将下面的现代文翻译成文言文。 有没有把现代语转换成文言文的转换器?

作者&投稿:止泼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
在军训中,很苦很累,但这是一种人生体验,战胜自我,锻炼意志的最佳良机。心里虽有说不出的酸甜苦辣,在烈日酷暑下的曝晒,皮肤变成黑黝黝的,但这何尝不是一种快乐,一种更好地朝人生目标前进的勇气,更增添了一份完善自我的信心吗?我满怀信心地开始了真正的训练。教官一遍遍耐心地指导代替了严厉的训斥。训练场上不但有我们整齐的步伐,也有我们阵阵洪亮的口号声,更有我们那嘹亮的军营歌曲。
在教战中,甚苦甚累,但此人体,胜自,炼心之至也。心虽有说不出的酸甜苦辣,于烈日曝暑下之,皮肤为黑黝黝之,然此何尝不一乐,一种更好地朝生前之气也,更增一分善自之心乎?怀信地始於真之教。教官一遍遍从容指代了严之训。教场既有我整齐之度,亦有我而铿锵之号声,更有我那嘹亮的军歌。
站军姿,给了你炎黄子孙不屈脊梁的身体,也给了你龙之传人无穷的毅力。练转身,体现了人类活跃敏捷的思维,更体现了集体主义的伟大。不积滴水,无以成江海。没有我们每个人的努力,就不可能有一个完整的,高质量的方队。训练的每一个动作,都让我深深地体会到了团结的力量,合作的力量,以及团队精神的重要,我相信,它将使我终身受益,无论在哪个岗位上。
立军婺,与汝炎黄子孙项脊之体,亦与汝龙之嗣无疆之毅力。练转身,人劝敏之思也,集义之大益也。不积水滴,无以成江海。无我无人力,则不能有一成之,高质之方队。教之一动,皆令我深体至和之力,合之以力,及团队神之重,我信,其将使我终身受用,无论在哪一位。
其实在自己的人生路上,也应该印满一条自己脚步的路,即使那路到处布满了荆棘,即使那路每一步都是那样的泥泞、那样的坎坷,也得让自己去踩、去踏、去摸索、去行进!我想那样的路才是真实的自我写照,决无半点虚假伪装之意。
实在己之生路,亦宜印满一自足之路,虽其路多荆棘满矣,虽其路每一步都是之泥泞、之坎坷,不得令自去践、去踏、去摸、往行!我欲之道方为真己也,决无半点虚伪之意。

将以下现代文翻译成文言文?~

1.于寒假,余阅书甚众,其于吾心至深者,乃倭奴黑柳彻子所著《窗边之小豆》。此书叙作者儿时亲历之事,感人至甚。
  初,二战前之东京,彻子以顽劣故初入庠序即遭弃。后不得已乃入巴学园求学,深得校长小林之庇,受其所诲,彻子自常人目中异端渐转为众皆喜之佳童,且奠彼一世之基础。
  阅此事,余乃觉孺子皆拥己之所长,唯或未为众所察耳,然巴学园之小林校长善察诸子之长,且因材施教,扬各童之所长,为至善之生也。
2.自阅《苟遗吾三日之光》,余乃识而知海伦.凯勒。
彼自襁褓即目瞽耳聋,然彼未屈于命,乐而奋以对彼蔑声色之世焉。其唯倚触,而成晓五语之鸿儒,且习言,得与人益善之沟通。此诚未可思之奇事耳。彼以“忘吾即乐”而克体之残,其处世之态及彼殚力化其世为多彩,歌与笑盈之矣。
余于彼之事所感颇深。于吾之懦及退亦觉大惭。余信之,为海伦.凯勒之事迹所启,余绝不屈于向创及痛,且勇而战之。
诚甚矣,吾曹之幸,诸美尽拥——健体、佳境、良师。
自今起,余定分秒必争,毋使光阴虚度,毋使失之乃知惜耳。
3.余今日阅罗刹鸿儒高尔基所著之《童年》。其为高尔基自传三部曲之首,叙一孺子曰阿廖沙者幼年之事。其书于吾所启甚巨,使吾知一典型罗刹之家。
阿廖沙者,善察及甚敏之孺子也。善明是非,坚毅过人,虽彼所处之境匪称善,然此成其为坚正勇信之人。阿廖沙为人亦善,怜贫者,常助之。
此书助吾知沙皇之世民之苦,晓吾今世之美来之不易。吾曹宜惜今世之幸,爱于世,殚力以学,以己之能及智益美此世焉。
4.自古及今,于爱之典何其众哉?故知,爱者,无处不在也。吾曹自降世,即沉诸爱海,有双亲及四祖之爱。稍长,入庠序,则有师之爱,同窗之爱。爱者,若空气,吾曹之侧遍及,从未离之耳。离爱之人,则若无魂魄者。爱者,可使人绝地逢生,可使浪子回头,亦可激人以无穷之力。
长吾者,暖吾心者,皆爱也。人间之爱大矣哉!爱者,恕也,容也 。其为授业之源,与之是息息相关也。多受一爱,则多一暖;多献一爱,则多一乐也。其于来日,唯望吾曹共浴爱海哉。

5.
鲁宾逊初登孤岛之刻,甚绝望。其需对向者非猛兽,乃人至大之弊-——孤寂也。彼遭此境此情之所侵,依得生焉,赋其勇者何也?求生之志,生命之本能,求生之欲也!于至厄之境,吾曹亦可较优劣,而觅聊以自释者。鲁宾孙拥转逆为顺之技,解何以论优劣利弊,且善以利制弊,此甚值吾曹效之。

