文言文《子罕辞玉》全文翻译

作者&投稿:贠命 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

1. 《子罕辞玉》的译文

译文:有一个宋国人得到了一块玉石,就把它进献给当政的子罕。子罕不接受它。献玉的人说:“我拿它给加工玉石的人看过,他认为这是一块宝玉,所以敢来奉献给你。”子罕说:“我是以不贪占为宝物,你是以玉为宝物。

如果你把它给了我,咱们两人都丧失了宝物,不如各人有各人的宝物。”献玉的人叩拜后对子罕说:“小人我怀揣着玉璧,连外乡都不敢去,把这块玉送给你我就可以免死了。”

子罕把这块玉放到他居住的里巷里,让加工玉石的人雕琢它,献玉的人卖了玉石富起来以后回到自己的家乡。

原文:宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝。

若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死焉。”子罕寘诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所。

出处:春秋时期的左丘明《左传·襄公十五年》。

扩展资料

宋国那个献玉的人认为人世间最珍贵的是玉,所以把美玉献给子罕,而子罕认为人世间最珍贵的是廉洁。这叫“人各有其宝”,或叫人各有其志。这是不同的人生观的反映。我们要赞扬子罕洁身自好、不贪钱财的品德。做官的要是都有子罕这样“不贪”的品德,那社会就清明得多了。

道理:人应该具有高尚的品德,那才是世界上最宝贵的东西。

作者简介

左丘明,中国春秋时史学家。鲁国人,双目失明,春秋时有称为瞽的盲史官,记诵、讲述有关古代历史和传说,口耳相传,以补充和丰富文字的记载,左丘明即为瞽之一。

相传曾著《左氏春秋》(又称《左传》)和《国语》。两书记录了不少西周、春秋的重要史事,保存了具有很高价值的原始资料。

2. 子罕辞玉原文及意思

原文:宋人或得玉,献诸子罕。

子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之”。

子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。” 稽首而告曰:“小人怀璧,不可越乡。

纳此以请死也。” 子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所。

注释:或:有个人。 子罕:人名,是春秋时代宋国的司城(掌管工程的官),又名乐喜。

示:鉴定。 故:所以,因此。

玉人:加工玉石的工匠。 皆:都。

丧:失去。 请死:指献出这块玉石以免回去的途中遭遇不测。

使:让。 攻:加工。

诸:之于。 尔:你。

弗:不。 翻译: 有个宋国人得到一块玉石,将它献给子罕。

子罕不肯接受。献玉石的人说:我曾经把这块玉石拿给玉工鉴定过,他认为这是一块宝玉,因此我才敢献给您。”

子罕说:“我把不贪图财物的这种操守当作是宝物,你把玉石作为宝物。如果你把宝玉送给了我,我们两人都丧失了宝物;不如各自留有各自的宝物。”

献玉的人跪拜着诉述:“小人带着玉璧,不能安全地走过乡里,把玉石送给您,我就能在回家的路上免遭杀身之祸。” 于是,子罕把献玉人安置在自己的住处,请一位玉工替献玉人加工好那块玉,让他富裕后再返回他的家。

3. 子罕辞玉翻译

译文子罕以不贪为宝宋国有个人得到了一块玉,把它献于(国相)子罕.子罕不肯接受.献玉的人说:“(我已经)把它给玉石加工的匠人看了,玉匠认为它是珍宝,所以(我)敢献给你.” 子罕说:“我把不贪财作为珍宝,你把玉作为珍宝;如果(把玉)给我,(我们两人)都会丧失了珍宝,还不如各人持有自己的珍宝.” 献玉的人跪拜于地,告诉子罕说:“小人带着璧玉,不能安全地走过乡里,把玉石送给您,我就能在回家的路上免遭杀身之祸.”于是,子罕把献玉人安置在自己的住处,请一位玉工替他雕琢成宝玉,等他富有后让他返回了家乡.注释1、得:得到.2 、示:给……看;3、以为:认为4、或:有人;5、诸:“之于”的合音.“献诸子罕”即“献之于子罕”,意为向子罕献上玉;6、弗:不肯;7、尔:你;8、故:所以;9、若:假如;10、与:给;11、人有其宝:各人保持有自己的宝物;12、以……为:把……看作;13、皆:都;。

4. 子罕辞玉 译文

有个宋国人得到一块玉石,将它献给子罕。

子罕不肯接受。献玉石的人说:我曾经把这块玉石拿给玉工鉴定过,他认为这是一块宝玉,因此我才敢献给您。”

子罕说:“我把不贪图财物的这种操守当作是宝物,你把玉石作为宝物。如果你把宝玉送给了我,我们两人都丧失了宝物;还不如我们都保有各自的宝物。”

