关于春天的诗句英语翻译

作者&投稿:莫怡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

又是一年春来到,千花百卉争明媚,拂提杨柳醉春烟,让人不禁想要吟诗一首。特此整理了一系列和春天有关的诗歌,还有英语翻译,不仅还原了诗中意境,还有英文的押韵,一起看看吧。


第一首

《春晓》孟浩然

Spring Morning

春眠不觉晓,处处闻啼鸟。

This spring morning in bed I'm lying,Not to awake till the birds are crying.

夜来风雨声,花落知多少。

【诗词赏析】

《春晓》这首小诗,初读似觉平淡无奇,反复读之,便觉诗中别有天地。它的艺术魅力不在于华丽的辞藻,不在于奇绝的艺术手法,而在于它的韵味。整首诗的风格就像行云流水一样平易自然,然而悠远深厚,独臻妙境。千百年来,人们传诵它,探讨它,仿佛在这短短的四行诗里,蕴涵着开掘不完的艺术宝藏。

自然而无韵致,则流于浅薄;若无起伏,便失之平直。《春晓》既有悠美的韵致,行文又起伏跌宕,所以诗味醇永。诗人要表现他喜爱春天的感情,却又不说尽,不说透,“迎风户半开”,让读者去捉摸、去猜想,处处表现得隐秀曲折。

“情在词外曰隐,状溢目前曰秀。”(张戒《岁寒堂诗话》引)写情,诗人选取了清晨睡起时刹那间的感情片段进行描写。这片段,正是诗人思想活动的启始阶段、萌芽阶段,是能够让人想象他感情发展的最富于生发性的顷刻。诗人抓住了这一刹那,却又并不铺展开去,他只是向读者透露出他的心迹,把读者引向他感情的轨道,就撒手不管了,剩下的,该由读者沿着诗人思维的方向去丰富和补充了。写景,他又只选取了春天的一个侧面。春天,有迷人的色彩,有醉人的芬芳,诗人都不去写。他只是从听觉角度着笔,写春之声:那处处啼鸟,那潇潇风雨。鸟声婉转,悦耳动听,是美的。加上“处处”二字,啁啾起落,远近应和,就更使人有置身山阴道上,应接不暇之感。

春风春雨,纷纷洒洒,但在静谧的春夜,这沙沙声响却也让人想见那如烟似梦般的凄迷意境,和微雨后的众卉新姿。只用淡淡的几笔,就写出了晴方好、雨亦奇的繁盛春意。这些都只是诗人在室内的耳闻,然而这阵阵春声却逗露了无边春色,把读者引向屋外广阔的大自然,使读者自己去想象屋外,去体味那莺啭花香的烂熳春光,那盎然的春意,自是阻挡不住的,你看,它不是冲破了围墙屋壁,展现在你的眼前、萦回在你的耳际了吗?这是用春声来渲染户外春意闹的美好景象。这些景物是活泼跳跃的,生机勃勃的。它写出了诗人的感受,表现了诗人内心的喜悦和对大自然的热爱。

第二首

《大林寺桃花》白居易
Peach Blossoms in the Temple of Great Forest

人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。

All flowers in late spring have fallen far and wide,But peach blossoms are full-blown on this mountainside.

长恨春归无觅处,不知转入此中来。

I oft regret spring's gone without leaving its trace;I do not know it's come up to adorn this place.

【重点词汇】

full-blown adj.具所有特征的;成熟的

oft adv. [旧] 时常

adorn   v.  装饰;装扮

【诗词赏析】

此诗是一首广为传诵的名作。在写景之中,寄寓着深邃的禅意。

“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。”诗人登山时已是孟夏,正是大地春归,芳菲落尽的时候。但这高山古寺之中,因为山高地深,与平地物候自是不同。在大林寺,诗人遇上了意想不到的春景,一片桃花,正开始热烈地绽放。

“长恨春归无觅处,不知转入此中来。”看到眼前情景,诗人感慨良多。自己曾为春光的匆匆离去而惆怅万分,却不知无尽的春色,原来转移到了佛门!当这始所未料的艳丽春景映入眼帘时,使人感到多么的惊异和欣喜!

