英文翻译怎么写?

作者&投稿:众帖 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

I am starting from home, first through a supermarket, in the south have been walking in a department store before turning, cross the road, the last 10 minutes walk to the school.

翻译:我是从家里出发,先穿过一家超市,在南方一直走在一家百货公司前转弯,过马路,最后10分钟步行到学校。

基本要求:

英语作文英文书写应符合书写规范,英文字母要写清楚、写整齐、写美观,字母的大小和字母之间的距离要匀称。书写应做到字形秀丽漂亮,通篇匀称和谐。

写英文字母要掌握正确笔顺。如小写字母i ,应该先写下面的部分,然后再打点。有的学生却按写汉字的习惯从上到下写,写快了,就会把点和下面的竖笔连在一起,显得十分别扭。字形t应为两笔。不少人却将两笔合成一笔,看上去不像t,倒像l或是e,难以辨认。

另外,把r写成v,把q写成把g,把k写成h等等,都是中学生书写中常见的毛病。



~

《嫦娥化蟾》的原文及翻译怎么写?
答:《嫦娥化蟾》的原文及翻译如下:一、原文:嫦娥,羿妻也,窃王母不死药服之,奔月。将往,枚占于有黄。有黄占之:曰:‘吉,翩翩归妹,独将西行,逢天晦芒,毋惊毋恐,后且大昌。二、译文:嫦娥,是后羿的妻子,偷盗了王母的长生不老药服下,奔向月亮。将要去往,用铜钱向有黄(人名)占卜,...

文言文翻译的采分点
答:1. 如何落实文言文翻译的“采分点” 文言文翻译的方法 一、基本方法:直译和意译. 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺.所谓意译,则是根据语句的...

苏武牧羊文言文翻译
答:卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴人认为很神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,等到公羊生产了小羊才准许苏武回国。同时把他的部下...

文言文《西陵峡》怎么翻译?拜托了各位 谢谢
答:文言文《西陵峡》原文翻译如下:江水又东,径西陵峡——长江的水又向东流去了,穿过西陵峡。《宜都记》曰:“自黄牛滩东入西陵界至峡口百许里,山水纡曲,而两岸高山重嶂,非日中夜半,不见日月——《宜都记》上说:“江水从黄牛滩往东流入了西陵界到峡口处有一百多里,山势和水的流向都是弯弯曲曲...

论文中的外文翻译怎么写?急!!!
答:参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴。征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中。外文参考文献就是指论文是引用的文献原文是国外的,并非中国的。原文就是指原作品,原件,即作者所写作品所用的语言。如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》原文是英语。译文就是翻译...

就用文言文怎么翻译
答:起码是理解这文言文本身的含义的.至于你说的,多读多背,把通假字修辞说法和意思搞清楚就可以了,这肯定会涉及到翻译问题啊,无法避免,我打个比方,《师说》在说什么,一句话概括就是要不耻下问,但这样就够了吗,不够,我们还要看作者是怎么提出论点论据的,那么这就会涉及到文言文翻译了,正如《师说》中所提及的,...

任末好学勤记文言文如何翻译?
答:译文:任末十四岁,学习没有固定的老师,背着书箱不怕路途遥远,危险困阻,常常说人如果不学习,那么凭什么成功呢。有时靠在林木下,编白茅为小草屋,削荆制成笔,刻画树汁作为墨。晚上就在星月下读书,昏暗(的话)就绑麻蒿来自己照亮。看得符合心意,写在他的衣服上,来记住这件事。一同求学的人...

日文的"文"字怎么写?
答:文字(もじ),言语(げんご)。日文 日本语(にほんご)。文章(ぶんしょう)。散文 散文(さんぶん)。文语(ぶんご)。半文半白 文语と口语(こうご)が蕑(い)り艕(ま)じる。非军事的(ひぐんじてき)な,文人的(ぶんじんてき)な。文官 文官(ぶんかん)。上品(じょうひん)である。文雅 上...

文言文《北史.孝文帝纪》翻译怎么写?
答:年四岁时,献文患痈②,帝亲自吮脓。五岁受禅,悲泣不自胜。献文问其故,对曰:“代亲之感,内切于心。”献文甚叹异之。文明太后以帝聪圣,后或不利冯氏,将谋废帝,乃于寒月,单衣闭室,绝食三朝,召咸阳王禧将立之。元丕、穆泰、李冲固谏乃止。帝初不有憾,唯深德丕等。抚念诸弟,始终...

新亭对泣文言文怎么翻译?
答:渡过长江的各位朝廷大官、士族人士,每遇到美好的日子,就互相邀请在新亭这个地方聚集,就着美丽的花朵,边赏花边饮酒作乐,周候在中间坐着,叹道 :“风景跟往昔一样,江山却换了主人。”大家听了都相视流泪,只有丞相怒气豪迈,说:“应当共同合力效忠朝廷,最终光复祖国,怎么可以相对哭泣如同亡国奴一...