翻译几个地名。。英文译成中文

作者&投稿:店狄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
坎莫尔,马莫特盆地,山塔伯拉,踢马山,加拿大落基山脉 其中特兰布兰(Tremblant)滑雪场是北美最大的滑雪场,Mount Tremblant是在蒙特利尔和魁北克之间有一片美丽的山区

记得采纳啊

几个地名的翻译,译成中文~

湾仔,铜锣湾 南丫岛,长洲,大屿山
满意请采纳

Bagan 蒲甘
Teochew 潮州
Selango r雪兰莪州
Malaysia 马来西亚

帮忙用英文翻译几个地名
答:理工大学:Polytechnic University 农贸市场:Farmer's market 装饰材料市场:Decoration Materials Market 纪念碑广场:Monument Square 水产批发市场:Aquatic products wholesale market 凤凰山公园:Phoenix Mountain Park 建设北路:Ruild the north road 建设南路:Build the south road ...

翻译几个地名
答:电影院在山阴路恒隆广场D座5楼 The cinema in the north slope and a 5 D 5 square building 第一人民医院在市心南路199号,在金贸大厦和益友书店中间 工商银行对面 The first people's hospital in the city heart south road 199, the JinMao building and friends, in middle industry ...

求翻译把英语地名翻译成中文
答:东京,大阪市,RIVA TSUKIJI筑地莉娃是人名,TSUKIJI筑地鱼市场,数字是邮编

帮忙翻译一下地名
答:国家或地区首都或首府面积(平方公里)电话区号时差 Country Or RegionCapitalArea(sq.km)Area CodeTime Diff.亚洲 Asia 中华人民共和国北京9600000860 the People's Republic of ChinaBeijing 蒙古国乌兰巴托15665009760 MongoliaUlan Bator 朝鲜民主主义人民共和国平壤122762850+1∶00 the Democratic People's ...

求以下地名英文翻译,专业点。
答:V2视觉外景婚纱摄影机构三亚店 V2 Vision Location Wedding Photography agency(Sanya)南山4S店 Nanshan 4S Auto Supply Store 港湾粤菜公馆 Harbor Cantonese cuisine Resturant 108米高南山海上观音圣像 塑像 Avalokitesvara statue with a height of 108 meters on Nanshan in the South China Sea 南山佛教...

几处英文地名想要麻烦高手帮忙翻译下
答:√阿拉莫萨,科罗拉多州 √艾恩伍德和Chuckawalla监狱,美国加利福尼亚 √谷歌校园,在Mountain View , 美国加利福尼亚 √拉特格斯大学,美国新泽西州 √科罗拉多州立大学,普韦布洛校园,科罗拉多州 √ Limoneira ,圣保拉,美国加利福尼亚 √绿色伏特,拜伦,美国加利福尼亚 √ Milpitas市联合学区,√加...

谁能帮我用英语翻译2个地名阿,急,谢谢.
答:2/ 4th Floor, 5A Building, Bayin Gaole District No.1, Bogda Subdistrict, Ulan Bator, Mongolia 译林峰(北京)翻译公司是位于CBD核心的资深专业翻译机构。我公司专门开辟了翻译论坛,以解决广大翻译爱好者及业内同仁在实践中遇到的疑难问题。欢迎您来到聚译厅-免费翻译板块,我们会在工作期间及时为...

问几个地名翻译?
答:Jade Bird City青鸟城 The source of river city源河城 Peach in Town桃驻城 Lion City师子城 昌篱城WU Lei City Dan Island and soil calcium Beicheng钙旦岛和土北城

帮忙翻译几个英文地名
答:Espana =Spain<西班牙语>西班牙 EMA Electromagnetic Accelerometer 电磁加速计 Nederland Suomi <荷兰语>= Netherlands 意思是荷兰 Osterreich <德语> 奥地利 Suomi <芬兰语> = Finland 芬兰

地名翻译
答:注意其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。因为您的支票是中国的邮递员送过来,关键是要他们明白。技术大厦您写成Technology Building,他们可能更迷糊呢。现在每个城市的中国邮政信件分拣中心都有专人负责将外国来信地址翻译成中文地址,并写在信封上交下面邮递员送过来。重...