人间的芳菲,就是我们的名声、地位、金钱,转眼间就会凋零枯萎。世间的风光,风一吹就光了。而佛门的芳菲,却穿越时空,流光溢彩,亘古长新。这佛门的芳菲,就是充满了灵性的觉醒的生命。佛教流传迄今,已经两千五百多年。今天,全世界无数的人,依然在佛禅智慧的芳菲中,找到了心灵的陶冶与寄托。

作为一个禅人,读这首诗时,也充满着感动。我们每个人的生命,如同人间的芳菲,早晚会尘归尘,土归土。但是,如果我们的法身慧命能在弟子们的身上传承,佛门的光景就会亘古常新,以它永恒的风光,接引着芸芸众生。

第三首

《春夜喜雨》节选杜甫

Happy Rain on a Spring Night (Excerpts)

好雨知时节,当春乃发生。

Good rain knows its time right;It will fall when comes spring.

随风潜入夜,润物细无声。

With wind it steals in night;Mute, it moistens each thing.

【重点词汇】

loom v.赫然耸现;(尤指)令人惊恐地隐现;显得突出;逼近  n. 织布机

saturated adj.湿透;浸透;(溶液)饱和的;(颜色)深的;浓的

【诗词赏析】

诗一开头,杜甫就赞美春夜所下的雨是“好雨。”为什么是“好雨”?因为在春季农作物非常需要雨水的滋润。农谚云:“春雨贵如油。”正反映了春雨的宝贵。由于成都地处“天府之国”的四川盆地,气候温和,雨量充足,一到春天虽然常常晚上下雨,但次日却又有明媚的阳光。这就正如诗人在另一首诗中所描绘的:“蜀天常夜雨,江槛已朝晴。”(《水槛遣心二首》)在正需要雨水之时,雨就降下来了,它是“知时节”的,所以“当春乃发生”。这种为万物生长所必须的“及时雨”,真是难得的好雨!这两句诗,是采取拟人化的手法进行描绘的。把无情作有情,把无知当有知,杜甫作诗常常如此。这里把春雨当作有知觉的,故它能根据需要,应时而降。诗中的“知”字和“乃”字,一呼一应,极为传神,诗人喜雨的心情跃然纸上。

接着,第三、四两句既描写了春雨的动态,又传出了它的润物之神。因为好雨下在夜里,故诗人着重是从“听觉”上去描绘雨景的。雨细而不能骤,随夜色而逐渐隐没。它悄悄而来,默默无声,不为人们所觉察,故称为“潜入夜”。这样不声不响地下的雨,当然是滋润万物的细雨。“细无声”,正好恰当地表现了它的可贵精神。这里的“潜”字和“细”字都用得准确、贴切,前者透露出风很微,后者说明了雨极小。这恰如仇兆鳌所说:“曰潜、曰细,写得脉脉绵绵,于造化发生之机,最为密切。”(《杜诗详注》卷十)

第五、六两句是进一步从“视觉”上描绘夜雨景色。“野径”指田野间的小路,是指地上;“云”是指天空。由于晚上正在下雨,所以浓云密布,群星潜藏,月色无光,天空和地上都是一团漆黑,正说明雨意正浓。而一片墨黑的世界里,唯有江边船上放射出一线光芒,并且显得格外明亮。这是一幅极其生动的雨中夜景图。诗人在这里所用的“俱”字和“独”字,都是为了突出这种景象。而在这种景象之中,也包含了诗人自己惊喜的感情。

最后两句是写雨后晓景。是第二天的事。天明雨霁,整个成都城都是耀眼的繁花,花朵沉甸甸地抬不起头来。令人目不暇接,心旷神怡。至此,诗人对喜雨的感情达到了高潮,于是“花重锦官城”的诗句冲口进发而出,真是“通体精妙,后半尤有神”。放王嗣奭说:“束语‘重’字妙,他人不能下。”(《杜臆》卷四)
这首诗描写细腻、动人。诗的情节从概括的叙述到形象的描绘,由耳闻到目睹,自当晚到次晨,结构谨严。用词讲究。颇为难写的夜雨景色,却写得十分耀眼突出,使人从字里行间。呼吸到一股令人喜悦的春天气息。这首诗题虽是《春夜喜雨》),但是全诗不露喜字,却又始终充满喜意。显然,诗人这种感情的产生绝不是出于一时的冲动,而有其现实基础。据史书记载,在他写作此诗的前一年,京畿一带就有严重灾荒,“米斗至七千钱,人相食”(《资治通鉴·唐纪》)。因此,杜甫一听到雨声,就感到无限喜悦,这喜悦恰好反映了诗人关心人民疾苦的崇高的思想感情。

第四首

《忆江南》白居易

Dreaming of the Southern Shore

江南好,

Fair Southern shore,

风景旧曾谙。

With scenes I adore.

