臣不胜犬马怖惧之情的(不胜犬马)是什么意思 “臣不胜犬马怖惧之情”的“不胜犬马”是什么意思?

作者&投稿:语劳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
【成语释义】像犬马一样所做的操劳。古时候臣子对君主常自比为犬马,表示愿像犬马那样为君主奔走效力。现在表示心甘情愿受人驱使,为人效劳。

臣不胜犬马怖惧之情的(不胜犬马)是什么意思?~

臣不胜犬马怖惧之情的(不胜犬马)意思是:

表达了对主子的一片忠心 . 我活着应当杀身报效朝廷,死了也要结草衔环来报答陛下的恩情.我怀着像犬马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表来使陛下知道这件事.


“不胜犬马”的释义:胜:力能担任,经得起。做臣民不如做狗做牛马。
臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。——《陈情表》
释义:我怀着像犬马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表来使陛下知道这件事。
作者:李密(224年-287年),字令伯,一名虔,犍为武阳(今四川彭山)人。
背景:《陈情表》为西晋李密写给晋武帝的奏章。文章叙述祖母抚育自己的大恩,以及自己应该报养祖母的大义;除了感谢朝廷的知遇之恩以外,又倾诉自己不能从命的苦衷,真情流露,委婉畅达。
陈情表全文
臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,
慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘悯臣孤弱,
躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,
至于成立。既无叔伯,终鲜兄弟,门衰祚薄,
晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,
形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,
未曾废离。逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉,
后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,
拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,
当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。
诏书切峻,责臣逋慢。郡县逼迫,催臣上道;
州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;
欲苟顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为狼狈。
伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,
特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,
不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,
宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。但以刘日薄西山,
气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,
无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,
更相为命,是以区区不能废远。臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六,
是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。
臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。
愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。
臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。

臣不胜犬马怖惧之情 不胜是禁不住 担任不起,放入句中好像翻译不了_百度...
答:意思就是微臣(我)怀有犬马那样的恐惧心理,对于主人(刘后主),形容非常的恐惧害怕,胜是承受,这个怎么解释呢,胜,放在一些词语,比如不胜其烦,这里是忍受的意思,但是这里应该翻译成“尽”的意思,我不尽的犬马怖惧之情,就可以了。

陈情表原文及翻译
答:【臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻】 不胜:禁不住。胜(shēng),承受,承担。 犬马恐怖之情:这是臣子谦卑的话,用犬马自比 闻:使动用法,使知道。与上文“具以表闻”的“闻”用法相同。 译文 臣子李密陈言:我因命运不好,小时候遭遇到了不幸,刚出生六个月,我慈爱的父亲就不幸去世了。经过了四年,舅父逼母亲...

陈情表最后一段原文加翻译
答:(原文)臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六;是以臣尽节于陛下之日长,报刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养!臣之辛苦,非独蜀之人士,及二州牧伯,所见明知;皇天后土,实所 共鉴。愿陛下矜愍愚诚,听臣微志。庶刘侥幸,卒保余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜 犬马怖惧之情,谨拜表...

李密文言文《陈情表》抒情作品原文翻译鉴赏
答:臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。 《陈情表》散文篇名。西晋李密作。见《文选》。作者仕蜀为尚书郎,有才辩,名闻吴、蜀。蜀亡后,晋武帝征用蜀汉名士,一再征召他。他...

臣不胜犬马怖惧之情的犬马的活用是__
答:“臣不胜犬马怖惧之情”的“犬马”的活用是:名词活用作状语。犬马本是名词,在这句华丽作状语,意思是:像犬马一样的。犬马怖惧之情:这是臣子谦卑的话,用犬马自比。“臣不胜犬马怖惧之情”出自魏晋李密《陈情表》,原文为:愿陛下矜悯愚诚,听臣微志。庶刘侥幸,保卒余年,臣生当陨首,死...

古诗《陈情表》全文
答:臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。出自:李密...

陈情表高中文言文翻译
答:臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。(祖母 一作:祖母刘) 译文 臣...

臣生当陨首,死当结草.臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻.怎么翻译成现代汉 ...
答:我(是李密写的。。不是诸葛亮)定当不惜生命,死后要像结草的老人一样报答您的大恩。表达了对主子的一片忠心 。臣下我怀着牛马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表以求闻达。

陈情表翻译
答:臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。三、出处 ...

陈情表全文知识点
答:②是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。③臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知。④臣不胜犬马怖惧之情。(2)臣之进退,实为狼狈。 用在主谓结构之间,取消句子的独立性,不译,助词。2. 于(1)急于星火。 比,介词。(2)是臣尽节于陛下之日长。 引进动作行为的有关对象,不译,介词。3. 见(1)...