匪唯求生之志,鲁宾孙之勇毅智亦使之然。

有,百度文言文翻译。
现今存在的可靠的将现代语转换成文言文的在线翻译器有百度翻译。它能较为准确的把您输入的现代语转换为文言文。

它也可以将文言文转换成现代语,很是方便。
扩展资料:
百度翻译支持全球28种热门语言互译,包括中文(简体)、英语、日语、韩语、西班牙语、泰语、法语、阿拉伯语、葡萄牙语、俄语、德语、意大利语、荷兰语、希腊语、爱沙尼亚语、保加利亚语、波兰语、丹麦语、芬兰语、捷克语、罗马尼亚语、瑞典语、斯洛文尼亚语、匈牙利语、越南语、粤语、文言文和中文(繁体)等,覆盖756个翻译方向。
参考资料:百度翻译

现代汉语翻译为文言文
答:临表涕零,不知所言。4. 这几句文言文如何译成现代汉语 1.一旦在朝为官,自己的一些私愿就难以实现了.(意为处处都得从朝廷利益出发考虑)2.自以为能够去南昌府面见上级(述职),在下执事(机构名)那里接受约束的训诫. 字面翻译下来很拗口.躬诣:弓着身子去面见,是下级面见上级的一种礼节...

现代文译成文言文
答:1. 现代文翻译成古文 若永不可,则以时止于吾爱尔刻!爱君臣不复兮,无复一人。每当想之中失,以不孤寂。汝之一言可使我喜喜,也..而有子之一言以令我涕。后犹能忘汝适凶过我。我见,一日若不觅,我则甚思甚思汝时,吾惧矣,恐其觉。畏惧。终不能有子。吾知。吾非汝之唯一,而犹...

将以下现代文翻译成文言文?
答:长吾者,暖吾心者,皆爱也。人间之爱大矣哉!爱者,恕也,容也 。其为授业之源,与之是息息相关也。多受一爱,则多一暖;多献一爱,则多一乐也。其于来日,唯望吾曹共浴爱海哉。5.鲁宾逊初登孤岛之刻,甚绝望。其需对向者非猛兽,乃人至大之弊-——孤寂也。彼遭此境此情之所侵,依...

求助把现代汉语翻译成文言文!!急!!
答:弊舍临河,门前有路,日日有车疾驰。其舍粉红,高有三层。祖父母居层一,吾与父母居层二,层三无人,杂物横陈。舍前两屋,一为吾父车库,一为祖父母经营之小店。两屋间有花圃,植以橘树庄稼。舍后山间有平房,其前亦有花圃,植以桂树腊梅;其后则有农田,菜花正茂。

看书翻译成文言文
答:1. 现代文翻译成文言文 弋于府见羽与赵舞瑟偕行,复以椟盛珠玉而赐瑟,心大愀然。乃于暗中顾剑,是已至酉时。平常羽素则伴己共飨,然今竟临空室。羽素昧忿然于己,未料彼竟无情若是。思及至则愈怆,兼怀妒意,怨羽及己。然何以怨羽?己唯乱世一红颜。然天下皆属羽,况瑟风姿之美若是...

哪位高手可以帮我把下面的现代文翻译成文言文呢?差不多就行,急,越快...
答:慰己终胜悲也。纵余不悦,亦可及友闲谈,狎谑,佯安哉。余诚以此为足矣,苟不复哀,不复泣,不复难寐,则善矣。期末既至,此学期将逝,虽余不乐如故,然友之慰,亲之怜,余宜为之耳乐焉。望此学期为其终,来日得复始,安于世矣。虽然悬赏分少,还是帮你翻译了,祝你早日调整好心态!

拜托,帮我把下面的现代文翻译成文言文,翻译好的追加分~!
答:卒而不欲为将者非精也 予轻扬其臂兮,作别霓虹之西隅 甚也,语文教员之横 荒唐之盛!吉刻的君力战风车

眼前翻译成文言文
答:太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷不复得路。南阳刘子骥,高士也,闻之,欣然规往,未果,寻病终。后遂无问津者。2. 现代文翻译成文言文 弋于府见羽与赵舞瑟偕行,复以椟盛珠玉而赐瑟,心大愀然。乃于暗中顾剑,是已至酉时。平常羽素则伴己共飨,然今竟临空室。羽素昧忿然于己,未料...

一群小孩在教室里学习翻译成文言文?
答:现代文:一群小孩在教室里学习。文言文:群儿在学堂里学(众童学于塾屋也)。要把“一群小孩在教室学习”翻译为文言文,如果能明白句子里面的词语可以翻译成哪些文言词语,翻译句子就容易多了。“一群小孩”翻译成文言词语可以是“众童”。“在”文言词语一般用“于”。“教室”文言词语可以意译为“...

请问怎样将现代文翻泽成文言文
答:首先要明白现代文的哪些词语和文言文的哪些词语意思是相同或相近的,然后翻译时就可以用文言词语代替现代词语。其次还要注意语言句式,文言文句式和现代文句式是不完全相同的。下面举个例子:我想要把现代文翻译成为文言文。我:余。想要:欲。现代文:白话。翻译:译。文言文:古文。(文言文言简意赅,...