日出江花红胜火,

At sunrise riverside flowers redder than fire,

春来江水绿如蓝。

In spring green waves grow as blue as sapphire,

能不忆江南?

Which I can't but admire.

【重点词汇】

sapphire n.  蓝宝石;宝蓝色;天蓝色

【诗词赏析】

泛忆江南,兼包苏、杭,写春景。全词五句。一开口即赞颂“江南好!”正因为“好”,才不能不“忆”。“风景旧曾谙”一句,说明那江南风景之“好”不是听人说的,而是当年亲身感受到的、体验过的,因而在自己的审美意识里留下了难忘的记忆。既落实了“好”字,又点明了“忆”字。接下去,即用两句词写他“旧曾谙”的江南风景:“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。”“日出”“春来”,互文见义。春来百花盛开,已极红艳;红日普照,更红得耀眼。在这里,因同色相烘染而提高了色彩的明亮度。春江水绿,红艳艳的阳光洒满了江岸,更显得绿波粼粼。作者把“花”和“日”联系起来,为的是同色烘染;又把“花”和“江”联系起来,为的是异色相映衬。江花红,江水绿,二者互为背景。于是红者更红,“红胜火”;绿者更绿,“绿如蓝”。

杜甫写景,善于着色。在明媚的春光里,从初日、江花、江水、火焰、蓝叶那里吸取颜料,兼用烘染、映衬手法而交替综错,又济之以贴切的比喻,从而构成了阔大的图景。不仅色彩绚丽,耀人眼目;而且层次丰富,耐人联想。题中的“忆”字和词中的“旧曾谙(ān)”三字还说明了此词还有一个更重要的层次:以北方春景映衬江南春景。

全词以追忆的情怀,写“旧曾谙”的江南春景。而此时,作者却在洛阳。比起江南来,洛阳的春天来得晚。在江南“日出江花红胜火”的季节,洛阳却“花寒懒发”,只有魏王堤上的柳丝,才透出一点儿春意。花发得比江南晚,水也有区别。洛阳有洛水、伊水,离黄河也不远。但即使春天已经来临,这些水也不可能像江南春水那样碧绿。因此作者竭力追忆江南春景,从内心深处赞叹“江南好”,而在用生花妙笔写出他“旧曾谙”的江南好景之后,又不禁以“能不忆江南”的眷恋之情,收束全词。这个收束既托出身在洛阳的作者对江南春色的无限赞叹与怀念,又造成一种悠远而又深长的韵味。

第五首

《江南春》杜牧

Spring on the Southern Rivershore

千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

Orioles sing for miles amid red blooms and green trees;By hills and rills wine shop streamers wave in the breeze.

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

Four hundred eighty splendid temples still remain;Of Southern Dynasties in the mist and rain.

【诗词赏析】

首句“千里莺啼绿映红”。诗一开头,诗人放开视野,由眼前春景而想象到整个江南大地。千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象。

第二句“水村山郭酒旗风”。“山郭”山城。指修建在山麓的城池。“酒旗”指古代酒店外面挂的幌子。这一句的意思是说,在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

第三句“南朝四百八十寺”,“南朝”指东晋以后隋代以前的宋、齐、梁、陈四个朝代,都建都于建康(今江苏南京),史称南朝。“四百八十寺”是形容佛寺很多。

第四句“多少楼台烟雨中”。“烟雨”即如烟般的蒙蒙细雨。这句的意思就是说无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。这里,诗人不用“寺”,而又改换成了“楼台”,这不仅是为了避免用词重复,更主要的是适应“烟雨”这样的环境。

杜牧特别擅长于在寥寥四句二十八字中,描绘一幅幅绚丽动人的图画,呈现一种深邃幽美的意境,表达一缕缕含蓄深蕴的情思,给人以美的享受和思的启迪。《江南春》反映了中国诗歌与绘画中的审美是超越时空的、淡泊洒脱的、有着儒释道与禅宗“顿悟”的思想,而它们所表现的多为思旧怀远、归隐、写意的诗情。



