人有负盐负薪者文言文翻译

作者&投稿:依宁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

  上学的时候,我们总免不了跟文言文打交道,文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。文言文的类型有哪些,你见过的`文言文是什么样的呢?下面是我帮大家整理的人有负盐负薪者文言文翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。

  作品原文

  后魏李惠,为雍州刺史。人有负⑴盐负薪⑵者,同释重担⑶息⑷树阴⑸。少⑹时,二人将行⑺,争一羊皮,各言藉⑻背之物。惠⑼遣⑽争者出,顾⑾州纲纪⑿曰:“以此羊皮可拷⒀知主乎?”群下⒁咸⒂无答者。惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑⒃,曰:“得其实⒄矣。”使争者视之,负薪者乃⒅伏⒆而就罪⒇。

  字词解释

  1、负:背。

  2、薪:柴火。

  3、同释重担:(两人)同时放下重担。同,同时一起;释,放下。

  4、息:歇息。

  5、阴:通“荫”。树阴:树荫。

  6、少:一会儿

  7、行:走。

  8、藉:垫、衬

  9、惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。

  10、遣:使,令,让。

  11、顾:回头,回头看。

  12、州纪纲:州府的主簿。

  13、拷:拷打,这里是问的意思。

  14、群下:部下。

  15、咸:都。

  16、盐屑:盐末。屑,碎末

  17、实:事实,真相

  18、就罪:承认罪过。

  作品翻译

  北魏的李惠任雍州刺史时,有一个背盐的和一个背柴的人,两个人同时放下重担在树荫下休息。不一会儿,将要走了,两人争夺一张羊皮,都说是自己垫背用的东西。久久没得出结果,于是去报了官。雍州的长官李惠让争吵的双方出去,回头对州纪纲的主簿说:“打这张羊皮能查出它的主人吗?”部下都没有回答。李惠叫人把羊皮放在席上面,用棒子敲打,见到【发现】有少许盐末,就说:“得到实情了!”再让争吵的双方进来看,背柴的人才趴在地上承认了罪过。

  作品道理

  1、对现实生活的细致观察和严谨的逻辑推理。天下事都有一定的规律,只要多思考,多观察,就能透过现象看到本质。

  2、人与人交往之中一定要友善对待,不能贪图小利,让利益蒙蔽了双眼,做出不良的行为。

  3、处理问题要具备丰富的生活常识、经验,再加之细心观察,以及善于思考。

  4、做事要多观察,多思考,不能贪图小利。

  5、合理地推理,能得出正确的结论,不要盲目推理。

  6、为人要诚实,不要贪心

  7、谎言终究会被揭穿(纸包不住火)。

  8、事实胜于雄辩。



~

人有负盐负薪者文言文翻译
答:上学的时候,我们总免不了跟文言文打交道,文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。文言文的类型有哪些,你见过的`文言文是什么样的呢?下面是我帮大家整理的人有负盐负薪者文言文翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。作品原文 后魏李惠,为雍州刺史。人...

《人有盐负薪者》各言为己籍背之物 言和之是什么意思 遂讼于官 遂是...
答:各言为己籍背之物 :都说是自己经常使用之物。(藉:垫衬;背:藉是坐卧之用;背是披背之用。意思是经常使用之物。)言,说。之,助词,表示修饰关系。遂:立刻,马上。

文言文 人有负盐负薪者 中李惠断案靠的是什么,付薪者为什么伏而就罪
答:原文:令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,惠曰:“得其实矣!翻译:李惠叫人把羊皮放在席上面,用杖敲打,见到有一些盐末,就 说:“得到实情了!”从羊皮里掉出盐,证明羊皮是负盐者的,证据确凿,付薪者只能认罪。

文言文拷羊皮答案
答:《人有负盐负薪者 》告诉我们什么道理: ①对现实生活的观察和严谨的逻辑推理。 天下事都有一定的规律,只要多思考,多观察,就能透过现象看到本质。②不能贪图小利,让利益蒙蔽了双眼,作出不良的行为。 ③人与人交往之中一定要友善对待。2. 文言文《羊皮拷主》的翻译是什么 1.翻译:有背盐的...

苏琼判案文言文
答:知道小有建树答主 回答量:153 采纳率:96% 帮助的人:40万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 李惠判案文言文翻译 【 原文】:人有负盐负薪者,同释①重担息树阴。二人将行,争一羊皮,各言藉背②之物。惠③遣争者出,顾州纲纪④曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下⑤咸无答者。惠令人置 羊...

古今谭概文言文翻译
答:文言文积累是考试拿高分的法宝之一,下面是我整理的古今谭概(节选)文言文翻译,快来看看你都翻译对了吗? 【原文】: 人有负盐负薪者,同释①重担息树阴。二人将行,争一羊皮,各言藉背②之物。惠③遣争者出,顾州纲纪④曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下⑤咸无答者。惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,...

孙亮食生梅文言文启示
答:他让人把老鼠屎给人剖开,发现老鼠屎内部干燥,而表面沾湿,孙亮笑道:“如果这老鼠屎在蜜中泡久了,里外都应该是潮湿的,现在里面是干燥的,这不是太监刚放进的那还有谁放那?太监磕头认罪,左右大臣都大为惊讶。2. 孙亮方食生梅 【 原文】:人有负盐负薪者,同释①重担息树阴。二人将行,争...

古今谈概文言文
答:古今谈概文言文  我来答 1个回答 #活动# 《请回答2022》答题瓜分现金奖池 汉匠文化 2022-10-14 · TA获得超过2065个赞 知道小有建树答主 回答量:122 采纳率:0% 帮助的人:30.9万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 《古今谭概》翻译 【 原文】:人有负盐负薪者,同释①重担息...

“人有负盐负薪者”所在的文言文的几个问题!高手来解!速度!
答:有一个背着盐和一个背着柴草的人 同时放下重担在树下休息 李慧是一个机智 善于观察 豁达明理的人

拒接施舍之物用文言文怎么说
答:1. 翻译文言文 击皮得实 选自《北史》【 原文】:人有负盐负薪者,同释①重担息树阴。二人将行,争一羊皮,各言藉背②之物。惠③遣争者出,顾州纲纪④曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下⑤咸无答者。惠令人置 羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实⑥矣。”使争者视之,负薪...