朝鲜语和韩语有何不同,韩国人可以听懂朝鲜语吗? ★★★★★请教朋友:朝鲜语和韩国语有什么区别?哪个是普通话?...

作者&投稿:永党 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

学韩语的小伙伴们一定知道虽然同处在一个半岛上,但是韩语和朝鲜语可是大大的不同滴,几乎是互相听不懂的程度。想必大家也都知道和韩剧中温柔的充满撒娇的语气相比,朝鲜语那是气势恢宏,分分钟秒杀你的节奏!但是,究竟韩语和朝鲜语怎么不同?今天韩语小铺就带大家来一探究竟吧。

目前,在朝鲜半岛使用的语言有韩国语和朝鲜语以及在世界各地生活着的600余万海外侨胞使用的母语。海外侨胞使用的语言有美洲,欧洲,日本等地的韩国语,和中国朝鲜族的朝鲜语,另外还有中亚等地,前苏联地区侨胞使用的高丽话,而中国的朝鲜语和前苏联高丽语是以朝鲜的朝鲜语为基础的。

朝鲜

历史地理原因

朝鲜民族的语言和文字在20世纪30年代经过先驱者的共同努力才得以统一。但是,光复后朝鲜和韩国的国家与民族被分割,单一语言在1948年以后半个世纪,由于两国的互不交流,成为分南北两地区的各自语言。随着半个世纪的不同政治,社会,文化环境下,两地区的语言就出现了差异。

朝鲜

书写上的区别

第一:朝鲜与韩国的语言规范第一点不同就是在字典上的排列循序不同,和部分原音名称不同。

韩语以“ㄱ ㄲ ㄴ ㄷ ㄸ ㄹ ㅁ ㅂ ㅃ ㅅ ㅆ ㅇ ㅈ ㅉ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ ㅏ ㅐ ㅑ ㅒ ㅓ ㅔ ㅕ ㅖ ㅗ ㅘ ㅙ ㅚ ㅛ ㅜ ㅝ ㅞ ㅟ ㅠ ㅡ ㅢ ㅣ”的顺序排列

朝鲜语以“ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ ㅇ ㅈ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ ㄲ ㄸ ㅃ ㅆ ㅉ ㅏ ㅑ ㅓ ㅕ ㅗ ㅛ ㅜ ㅠ ㅡ ㅣ ㅐ ㅒ ㅔ ㅖ ㅚ ㅟ ㅢ ㅘ ㅝ ㅙ ㅞ”的顺序排列

第二:在朝鲜与韩国的语言规范中,“ㄴ”或“ㄹ”为第一音时,标记方法不同。韩国因为首音法则尽量避免头音是“ㄴ” 或“ㄹ”的情况,而朝鲜依旧用着其汉字发音。

举个栗子:

韩语读

여자,연세, 요소, 유대,양심, 역사, 예의, 이발

朝鲜语读

녀자, 년세, 뇨소, 뉴대,량심, 력사, 례의, 리발

但是韩国也有时只用汉语音,比如说“몇 리냐?(几里啊?)”“그럴 리가 없다.(没有那种道理)”这样的用原音标记的,在朝鲜‘궁량(供粮),라사(螺丝), 라팔(喇叭)’也分别认同为是‘궁냥, 나사, 나팔’.这些发音都与韩国一模一样。

第三:在朝鲜与韩国的语言规范中两音相接时是否加音这一点上有所区别。

朝鲜

韩国语在“固有词+固有词”“汉字词+固有词”“固有词+汉字词”的情况:‘나룻배(树做的船),바닷가(海边), 햇볕(日光), 빗물(雨水), 냇물(溪水), 깻잎(芝麻叶), 귓병(耳病), 제삿날(祭日), 콧병(鼻病)’等单词一样在俩个单词连接时出另外的一个音,两个字的汉字词也有以下六个单词需发出这一音的。‘곳간(库间), 숫자(数字), 찻간(车间), 툇간(退间), 횟수(回数)’。

而在朝鲜语的规范中是‘나루배, 바다가, 해볕, 비물, 내물, 깨잎, 귀병, 제사날, 코병’两个单词连接时不发其他的音,并且两个音节的汉字词也没有发出其他音的规定。

第四:在朝鲜与韩国的语言规范中,隔写的规定,有所差异。韩国在使用依存名词时有隔写,而朝鲜语中这种情况时没有隔写。

韩语

아는 것(知道的),할 수 있다(能做到),먹을 만큼(所能吃的),한 개(一个),열 살(十岁),연필 한 자루(一只铅笔),차 한 대(一辆汽车),옷 한 벌(一件衣服)’