1. 关于春天的诗句英语
关于春天的诗句英语 1. 关于春天的英语诗句有哪些
3、"You can cut all the flowers but you cannot keep Spring from coming" ——Pablo Neruda 你能砍掉所有的鲜花,但你不能阻止春天的到来。

——巴勃罗·聂鲁达 4、"No matter how long the winter, spring is sure to follow." ——Proverb 不管冬天多长,春天总会随后来。——谚语 5、"An optimist is the human personification of spring." ——Susan J. Bissonette 乐观主义者是春天的化身。

——苏珊.J.比索内特 6、"In the spring time, the only pretty ring time, when birds do sing 。 sweet lovers love the spring." ——William Shakespeare 在春天,在最美丽的结婚季节,鸟儿唱着。

甜蜜的恋人喜欢春天。——莎士比亚 7、"An optimist is the human personification of spring." ——Susan J. Bissonette 乐观主义者是春天的化身。
2. 关于春天的英语诗句有哪些
4、"No matter how long the winter,spring is sure to follow." ——Proverb 不管冬天多长,春天总会随后来.——谚语 5、"An optimist is the human personification of spring." ——Susan J.Bissonette 乐观主义者是春天的化身.——苏珊.J.比索内特 6、"In the spring time,the only pretty ring time,when birds do sing 。

sweet lovers love the spring." ——William Shakespeare 在春天,在最美丽的结婚季节,鸟儿唱着。甜蜜的恋人喜欢春天.——莎士比亚 7、"An optimist is the human personification of spring." ——Susan J.Bissonette 乐观主义者是春天的化身.——苏珊.。
3. 描写春天美景的英语诗句
诗歌。

一。 Spring Robert McCracken Today is the day when bold kites fly, When cumulus clouds roar across the sky. When robins return, when children cheer, When light rain beckons spring to appear. Today is the day when daffodils bloom, Which children pick to fill the room, Today is the day when grasses green, When leaves burst forth for spring to be seen 二。

April Days Days of witchery,subtly sweet, When every hell anstree finds heart, When witer and spring like lovers meet In the mist of noon and part--- In the April days. Nights when the wood frogs faintly peep Once-twice-and then are still, And the woodpeckers' martial voices sweep Like bugle notes from hill to hill- Through the pulseless haze Days when the soil is warm with rain, And through the wood the shy wind steals, Rich with the pine and the poplar smell, And the joyous earth like a dancer reels- Through the April days! Springtime When springtime comes upon us Filling freshness in the air Showing natures own beauty With flowers blooming everywhere. Trees start slowly budding Opening to the sun's warm rays Start the birds to singing Touching our hearts in these ways. The grass starts turning greener Pushing up out of the ground. Nature is waking up Sending forth her beautiful sound. Kenng Rutherford 诗句。 when in spring the sweet showers fall That pierce winter's drought to the root and all。

文章。 A Spring Morning It was early in the spring morning. The sun was just rising out of the eastern horizon? emitting steaks of red hue through the clouds and across the sky. Soon the campus was battled in the first rays of the sun. The lake? the trees and the bamboos looked as if they were all gilded. The ground was covered with tender grasses and the beaded dewdrops stood on their tips and reflected the sunshine. Birds flew about in the woods twittering restlessly. Some boy students who were absorbed in reading leaned against the trees with buds peeping out from within the gray barks. A couple of girl students read English aloud while walking up and down the gravel path around the lake? where a sort of stream rose? forming a thin mist. It was really a morning of beauty? of vigor and of hope. Today, look at the blue sky, hear the grass growing beneath your feet, inhale the scent of spring, let the fruits of the earth linger on your tongue, reach out and embrace those you love. Ask Spirit to awaken your awareness to the sacredness of your sensory perceptions. What a miracle it is. No matter how long the winter, how hard the frost or how deep the snow, Nature triumphs. No season is awaited so eagerly or welcomed so warmly as spring…Each year I am astonished by the wealth of flowers the season gives us: the subtlety of the wild primroses and violets, the rich palette of crocus in the parks, tall soldier tulips and proud trumpeting daffodils and narcissi. Picture this: The air and the earth interpenetrated in the warm gusts of spring; the soil was full of sunlight, and the sunlight full of red dust. The air one breathed was saturated with earthy smells, and the grass under foot had a reflection of blue sky in it. Every spring is the only spring, a perpetual astonishment. In those vernal seasons of the year, when the air is calm and pleasant, it were an injury and sullenness against Nature not to go out and see her riches, and partake in her rejoicing with heaven and earth. Spring are not always the same.In some years,April bursts upon Virginia hills in one prodigious leap-and all the stage is filled at once,whole choruses of tulips,arabesques of forsythia,cadenzas of flowering plum.The trees grow leavws overnight. In other years,spring tipoes in.It pauses,overcome by shyness,like my grandchild at the door,peeping in,ducking out of sight,giggling in the hallway."I know you are out there,"I cry."Come in”And April slips into our arms. The dogwood bud, pale green,is inlaid with russet markings.Within the perfect cup a score of clustered seeds are nestled.One examines the bud in awe:Where were those seeds a month ago?The apples display their milliner's scraps of ivory silk,rose-tinged.All the sleeping things wake it,feel it, crumble April in your hands. Look to the rue anemone,if you will,or the pea patch,or to the stubborn weed that thrusts its shoulders through a city street.This is how it was,is now,and ever shall be, the world without end.In the serene certainty of spring recurring,who fear the distant fall?。
4. 关于春天的古诗,英文
英文

