中文地址怎么翻译成英文?例如:北京市朝阳区安慧北里逸园6号楼三单元

作者&投稿:典莫 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

中文地址怎么翻译成英文?例如:北京市朝阳区安慧北里逸园6号楼三单元

Beijing city Chaoyang District Anhui North Park Plaza 6 building three unit

玉泉路到北京市朝阳区安慧北里逸园3号

公交线路:地铁1号线 → 地铁5号线,全程约26.8公里

1、从玉泉路乘坐地铁1号线,经过12站, 到达东单站

2、步行约250米,换乘地铁5号线

3、乘坐地铁5号线,经过10站, 到达大屯路东站

4、步行约1.5公里,到达安慧北里逸园3号楼

北京市朝阳区安慧北里逸园28最近的地铁站?

大屯路东 地铁五号线

翻译英文地址北京市朝阳区十里堡北里1号楼

Suite401,Unit3,Building1,Shilibaobei Li,Chao Yang District,Beijing City.北京市朝阳区十里堡北里1号楼3单元401室,信封上这样写可以寄的

去北京市朝阳区安慧北里安园19号楼a座605怎么走

百度一下,你就知道

这个地址怎么翻译成英文呀? 北京市朝阳区延静里中街4号楼3单元108室

(中国)北京市朝阳区延静里中街4号楼3单元108室
Room 108, Unit 3, Building 4, Middle Yanjingli Road/Street(看当地习惯选用), Chaoyang District, Beijing Municipality(, PRC)

供参

北京市朝阳区安慧里三区3号楼502 英文

UNIT 502, BUILDING 3, SECTION 3, ANHUILI, CHAOYANG DISTRICT, BEIJING, CHINA

朝阳区卧龙小区去安慧北里逸园3号楼1层103

驾车路线:全程约1.5公里

起点:卧龙小区

1.从起点向正西方向出发,沿慧忠北路行驶60米,调头进入慧忠北路

2.沿慧忠北路行驶660米,过左侧的北京建工兰华商务楼约190米后,左转进入安慧北里小区路

3.沿安慧北里小区路行驶20米,过右侧的逸园商务楼约240米后,右转

4.行驶110米,左前方转弯

5.行驶140米,左转

6.行驶80米,到达终点

终点:安慧北里逸园

查中文地址翻英文:北京市朝阳区傲城天月园7号楼3单元1401号(邮编100107)

Room 1401, Unit 3, Building No.7, Aochengtianyueyuan Block, Chaoyang District, Beijing, P.R. China 100107

北京市朝阳区华龙美树小区 1单元 6号楼 803 译成英文

信封/应付格式化
8号,东望京路/街看到当地的自定义选择了
北京市朝阳区,北京市
中国

文字
8号,东望京路/街(当地习惯可选),北京市朝阳区,北京市,中国

1英文地址,从小到大,倒叙的格式
中国的固定名词,如北京,朝阳区,望京,拼音连字
3。资本化的每一个字的第一个字母



~

“路北”用英语怎么说地址翻译中,比如说“人民医院向
答:North ... Road North Hospital Road 医院路北

英语的地址要怎么写?
答:中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号 而外国人喜欢先说大的后说小的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的. 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市...

中文地址怎么写成英文?[急需]
答:弄翻译为lane 默认宁德邮编352100,如果不对的话你自己把那个位置改下。 中国必须写成P.R.China (People's Republic of China) 因为有些国家如澳大利亚邮政不认China。1. 福建省宁德市蕉城区蕉南南际路南2弄6号 No.6 Lane2(south)Nanji Road Jiaonan Jiaocheng District Ningde Fujian Province 3...

中国地址翻译英文怎么翻译啊。谁帮一下呀?
答:注2:方位词包括:东、南、西、北、前、后、中、上、内、外。其对应的英文译法分别为East(E.)、South(S.)、West(W.)、North(N.)、Front、Back、Middle、Upper、Inner、Outer。通常情况下,方位词含有指示方向的意义时应译成英文,特别是当一条街道按方位分为东西、南北或内外两段时,或...

家庭住址应如何翻译为英文
答:省:北京 Province:Beijing 市:北京市区 City:Beijing 区:海淀区 District:Haidian District 地址:北京市海淀区花园北路35号99楼99单元9999号 Address: No.9999, Apartment 99, Building 99, No.35, North Huayuan Road, Haidian District, Beijing, China ...

这个地址怎么翻译成英文
答:Room 202, Door 1, Building 3, Beixiao Street, North of San yuanli Home community, Chaoyan District, Beijing.

下面的地址如何用英文如何翻译?
答:地址翻译中的缩写 District 可以简写成 Dist Industrial可以简写成 Ind Street可以简写成St Road 可以简写成 Rd Avenue可以简写成 Ave Boulevard 可以简写成 Blv 东路,西路,南路,北路中的East, West, South, North 可以分别简写成 E, W, S, N Floor 可以简写成 “ /F”Building 可以简写成 ...

地址翻译成英文怎么写
答:例子:Alice Major………人名 ………这个位置可以加再确切一点的,有的是街道邮箱,有的是自己家有邮箱吧。64 Cambridge Street ………街道 Bankstown ………镇/城市/县

请大家帮忙将一个中文地址翻译成英文的~谢谢
答:从国外寄到中国的邮件只要写了China,就会送到中国统一分发。先发到省,再发到市,然后逐级发下去。邮递员按照邮编大致确定方位,然后再依据英文地址核对是否有对应的中文地址。如果你的地址是从中文翻译过去的,会有很多种说法,例如如果你把物资大厦翻成Material Building,但是邮递员可能会还原成材料大厦。

请帮忙把翻译地址为英文
答:楼上的你说从小到大的顺序,怎么自己写的时候还写反了。。。16号 No. 16 1单元 Unit 1 2号楼 Building 2 西二巷 West 2 Lane 和平北路 North Heping Road 万柏林区 Wanbolin District 太原市 Taiyuan City 山西省 Shanxi Province 所以最后是 No. 16, Unit 1, Building 2 West 2 Lan...