朝鲜语

그분(那位),걷는분(在行走中的那位),좋은것(好东西),그때문에(那个原因)

另外,朝鲜语中结尾词有‘-형, -식, -적, -용, -급, -성’的时候,和后句是连在一起的,并不分开。韩国是按照单词的的个数进行隔写而朝鲜是按照单词的意思进行隔写。

例如:‘북남고위급정치군사회담(南北高层政治人士会谈)’,‘사회주의적자립적민족경제(社会主义自立民族经济)’。

第五:标点符号,朝鲜与韩国的语言规范中标点符号也存在着差异。

韩语有而朝鲜语没有的标点符号

( • ), 斜线( / ), 中括号( { } ), 特示标(‘○, ●’)等。

朝鲜语有而韩语没有的标点符号

( = ), 省略号 ( ...... ), 分号( ; )等。

另外,韩国的双引号(“ ”), 单引号(‘ ’)和 朝鲜的书名号(≪≫),小书名号(<>)是一一对应的。

词汇方面

第一:韩语的外来语、汉字词要比朝鲜语的词更多些。

朝鲜语(韩国语)

소젖(우유)牛奶 나리옷(드레스)女服 단알약(당의정)糖衣药

목댕기(넥타이)领带 손기척(노크)敲门 양복치마(스커트)裙子

옷벗는칸(탈의실)更衣室 인쇄기(프린터)印刷机 점수이김(판정승)胜利

큰물(홍수) 洪水 창가림(커튼)窗帘 향참외(멜론)甜瓜

(注:叫法不同。朝鲜叫法都是意思的合成。韩国是直接的汉字词或外来语)

第二:朝鲜语没有“开头音规则”。

녀성(여성)女性 락원(낙원)乐园

래일(내일)明天 로인(노인)老人

내가(냇가)溪水边 내물(냇물)溪水

바다가(바닷가)海边 배길(뱃길)水路

이발(이빨)牙 눈섭(눈썹)眉毛

아빠트(아파트)公寓 라지오(라디오)收音机

텔레비죤(텔레비전) 电视 그루빠(그룹)组

뽈스까(폴란드)波兰 웽그리아(헝가리)匈牙利

윁남(베트남) 越南 마라손(마라톤)马拉松

빠리(파리)巴黎 필림(필름)胶卷

땅크(탱크)坦克 뻐스(버스)公共汽车

第三:部分惯用型搭配不同。

대학가기 바쁘다(어렵다) 上大学难 

눈앞이 새까맣다(캄캄하다) 眼前漆黑

돈키가 높다(값이 비싸다빚이 많다) 价格贵,债多

면목(안면)이 있다 有颜面

역할을 놀다(역할을 하다) 起作用

우리 아이는 골(머리)이 좋다 我家孩子脑袋聪明



如何正确的学习韩语,首先区分朝鲜语和韩语,它们到底有什么不同



可以听懂,因为朝鲜语和韩语本来就是一种语言,只是有一些发音的顺序不同,他们总得来说就类似于汉语和方言一样的关系。

可以。两个国家的语言没有很大区别,是可以互相交流的。

两种语言在发音上不同,韩国人可以听得懂,毕竟曾经都是一个国家。

韩国语和朝鲜语是一回事吗?朝鲜人能听懂韩国人讲话吗?谢谢!~

是一回事,我们国家的官方称呼这种语言为朝鲜语。
朝鲜人不完全听得懂韩语。韩国的外来语除了汉字词就是英语、法语、俄语、日语还有其他一些小语种词汇量太大,而韩国人基本上能听得懂朝语。因为朝鲜语的外来语除了汉字词基本上就是俄语和英语也有一些极少量的小语种词语。还有很多词语都是些老的固有词,几十年没什么变化的。只是有方言读音和语气语调区别。比如说啤酒这个词,朝鲜人说是“maig zu”韩国人却说“baig zu”。但是他们的语法是完全一样的没有任何变化。
朝鲜人听韩语就像是北京人听四川人讲话。而韩国人听朝语就像是北京人听唐山人讲话一样。

其实在中国学习的话,朝鲜语就是韩国语,没什么大的区别。如果你是想区分朝鲜和朝鲜族说的朝鲜语,与韩国人说的韩语的话,它们就有点区别了。韩国语是标准语,而且新造语和外来语每天都在增加中。而朝鲜语的发展停止于南北战争。朝鲜语和韩国语的词汇和语调都有区别。但是,韩国人听得懂朝鲜语,只是朝鲜人听韩国语就比较吃力了。朝鲜语是韩国语的一部分,跟方言的作用差不多。但是国内学习的培训班或者在大学选的专业,很多写成朝鲜语。这里说的朝鲜语就是韩国语。我的专业上写的是朝鲜语,学校官方规定的,但是事实上学的是现代的韩国语。