《Spring morning》Tang Haoran

Spring sleep is not aware of, everywhere sniffing birds.

When the wind and rain come at night, how many flowers fall?

中文

《春晓》唐·孟浩然

春眠不觉晓,处处闻啼鸟。

夜来风雨声,花落知多少。

英文

《Yongliu 》TangHe Zhizhang

Jasper makes up a tree height, and ten thousand green silk tapers hang down.

I don't know who cut the thin leaves. The spring wind in February is like scissors.

中文

《咏柳》唐·贺知章

碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

英文

《Zhang Shiwei of the Ministry of Water in early spring》Tang dynastyHan Yu

The rain in Tianjie is crisp, but the grass is far away.

Most of all, the benefits of the spring are superior to the Yanliu Manhuangdu.

中文

《早春呈水部张十八员外》唐韩愈

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

英文

《Huichong Chunjiang Xiaojing 》Su Shi of Tang Dynasty

Three or two branches of peach blossom, the prophet of Spring River warm duck.

It is the puffer dolphin that wants to go up when the reed buds are short.

中文

《惠崇春江晓景 》唐代苏轼

竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。

蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。

英文

《Village House》 Gaoding in Qing Dynasty

The grass warbler flies in February and the willows are drunk in spring smoke.

Children come home early from school and take advantage of the east wind to put out paper kites.

中文

《村居》清代高鼎

草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。

儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。
5. 关于春天的英语古诗有哪些
1、"April hath put a spirit of youth in everything." ——William Shakespeare

四月将勃勃生机注入万物。——莎士比亚

2、"In the spring time, the only pretty ring time, when birds do sing 。 sweet lovers love the spring." ——William Shakespeare

在春天,在最美丽的结婚季节,鸟儿唱着。甜蜜的恋人喜欢春天。——莎士比亚

3、"Spring is when you feel like whistling even with a shoe full of slush." ——Doug Larson

所谓春天,就是即使鞋子灌满泥巴,仍然想吹口哨。——道格.拉森

4、"Spring is when life's alive in everything." -Christina Rossetti

春天是万物复苏的时节。——克里斯蒂娜·罗塞蒂

5、"An optimist is the human personification of spring." ——Susan J. Bissonette

乐观主义者是春天的化身。——苏珊.J.比索内特

6、"Spring is nature's way of saying, 'Let's party!'" ——Robin Williams

春天代表自然发话了:“嗨起来吧!”——罗宾·威廉斯

7、"Spring -- an experience in immortality." ——Henry D. Thoreau

春天是一种永生的经历。——亨利·D·梭罗

8、"You can cut all the flowers but you cannot keep Spring from coming" ——Pablo Neruda

你能砍掉所有的鲜花,但你不能阻止春天的到来。——巴勃罗·聂鲁达

9、"No matter how long the winter, spring is sure to follow." ——Proverb

不管冬天多长,春天总会随后来。——谚语

10、“Sound the Flute!Now it"s mute. Birds delight,Day and Night。”

把笛子吹起!现在它无声无息。白天夜晚鸟儿们喜欢。 ——威廉·布莱克
6. 关于春天的英语句子大全
最新的关于春天的英语句子 "April hath put a spirit of youth in everything." ——William Shakespeare 四月将勃勃生机注入万物。

