把白话文改成文言文

作者&投稿:耿的 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
吾思其可怜者乃为世界之最 其欲大哭一场 然此一微愿不能达 唯有茫然行之 虽时有惊喜之事 然无济于事也

这。。。。。。吾以其为l世界之最怜者。其欲大啼,然此愿却不至。唯独茫茫行也,虽时有惊喜事,然仍无济于补也

将白话文转换为文言文~

此女为小说主角,自美之夷国至我之中华,以其父母工作于中国。虽富不显,甚谦,甚喜静,质朴,然人皆怪之,亦高一之学子也。

天下之犬,顺有之;恶有之;乖有之。犬性亦夥矣,然多为顺。或导路于瞽者;或守户于东家。犬甚恭命,呼之则来,挥之则去。好食肉,忠于其主,或摇其尾以示其好。遇恶人则狂吠,抑至于噆其人。然犬乃善者也,故不明真者名之亦恶矣。噫嘻,何至于名之恶,为其不忠于人伦耶?

请将白话文句子改成文言文句子
答:1.年纪轻轻容貌却很老道,像中年人一样 龄似仅越垂髫,然容已过其龄矣,似不惑之君。2.看到一个奸商搭售强卖,便上去制止 遇一奸贾之人强卖于人,制其之。3.奸商有强大的后台撑腰,得寸进尺,得尺进丈 奸贾通势宦者,得寸尺遇或丈之。4.背后辱骂(他人)背而损其也。5.这样的人如果多了...

大白话转化文言文
答:大白话转化文言文的方法如下:1、词语替换 文言文中的词语和现代汉语中的词语并不完全一样。在进行白话转换时,需要将文言文中的词语进行替换。例如,“尔”可以替换为“你”,“分”可以替换为“啊”,“隐然而色动”可以替换为“看起来很不高兴”。通过逐词替换,可以使文言文更符合现代汉语的表达...

白话文改成文言文
答:1. 把白话文改为文言文 童子时,父令卖旗,不欲,强之,谓壮吾胆云。与旗出,窘,匿之同窗竞日。夜归,父见旗如数,责。自言臊。父欲言而走。翌日,约一长伴,貌铁心棉。与之约,钱自我入,旗从彼出,遽从行。行而商,价高而否。索其律,得中价,售多。行人壮之,喜,益售。“...

白话文翻译成文言文 翻译成文言文的步骤
答:将白话文翻译成文言文的步骤可以概括为以下几个步骤:1. “换”:将现代汉语词汇替换为古代汉语词汇,例如将“烦恼”替换为“烦忧”,将“洗澡”替换为“沐浴”等。2. “调”:在替换的基础上,按照现代汉语的语法结构,将句子的语序进行调整,使得翻译后的文言句子更加流畅。3. “删”:对于文言句子...

白话文转文言文
答:桃花源记 晋太元中,武陵人/捕鱼/为业。缘/溪行,忘/路之远近。忽逢/桃花林,夹岸/数百步,中无/杂树,芳草/鲜美,落英/缤纷。渔人/甚异之。复前行,欲穷其林。 林尽/水源,便得一山,山有小口,仿佛/若有光。便/舍船,从口入。初极狭,才通人。复行/数十步,豁然/开朗。土地/平旷,...

怎样把一篇白话文翻译为文言文呢
答:将白话文翻译成文言文必须进行“再创作”,就是“重写”。为什么呢?需要从“翻译”说起。翻译是用“对象语言”即听者、读者所使用的语言,表达另外一种语言文字。其服务对象十分明确。人们将文言文翻译为白话文的过程,是面向“不懂文言文”的读者、听者作解释,从字词义到文意,以“准确”、“明了...

白话文转文言文
答:1. 把白话文改为文言文 童子时,父令卖旗,不欲,强之,谓壮吾胆云。与旗出,窘,匿之同窗竞日。夜归,父见旗如数,责。自言臊。父欲言而走。翌日,约一长伴,貌铁心棉。与之约,钱自我入,旗从彼出,遽从行。行而商,价高而否。索其律,得中价,售多。行人壮之,喜,益售。“...

白话转换文言文
答:2. 白话文转换成文言文,谢谢 原文 坎井之蛙谓东海之鳖曰①:“吾乐与②!出跳梁乎井干之上③,入休乎缺甃之崖④;赴水则接腋持颐⑤,蹶泥则没足灭跗⑥。还(视)虷、蟹与蝌蚪,莫吾能若也⑦!且夫擅一壑之水⑧,而跨跱埳井之乐⑨,此亦至矣。夫子奚不时来入观乎⑩?”东海之鳖左...

白话文怎么翻译成文言文?
答:再者,这个就比较重要了,也是最关键的,把白话文翻译成文言文,或是文言文翻译成古文,最关键是要真正了解它的意思,然后再以自己的方式翻译出来,而不是逐字翻译。我打个比方,例如文言文翻译成古文,《道德经》中有这样一段话,虚其心,实其腹,常使民无知无欲。有人这样翻译这句话的,减少百姓的...

怎么把一篇白话文翻译成文言文?
答:一、基础积累首要之务,熟记高中课本中的经典文言句子,如《新唐书》中的“迅雷不及掩耳”,可改为“震霆不暇掩聪”。同时,扩充文言词汇库,用生僻字词替换日常用语,如“图穷匕见”中的“锋移洞开,鸟道亦能直入”,使语言更显古韵。二、典故运用将历史文化知识融入文言,如提及“荆轲刺秦王”的...