献玉的人跪拜于地,告诉子罕说:“小人带着玉碧,不能安全地走过乡里,把玉石送给您,我就能在回家的路上免遭杀身之祸。” 于是,子罕把这块玉石放在自己的乡里,请一位玉工替他雕琢成宝玉,卖出去后,把钱交给献玉的人,让他富有后才让他返回家乡。

5. 《子罕辞玉》文言文阅读题及答案

阅读《子罕辞玉》,回答4~6 题.(10分) 宋人或得玉,献诸子罕,子罕弗受.献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之.”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝.若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝.” 4.解释文中加点的词.(4分) 诸:故:5.说说文中画线句的意思.(3分) 6.你认为子罕是怎样的一个人?(3分) 参考答案:4.诸:相当于“之于”.故:所以.5.我把不贪(钱财)看作宝物,你把玉看作宝物.如果你把玉给了我,咱们两人就都丧失了自己的宝,不如各自保有自己的宝物.6.子罕是一个廉洁、不贪钱财、十分珍视自己良好品德的人.。

6. 子罕辞玉 译文

有个宋国人得到一块玉石,将它献给子罕。子罕不肯接受。献玉石的人说:我曾经把这块玉石拿给玉工鉴定过,他认为这是一块宝玉,因此我才敢献给您。”

子罕说:“我把不贪图财物的这种操守当作是宝物,你把玉石作为宝物。如果你把宝玉送给了我,我们两人都丧失了宝物;还不如我们都保有各自的宝物。”

献玉的人跪拜于地,告诉子罕说:“小人带着玉碧,不能安全地走过乡里,把玉石送给您,我就能在回家的路上免遭杀身之祸。” 于是,子罕把这块玉石放在自己的乡里,请一位玉工替他雕琢成宝玉,卖出去后,把钱交给献玉的人,让他富有后才让他返回家乡。



~

子罕辞玉
答:这个是《左传》中的故事 原文 宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之”。子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀碧,不可以越乡。纳此以请死也。” 子罕置诸其里,使玉人为之攻之...

子罕不受玉文言文翻译
答:1. 文言文《子罕弗受玉》的翻译 1、原文 宋人或(有人)得玉,献诸子罕,子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之”。子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡。纳此以请死也。”子罕置...

古文《子罕辞玉》全部解释宋人或得玉的或是什么意思
答:如果你把宝玉送给了我,我们两人都丧失了宝物;不如各自留有各自的宝物。”

子罕弗受玉原文译文
答:宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之”。 子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。” 稽首而告曰:“小人怀碧,不可以越乡。纳此以请死也。” 子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所。译文 ...

子罕弗受玉文言文翻译
答:导语这是一段讨论道德的文章,在普通人看来,金银珠玉是宝贝,但是在贤德的人看来,道德才是宝贝以下是我整理宋人献玉文言文翻译的资料,欢迎阅读参考原文 宋人或1得2玉,献诸3子罕子罕弗受献玉者曰。”于是,子罕把献玉人安置在自己的住处,请一位玉工替他雕琢成宝玉,卖出去后,让他富有后再让...

古文《子罕辞玉》全部解释宋人或得玉的或是什么意思
答:古文《子罕辞玉》全部解释宋人或得玉的或是什么意思 我来答 首页 用户 认证用户 视频作者 帮帮团 认证团队 合伙人 企业 媒体 政府 其他组织 商城 法律 手机答题 我的 古文《子罕辞玉》全部解释宋人或得玉的或是什么意思  我来答 ...

子罕辞玉 阅读答案
答:子罕的春秋,:陈宋献。国有歌个人得到一块玉,专用子罕子罕拒绝接受。县尉说:“我已经显示,工作人员看到了一个玉,玉工认为它是个宝,所以我不敢到专用的你!子罕说:”我不贪为宝,你把玉为宝。玉给我,然后我们两个人已经失去了宝,不如每个人都保持自己的宝藏。的县尉磕头,然后子罕说...

《子罕辞玉》这篇古文怎么做?求解
答:3-A 4-B 5.假如给了我(玉),那么我们就都失去了我们认为的珍贵的东西。不如(不给我玉)那么我们就都拥有了我们认为的贵重的东西。6.开始以为子罕不接受玉的原因是子罕认为玉是假的,是不贵重的。但是真正的原因是子罕认为不贪图财物才是珍贵的。

文言文罕
答:”献玉的人很恭敬的说:“小人拥有玉,寸步难行,拥有这个玉是想请求免于死难。”于是子罕把玉放置在自己居住的乡里,派玉人替自己雕琢、加工,(卖掉璧玉)使献玉者富裕之后,才让其人回到他的居所。2. 《子罕辞玉》文言文阅读题及答案 阅读《子罕辞玉》,回答4~6 题.(10分) 宋人或得...

文言文人有其宝译文
答:1. 文言文《人有其宝》的翻译 宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。”子罕曰:“我以不贪为宝;尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也。”子罕置诸其里,使玉人为之...