——莎士比亚 "In the spring time, the only pretty ring time, when birds do sing 。 sweet lovers love the spring." ——William Shakespeare 在春天,在最美丽的结婚季节,鸟儿唱着。

甜蜜的恋人喜欢春天。——莎士比亚 "Spring is when you feel like whistling even with a shoe full of slush." ——Doug Larson 所谓春天,就是即使鞋子灌满泥巴,仍然想吹口哨。

——道格.拉森 "Spring is when life's alive in everything." -Christina Rossetti 春天是万物复苏的时节。——英国女诗人克里斯蒂娜·罗塞蒂 "An optimist is the human personification of spring." ——Susan J. Bissonette 乐观主义者是春天的化身。

——苏珊.J.比索内特 "Spring is nature's way of saying, 'Let's party!'" ——Robin Williams 春天代表自然发话了:“嗨起来吧!”——罗宾·威廉斯 "Spring -- an experience in immortality." ——Henry D. Thoreau 春天是一种永生的经历。——亨利·D·梭罗 "You can cut all the flowers but you cannot keep Spring from coming" ——Pablo Neruda 你能砍掉所有的鲜花,但你不能阻止春天的到来。

——巴勃罗·聂鲁达 "No matter how long the winter, spring is sure to follow." ——Proverb 不管冬天多长,春天总会随后来。——谚语 经典的关于春天的英语句子 Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the musicof the ripples. 有看不见的手,如懒懒的轻风,在我心上奏着潺潺的乐。

What language is thine, sea? The language of eternal question. What languageis thy answer, sky? The language of eternal silence. 海水啊,你说的是什么?是永恒的疑问。天空啊,你回答的是什么?是永远的沉默。

Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes love toyou. 静静地听,我的心,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示。 The mystery of creation is like the darkness of night——it is great. Delusionsofknowledge are like the fog of the morning. 创造的神秘,有如夜间的黑暗——是伟大的。

而知识的幻影却不过如晨间之雾。 Do not seat your love upon a precipicebecause it is high. 不要因为峭壁是高的,便让你的爱情悬在上面。

I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for amoment, nods to me and goes. 我今晨坐在窗前,世界如同一个路人,停下,对我点点头,又走了。 There little thoughts are the rustle of leaves; they have their whisper ofjoy in my mind. 这思想,是树叶的簌簌之声,在我的心里欢悦地微语着。

What you are you do not see, what you see is your shadow. 你看不见自己,你看见的只是自己的影子。 My wishes are fools, they shout across thy song, my Master. Let me butlisten. 神啊,我的那些愿望真是愚傻,它们杂在你的歌声中喧叫。

让我只是静静得听吧。 I cannot choose the best. The best chooses me. 我不能选择那最好的,是那最好的选择我。

I like seeing the flowers and trees bud and bloom. Everything is so dead looking in winter and then things start coming back to life in spring. 我喜欢看花草树木发芽、开花、生长。在冬天,所有的东西看起来都死气沉沉的,一到春天,它们就好像又活过来了。

It's hard to resist the beauty of a fresh spring day. The air is crisp, and the sun feels like warm hug. 春天真是很难叫人抗拒啊。空气很清新,太阳照在身上暖暖得就像有人抱着一样。

Calm light rain in spring makes me feel airy and light, and the sound of it is so relaxing to fall asleep to. 春天安静的小雨让我觉得神清气爽、心情轻松,而且听着春雨声很容易入睡。 优秀的关于春天的英语句子 A single flower does not make a spring. 一花独放不是春,百花齐放春满园。

A year's plan starts with spring. 一年之计在于春。 Sow nothing, reap nothing. 春不播,秋不收。

Spring clean your office—out with the piles of paper; in with a pretty vase for flowers and a new framed photo of you and your family. 春天来了,将自己的办公桌收拾干净吧,扔掉没用的废纸,换上新鲜的花儿,摆上一张最近的全家福。 Take a walk—no cell phone, blackberries, iPhones allowed. Just you, the fresh air, and the blossomingworld. 踏春。

独自一人,扔掉手机,黑莓。只有你自己,和春天清新的空气,以及漫山的花朵。

that is an oil painting of a landscape in spring.那是一幅描绘春天景色的油画。 the travelers were beguiled by the beauty of the landscapes.游客们被景色的美丽所陶醉。

"this extraordinary natural preserve shelters a primeval forest, the continent's largest population of brown bears, sizeable packs of wolves, and a host of other creatures which have all but disappeared elsewhere. 专门捕捉大自然美丽景色的导演高史林百格将会透过节目带大家融入这处仙境,享受大自然的真善美。
7. 描写春天的英语句子大全
1:if winter comes, can spring be far behind ?( p. b. shelley, british poet )冬天来了,春天还会远吗?( 英国诗人, 雪莱. p. b.)