关于连音现象,遇到ㅇ,可以连也可以不连,取决于个人的习惯。一般朗读的时候,为了读准音,一般是要分开读的;但是在口语中,一般都连起来说,这样会比较流畅顺口。

朝鲜语和韩语有何不同,韩国人可以听懂朝鲜语吗
答:如何正确的学习韩语,首先区分朝鲜语和韩语,它们到底有什么不同

朝鲜语 韩语 有什么区别?
答:文字和语法一样。能知道互相的意思,但是韩语和朝鲜语的最大区别是,韩语有很多的来自英语的单词,而朝鲜语有一些单词来自中国,所以当韩国人说到一些英语单词时,朝鲜是听不懂的。我国的朝鲜族一般更倾向用朝鲜语,因为离朝鲜较近。学习韩语的常见错误是敬语一致性问题:敬语是韩语的一大特色,准确使用...

朝鲜语和韩语有区别吗?
答:造词差异: 朝鲜为了保持语言纯粹性,倾向于使用固有词创新词汇,如遇到难以表达,才借助汉字词,尽管有少量英语外来词。韩国则对外来词更为接纳,倾向于用韩语音译,导致外来词汇在韩语中繁多,甚至造成沟通障碍。两国对元音和辅音标记的处理也有不同。语法较量: 虽然朝鲜语和韩语的语法区别尚未详细列出,...

朝鲜语和韩语
答:有。语法上几乎没区别,但是用词和发音上区别较大。最大的区别是在外来语上。 朝鲜语基本上没有外来语,而韩语外来语的词汇量非常大。 外来语主要是中文,日语和英语的转化,近几年来,法语和德语词也出现了不少。应该说半个多世纪在政治上、意识形态上的差异给南北两方的语言也造成了很大的不同。

韩国语和朝鲜语,是一样的语言吗?
答:一、韩国语和朝鲜语从广义上来说指的是同一门语言,狭义上来说二者有差别。朝鲜语与汉语的差异是很大的。二、韩语是韩国的官方语言,而在朝鲜称为朝鲜语,二者是同一语言。朝鲜语为朝鲜族的民族语言,朝鲜语在韩国称为韩国语(或韩语),二者差别微细本质相同。(参考朝鲜语、韩语好搜百科,沪江韩语)...

朝鲜语和韩语有什么区别?
答:1、对于的汉字态度 朝鲜从1950年左右全面废除汉字,在媒体、书籍上已经几乎见不到汉字。但韩国对于汉字的态度反复,先是废除,然后又制定了常用汉字让国民参考,一些古老的韩国书籍上还能看到汉字词全使用汉字书写,现在单词会有汉字标注在韩语后面,报道上偶尔会出现几个汉字,除此之外韩国人日常生活中也...

韩国语和朝鲜语的分写法和标准语区别
答:...韩语和朝鲜语没什么大区别!!!韩语是属于朝鲜语,但是朝鲜语也有方言啊,不是么?自从韩国和朝鲜各自独立之后,韩国把首尔地区的朝鲜语方言当做韩国国语(韩语),而朝鲜 把固有的朝鲜语加上平壤地区的方言当做自己的国语,所以除了一些方言上的小差别,其他没有 毛病。近年来韩国人接受了外来语...

朝鲜语和韩国语是同一种语言?有什么区别?
答:但因为长期隔离(加上本来就有地区方言差异),表达、词汇上出现了一些不同,手机打不出,就不举例子了。我懂韩语一点,用中文举个例子,厕所这个表达在韩文与朝文中就不同了(具体怎样不同就不打了),一个叫卫生间,一个叫茅房,本国人彼此能听懂,我们这些外国人不明白,误以为不一样。其实韩语...

请问韩语和朝鲜语有区别么??
答:有。语法上几乎没区别,但是用词和发音上区别较大。最大的区别是在外来语上。 朝鲜语基本上没有外来语,而韩语外来语的词汇量非常大。 外来语主要是中文,日语和英语的转化,近几年来,法语和德语词也出现了不少。应该说半个多世纪在政治上、意识形态上的差异给南北两方的语言也造成了很大的不同。

韩国话和朝鲜话一样吗?
答:应该说半个多世纪在政治上、意识形态上的差异给南北两方的语言也造成了很大的不同。我本人在北朝鲜有近五年的学习经历,也接触了大量的韩国人,所以按照我的切身感受,南北方在语言上大致有以下一些差异。1)语音方面 单个的辅音、元音基本上没有什么大的不同,主要是“�9�7,&#x...