苏轼《记游松风亭》原文及翻译,苏轼《记游松风亭》原文及翻译

作者&投稿:暨晶 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

  原文

  余尝寓居惠州嘉佑寺,纵步松风亭下。足力疲乏,思欲就亭止息。望亭宇尚在木末,意谓是如何得到?良久,忽曰:“此间有甚么歇不得处?”由是如挂钩之鱼,忽得解脱。若人悟此,虽兵阵相接,鼓声如雷霆,进则死敌,退则死法,当恁么时也不妨熟歇。

   译文

  我曾经借住惠州嘉佑寺。一日,在松风亭附近散步,感觉脚力不堪疲乏,想到亭子里休息。却看见松风亭的屋檐还在树林的远处,心里想什么时候才能走到啊?后来转念又一想,突然有了体会:“这里为什么就不能休息呢?”一下子明白过来,就好比上钩的鱼儿,忽然得到解脱。如果能悟解到这一点,即使在短兵相接的战场上,战鼓如雷霆,冲上去就要死于敌人之手,退回来就要死于军法,这时,不妨好好先歇息一下。

   注释

  尝:曾经。

  纵步:放开脚步。

  就:接近、趋向。

  木末:树梢 。

  死敌:死于敌手。

  死法:死于军法。

  意谓:心里说。

  由是:因此。

  死敌:死于敌手。

  虽:即使。

  熟歇:好好地休息一番 。

  恁么:如此,这样。

  中心思想:

  作者领悟到要随遇而安,把握当下的道理。



~

记游松风亭文言文翻译 记游松风亭的文言文翻译
答:于是心情一下子放松了,好像已经挂在渔钩上的鱼儿忽然得到了解脱。如果人们都能领悟随遇而安的道理,即便是马上就要上阵杀敌,耳边听得战鼓声声,想到前进杀敌也是死,逃跑受到军法处置也是死,到那时,一样能放下顾虑,很好地休息一番。《记游松风亭》原文余尝寓居惠州嘉祐寺,纵步松风亭下。足力疲乏...

记游松风亭 翻译
答:原文余尝寓居惠州嘉佑寺,纵步松风亭下。足力疲乏,思欲就亭止息。望亭宇尚在木末,意谓是如何得到?良久,忽曰:“此间有甚么歇不得处?”由是如挂钩之鱼,忽得解脱。若人悟此,虽兵阵相接,鼓声如雷霆,进则死敌,退则死法,当恁么时也不妨熟歇。译文我曾经借住惠州嘉佑寺。一日,在松风亭...

《记游松枫亭》是什么意思?
答:本文作者为北宋著名文学家苏轼。松风亭在广东省惠阳县东弥陀寺后山岭上。据《舆地纪胜》,松风亭上植松二十余种,清风徐来,松声如涛,是当时的游览胜地。苏轼游松风亭为宋哲宗绍圣元年(1094)十月间事。时章惇为相,东坡知定州,谪知英州,未到任再贬宁远军节度副使,惠州安置。政治打击接踵...

记游松风亭文言文翻译
答:有暖春也有寒冬人生本来就不是一帆风顺的万事如意心想事成只是人们的美好愿望东坡先生在与陈秀才书中这样;“望亭宇尚在木末,意谓是如何得到”的翻译抬头望向松风亭,还在高处,心想这么高,我可如何爬上去休息呢出自宋代苏轼的记游松风亭原文余尝寓居惠州嘉祐寺,纵步松风亭下足力疲乏,思欲就亭止息...

记游松风亭翻译
答:记游松风亭翻译如下:我曾经借住惠州嘉佑寺。一日,在松风亭附近散步,感觉脚力不堪疲乏,想到树林里休息。却看见松风亭的屋檐还在树林的远处,心里想什么时候才能走到啊?后来转念又一想,突然有了体会:“这里为什么就不能休息呢?”一下子有了顿悟,就好比上钩的鱼儿,忽然得到解脱。如果能悟解到...

记游松风亭文言文翻译
答:记游松风亭 宋 苏轼 翻译 :我曾经住在惠州的嘉祐寺,信步走到松风亭下,感到腿酸疲乏,很想找个能躺下的地方休息一下。抬头望向松风亭,还在高处,心想这么高,我可如何爬上去休息呢?就这样想了一会儿,忽然对自己说:“这里为什么就不能休息呢?为何要到亭子里才能休息。”于是心情一下子放松...

苏轼《记游松风亭》原文翻译注释与鉴赏
答:松风亭在惠州东。南宋王象之编《舆地纪胜》云:“亭在弥陀寺后山之巅,始名峻峰。植松二十余株,清风徐来,因称曰松风亭。”文写游松风亭,却既未着意描写“游”,也未对亭景作模山范水的铺陈,而只是表达了作者在遥望亭宇时所产生的一种“顿悟”思想。文章说他一次本欲纵步松风亭顶,因足...

记游松风亭中重点词语翻译
答:文章题为《记游松风亭》,实记松风亭下之游。而记游,又只是记作者“足力疲乏”时决定就地休息的小事。文章读来有味,是凶为作者写出了他由“思欲就床止息”到悟出“此间有甚么歇不得处”后的自得心情。这自得既表现在他对作出决定后“是心”“忽得解脱”的描述,又表现在他对“若人悟此”...

《记游松风亭》的译文
答:原文余尝寓居惠州嘉佑寺,纵步松风亭下。足力疲乏,思欲就亭止息。望亭宇尚在木末,意谓是如何得到?良久,忽曰:“此间有甚么歇不得处?”由是如挂钩之鱼,忽得解脱。若人悟此,虽兵阵相接,鼓声如雷霆,进则死敌,退则死法,当恁么时也不妨熟歇。编辑本段译文我曾经借住惠州嘉佑寺。一日,...

记游松风亭有什么寓意?
答:原文:《记游松风亭》---苏轼 余尝寓居惠州嘉佑寺,纵步松风亭下。足力疲乏,思欲就亭止息。望亭宇尚在木末,意谓是如何得到?良久,忽曰:“此间有什么歇不得处?”由是如脱勾之鱼,忽得解脱。若人悟此,虽兵阵相接,鼓声如雷霆,进则死敌,退则死法,当甚么时也不妨熟歇。译文:我曾经借...