2:Our beloved teacher, you are the spring shower that moistens our hearts. The love and care you have given us will encourage us to go through a long and arduous journey.亲爱的老师,您就象那春天的细雨,滋润着我们的心田。您给予我们的爱和关怀将鼓舞着我们走过艰难困苦.

3:spring walked along with the shatter, in the summer threw over a body's green leaf to jump in the warm braw is walking.

4:That is an oil painting of a landscape in spring.那是一幅描绘春天景色的油画。

5:it is the freshness of the deep spring of life. 青春是生命的深泉在涌流。

6:Gorgeous moon adorns spring night, with the earth. the sky like the face of the transparency of the sea, and quiet, broad, and mysterious. luxuriant star, like the sea sweet little fire, twinkling, a tiny light. the fields and villages, trees, in the quiet sleep, on the silver gauze. the hill, like clouds, like the sea island, as though to call the night cruise ships, and shining up a red light.洁白的月光装饰了春天的夜空,也装饰了大地。夜空像无边无涯的通明的大海,恬静、宽广、而又奥秘。繁密的星,好像海水里漾起的小火花,闪闪耀烁的,跳动着粗大的光点。旷野、乡村、树木,在寂静的就寝里,披着银色的薄纱。山,模模糊糊,像云,又像海上的岛屿,似乎为了呼唤夜航的船只,时时地闪亮起一点两点嫣红的火光。

7:Summer is the second season in a year. It is between spring and autumn. The sun of summer is the hottest; the water of summer is the warmest; the places of interests in summer are the most crowded throughout the world.
8. 关于春天的英语古诗
April Days

Days of witchery,subtly sweet,

When every hell anstree finds heart,

When witer and spring like lovers meet

In the mist of noon and part---

In the April days.

Nights when the wood frogs faintly peep

Once-twice-and then are still,

And the woodpeckers' martial voices sweep

Like bugle notes from hill to hill-

Through the pulseless haze

Days when the soil is warm with rain,

And through the wood the shy wind steals,

Rich with the pine and the poplar smell,

And the joyous earth like a dancer reels-

Through the April days!

Springtime

When springtime comes upon us

Filling freshness in the air

Showing natures own beauty

With flowers blooming everywhere.

Trees start slowly budding

Opening to the sun's warm rays

Start the birds to singing

Touching our hearts in these ways.

The grass starts turning greener

Pushing up out of the ground.

Nature is waking up

Sending forth her beautiful sound.

Kenng Rutherford

翻译:

四月天

天的巫术,微妙的甜,

当每地狱anstree发现心,

当witer像春天满足爱好者

在中午和部分雾---

在4天。

夜时,依稀窥林蛙

一次两次,然后仍然是,

而啄木鸟'扫武术的声音

想从山的山火号角纸币

通过脉搏阴霾

日子有雨,土壤温暖,

并通过木风的害羞次抢断,

丰富的松树和杨树的气味,

而像一个舞蹈家卷筒欢乐的地球

通过4天!

春天

当春天来给我们

充填空气清新

显示自己的美容性质

到处鲜花盛开。

树开始慢慢萌芽

开放太阳的温暖光芒

开始唱歌的鸟

谈到这些方式在我们心中。

基层开始转向绿色

推升出地面。

大自然正在苏醒

发送提出了她美丽的声音。

Kenng卢瑟福
9. 春天的英语诗句
Spring

Spring are not always the same.In some years,April bursts upon Virginia hills in one prodigious leap-and all the stage is filled at once,whole choruses of tulips,arabesques of forsythia,cadenzas of flowering plum.The trees grow leavws overnight.

In other years,spring tipoes in.It pauses,overcome by shyness,like my grandchild at the door,peeping in,ducking out of sight,giggling in the hallway."I know you are out there,"I cry."Come in”And April slips into our arms.

The dogwood bud, pale green,is inlaid with russet markings.Within the perfect cup a score of clustered seeds are nestled.One examines the bud in awe:Where were those seeds a month ago?The apples display their milliner's scraps of ivory silk,rose-tinged.All the sleeping things wake it,feel it, crumble April in your hands.

