许浑《雁》原文及翻译赏析

作者&投稿:敛斧 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

雁原文:

万里衔芦别故乡,云飞水宿向潇湘。数声孤枕堪垂泪,几处高楼欲断肠。度日翩翩斜避影,临风一一直成行。年年辛苦来衡岳,羽翼摧残陇塞霜。 诗词作品: 诗词作者:【 唐代 】 许浑 诗词归类: 【田园】、【生活】



~

范仲淹的《岳阳楼记》原文及翻译赏析
答:《范仲淹劝学》译文:庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来。于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,把唐代和当今贤士名人的诗词歌赋刻在上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事。我看那巴陵郡的美景,全部在洞庭湖上。洞庭湖包含着远处的...

乔吉《【南吕】梁州第七_射雁鱼尾红》原文及翻译赏析
答:【南吕】梁州第七_射雁鱼尾红原文: 射雁 鱼尾红残霞隐隐,鸭头绿秋水涓涓,芙蓉灿烂摇波面。见沉浮鸥伴,来往鱼船,平沙衰草,古木苍烟。江乡景堪爱堪怜,有丹青巧笔难传。揉蓝靛绿水溪头,铺腻粉白苹岸边,抹胭脂红叶林前,将笠檐儿慢卷。迎头,仰面,偷睛儿觑见碧天外雁行现,写破祥云一片...

卢纶塞下曲原文翻译及赏析卢纶塞下曲原文翻译及赏析是怎样的
答:1、《塞下曲》原文 月黑雁飞高,单于夜遁逃。欲将轻骑逐,大雪满弓刀。2、《塞下曲》翻译 死寂之夜,乌云遮月,天边大雁惊飞,单于的军队想要趁着夜色悄悄潜逃。正想要带领轻骑兵一路追赶,大雪纷纷扬扬落满了身上的弓刀。3、《塞下曲》赏析 《塞下曲》为汉乐府旧题,属《横吹曲辞》,内容多写...

秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。原文_翻译及赏析
答:——两汉·刘彻《秋风辞》 秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。 秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。 兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘。 泛楼船兮济汾河,横中流兮扬素波。 箫鼓鸣兮发棹歌,欢乐极兮哀情多。 少壮几时兮奈老何! 古诗三百首 , 秋天 , 写风 , 乐府 , 人生岁月 译文及注释 译文 ...

范仲淹《渔家傲·秋思》原文欣赏及翻译
答:《渔家傲·秋思》是北宋范仲淹的词曲,这是一首边塞诗,这首边塞词既表现将军的英雄气概及征夫的艰苦生活,也暗寓对宋王朝重内轻外政策的不满。下面就是我整理的范仲淹《渔家傲·秋思》原文欣赏及翻译,欢迎大家借鉴。《渔家傲·秋思》原文:塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起。千嶂里,长...

登平望桥下作原文_翻译及赏析
答:【作品概述】《登平望桥下作》是由唐代诗人颜真卿创作的一首诗词。【作品原文】登桥试长望,望极与天平。际海蒹葭色,终朝凫雁声。近山犹仿佛,远水忽微明。更览诸公作,知高题柱名。【注释】蒹葭:是一种植物,指芦荻,芦苇。凫雁:指鸭鹅。【翻译】登上长桥试图翘首远望,目之所及之处与天相...

雁丘词全文翻译
答:招魂也无济于事。女山神因之枉自悲啼,而死者却不会再归来了!双雁生死相许的深情连上天也嫉妒,殉情的大雁决不会和莺儿燕子一般,死后化为一抔尘土。将会留得生前身后名,与世长存。狂歌纵酒,寻访雁丘坟故地,来祭奠这一对爱侣的亡灵。此文出自金代文学家·元好问所做的《摸鱼儿·雁丘词》...

《夜泊水村》古诗原文及赏析
答:“夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来”,可是梦醒之后呢,所看到的是荒寒的汀州上寻寻觅觅的新雁,哪里有可以安栖的居所!这怎不教人潸然落泪呢?这两句是借象表意,间接抒情。全诗以夜泊水村所见的景象而写怀遣闷,而落笔却跳转到报国之志上,寄慨遥深。“壮士凄凉闲处老”(陆游《病起》),有...

李白《与夏十二登岳阳楼》原文及翻译赏析
答:与夏十二登岳阳楼原文: 楼观岳阳尽,川迥洞庭开。雁引愁心去,山衔好月来。云间连下榻,天上接行杯。醉后凉风起,吹人舞袖回。与夏十二登岳阳楼翻译及注释 翻译 登上岳阳楼览尽四周风光,江水辽远通向开阔的洞庭。看见大雁南飞引起我忧愁之心,远处的山峰又衔来一轮好月。在高入云间的楼...

早雁原文及翻译
答:二、翻译:八月边地回鹘士兵拉弓射箭,雁群为之惊飞四散哀鸣连连。月明之夜孤雁掠过承露仙掌,哀鸣声传到昏暗的长门宫前。应该知道北方正当烽烟四起,再也不能随着春风回归家园。请莫嫌弃潇湘一带人烟稀少,水边的菰米绿苔可免受饥寒。三、赏析 流离失所、欲归不得的征雁,它们的归宿是:“莫厌潇湘...