晚游六桥待月记中文中的“极其浓眉”之景是在什么时候 求文档: 晚游六桥待月记中文题为待月记,文中却极写春色,略写...

作者&投稿:鄘柳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
全文翻译
西湖景色最美的时候是春天,是月夜。白天里最美的是早晨的烟雾,是傍晚的山光。那年春雪很多,梅花被寒气所抑制,和杏花、桃花次第开放,景观更是奇特。
石篑多次告诉我:“傅金吾园中的梅花,是张功甫玉照堂中的旧物,应该赶快去观赏。”我当时迷恋着桃花,竟舍不得离开湖上。从断桥到苏堤一带,绿柳迎风漂浮如绿烟,桃花盛开如红雾,弥漫二十多里。美妙的音乐随风飘扬,带粉香的汗水如雨流淌;穿着各色丝织品的富裕的游客很多,比堤畔的草还多,真是艳丽极了。
  然而杭州人游览西湖,却仅在上午十一时到下午五时之间;其实湖光翠绿之美,山岚颜色之妙,都在朝日初升,夕阳未下时才最浓艳。月景之美,更是难以形容。那花的姿态,柳的柔情,山的颜色,水的意味,更是别有情趣韵味。这种快乐只留给山僧和游客享受,怎么能够对那些凡夫俗子所述说呢!

夕舂未下,始极其浓媚 。 夕阳未下时才最浓艳

晚游六桥待月记中的始极其浓眉的始解释~

始极其浓媚的始为:精巧

1. 我当时被桃花吸引,竟然不忍心离去。

2. 其实在朝烟之中湖水如染上绿色一般精巧。
. 文题“待月记”,本应极写月色月景,但本文却详写春色稍写月景、正面写春色,侧面写月景,其目的在于勾起人们“待月”的心理。先极写春景逐层渲染,待到写月,只勿勿一句便飘然而去。看不见只好去想象,因而余韵,情味无穷,这种写法可谓别出心裁,却又紧扣一个“待”字。

西湖游记一则(袁宏道)解析
答:西湖游记二则》之晚游六桥待月记文/袁宏道西湖最盛,为春为月。一日之盛为朝烟,为夕岚。今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒。与杏桃相次开发,尤为奇观。石篑数为余言:“傅金吾园中梅,张功甫家故物也,急往观之。”余时为桃花所恋,竟不忍去湖上。由断桥至苏堤一带,绿烟红雾,弥漫二十余里。歌吹为风,粉汗为雨...

晚游六桥待月记从哪三方面写西湖春景之美?
答:一、春日西湖之美;二、晨昏时西湖之美;三、西湖月夜之美。【原文】:晚游六桥待月记 西湖最盛,为春为月。一日之盛,为朝烟,为夕岚。今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒,与杏桃相次开发,尤为奇观。石篑(kuì)数为余言:“傅金吾园中梅,张功甫家故物也,急往观之。”余时为桃花所恋,竟不...

求:文言文翻译 然杭人游湖,止午、未、申三时 ……安可为俗士道哉...
答:2、原文:然杭人游湖,止午、未、申三时。其时湖光染翠之工,山岚设色之妙,皆在朝日始出,夕舂(chōng)未下,始极其浓媚。月景尤不可言,花态柳情,山容水意,别是一种趣味。此乐留与山僧、游客受用,安可为俗士道哉?出自袁宏道写的一本小说《西湖游记晚游六桥待月记》。

翻译句子,(1)余时为桃花所恋,竟不忍去。(2)月景尤不可言,花态柳情...
答:这两句话的意思分别是:1、我当时迷恋着桃花,竟舍不得离开湖上。2、月景之美,更是难以形容。那花的姿态,柳的柔情,山的颜色,水的意味,更是别有情趣韵味。出自:袁宏道 〔明代〕《晚游六桥待月记》原文:余时为桃花所恋,竟不忍去。湖上由断桥至苏堤一带,绿烟红雾,弥漫二十余里。歌吹为...

晚游六桥待月记原文及翻译赏析
答:《晚游六桥待月记》原文 西湖最盛,为春为月。一日之盛,为朝烟,为夕岚。今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒,与杏桃相次开发,尤为奇观。石篑数为余言:“傅金吾园中梅,张功甫玉照堂故物也,急往观之。”余时为桃花所恋,竟不忍去。湖上由断桥至苏堤一带,绿烟红雾,弥漫二十余里。歌吹为...

晚游六桥待月记翻译
答:然杭人游湖,止午、未、申三时。其实湖光染翠之工,山岚设色之妙,皆在朝日始出,夕舂(chōng)未下,始极其浓媚。月景尤不可言,花态柳情,山容水意,别是一种趣味。此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉?出自《晚游六桥待月记》是明代的袁宏道在明神宗万历二十五年(1597)辞去知县,首...

晚秋六桥待月记文言文阅读
答:晚游六桥待月记 【原文】:西湖最盛,为春为月.一日之盛,为朝烟,为夕岚.今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒,与杏桃相次开发,尤为奇观.石篑数为余言:傅金吾园中梅,张功甫玉照堂故物也,急往观之.余时为桃花所恋,竟不忍去湖上.由断桥至苏堤一带,绿烟红雾,弥漫二十余里.歌吹为风,粉汗为雨,罗纨之盛,多于堤...

袁宏道晚游六桥待月记原文及翻译
答:袁宏道晚游六桥待月记原文及翻译介绍如下:翻译为:西湖景色最美的时候是春天,是月夜。一天里最美的是早晨的烟雾,是傍晚山间的山光。那年春雪很多,梅花被寒气所抑制,和杏花、桃花次第开放,景观更是奇特。石篑多次告诉我:“傅金吾园中的梅花,是张功甫玉照堂中的旧物,应该赶快去观赏。”我当时迷恋...

晚游六桥待月记译文
答:晚游六桥待月记译文介绍如下:《西游湖记·晚游六桥待月记》的翻译:西湖最美的时候,是春天,是月夜。一天中最美的时候,是烟雾弥漫的早晨,是山岚缭绕的傍晚。今年春雪很大,梅花被寒雪抑制住,(梅花)后来才和桃花、杏花次第开放,这还是难得一见的奇观。我的朋友陶望龄多次告诉我:“傅金吾园中的...

晚游六桥待月记的翻译
答:《晚游六桥待月记》翻译如下:西湖最美的时候,是春天,是月夜。白天最美时候,是烟雾弥漫的早晨,是山岚缭绕的傍晚。今年春雪很盛,梅花被寒雪抑制住,后来才和桃花、杏花次第开放,这还是难得一见的奇观。吾友陶望龄多次告诉我傅金吾园中的梅花,是宋代张功甫玉照堂中的旧东西,应该要赶紧去欣赏欣赏啊...