Look to the rue anemone,if you will,or the pea patch,or to the stubborn weed that thrusts its shoulders through a city street.This is how it was,is now,and ever shall be, the world without end.In the serene certainty of spring recurring,who fear the distant fall?

~

关于春天的诗句英语翻译
答:特此整理了一系列和春天有关的诗歌,还有英语翻译,不仅还原了诗中意境,还有英文的押韵,一起看看吧。 第一首 《春晓》孟浩然 Spring Morning 春眠不觉晓,处处闻啼鸟。 This spring morning in bed I'm lying,Not to awake till the birds are crying. 夜来风雨声,花落知多少。 【诗词赏析】 《春晓》这首...

给一首关于春天的英语诗(40个单词左右/最好带翻译)
答:翻译:四月天 天的巫术,微妙的甜,当每地狱anstree发现心,当witer像春天满足爱好者 在中午和部分雾--- 在4天。夜时,依稀窥林蛙 一次两次,然后仍然是,而啄木鸟'扫武术的声音 想从山的山火号角纸币 通过脉搏阴霾 日子有雨,土壤温暖,并通过木风的害羞次抢断,丰富的松树和杨树的气味,而像一个...

谁知道在哪里有关于描写春天的古诗的英语翻译!!急!!急!!急!!_百度知...
答:春词 刘禹锡 Spring poems of Liu Yuxi 新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。In gala robes she comes down from her chamber into her courtyard, enclosure of spring.行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。When she tries from the centre to count the flowers, on her hairpin of jade a dragon-fly...

关于四季的诗句英语
答:关于四季的诗句英语  我来答 1个回答 #热议# 哪些癌症可能会遗传给下一代?梵之音文化 2022-06-12 · TA获得超过739个赞 知道小有建树答主 回答量:111 采纳率:100% 帮助的人:75万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1.描写四季的英文小诗 春天:Spring Spring is a delightful season...

春天的英语作文小诗 八句 很短的那种 25个单词就行 就说小鸟在唱歌那种...
答:Springtime 春天 When springtime comes upon us 当春天来给我们 Filling freshness in the air 充填空气清新 Showing natures own beauty 显示自己的美容性质 With flowers blooming everywhere.到处鲜花盛开 Trees start slowly budding 树开始慢慢萌芽 Opening to the sun's warm rays 开放太阳的温暖光芒 ...

古诗翻译成英文
答:古诗翻译成英文有《春晓》、《静夜思》和《江雪》等。一、《春晓》原兆哗咐文:春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风芦滚雨声,花落知多少。翻译:spring morningno aware of the spring moring,I hear birds singing everywhere,how many flowers have withered,in the wind and rain last night?赏析:...

关于春天的诗句及翻译
答:春天,是自然界的一个奇迹,是万物复苏的季节,也是诗人们最喜欢歌颂的主题。在春天里,大自然给我们带来了无限的美好和惊喜。下面就让我们一起欣赏诗人们对春天的赞美之词吧!春天的诗句及翻译 1.春色满园关不住,一枝红杏出墙来。(唐·杜甫)Springsceneryfillsthegarden,can'tbelockedup,aredapricot...

关于春唯美的英语诗句
答:2.关于春天的英语诗句有哪些 4、"No matter how long the winter,spring is sure to follow." ——Proverb 不管冬天多长,春天总会随后来.——谚语 5、"An optimist is the human personification of spring." ——Susan J.Bissonette 乐观主义者是春天的化身.——苏珊.J.比索内特 6、"In the spring time,...

关于春日的诗句英文翻译
答:sweet lovers love the spring." ——William Shakespeare 在春天,在最美丽的结婚季节,鸟儿唱着。甜蜜的恋人喜欢春天.——莎士比亚 7、"An optimist is the human personification of spring." ——Susan J.Bissonette 乐观主义者是春天的化身.——苏珊.。 2.描写春天的英语诗 1、春日迟迟,卉木萋萋。 仓庚喈喈,...

春晓这首诗用英文怎么说
答:英文翻译:Late! This morning as I awake I know.All around me the birds are crying, crying.The storm last night, I sensed its fury.How many, I wonder, are fallen, poor dear flowers.原文 春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。白话翻译 春天睡醒不觉天已大亮,到处是...