韩语翻译高手帮忙翻段文字

作者&投稿:廖显 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
하루에 3번이상 생각난다면
如果一天能想起他(她)三次

아무리 사람많은 시내에서도 단번에 그를 알아볼수 있다면
如果能在喧嚣的大街一眼就能认出他(她)

아침에 일어나서 제일 먼저 생각나는 사람이 그라면
如果早上起床第一个想起的是他(她)

밤에 꿈속에서 가장 만나고 싶은 사람이 그라면
如果在梦里最想见到的人是他(她)

그가 아프다는 소리에 내마음이 아프면
如果因为他(她)的一句痛而让我心疼

아무리 화나는 일도 그의 한마디에 풀어졌다면
不管有多么生气事只要他(她)的一句话就会烟消
云散

내앞에서 받고있는 그의 전화속주인공이 자꾸 궁금하다면
如果在我面前讲电话的他(她)总是让我猜测话筒那边的人会是谁

술많이 마시고 전화걸고 싶은사람이 그라면
如果喝醉了酒只想给他(她)打电话

상심한 그의 목소리가 하루종일 신경이 쓰인다면
如果他(她)伤心的声音让我牵挂一整天

힘들때 제일 먼저 생각나는 사람이 그라면
在最累的时候第一个想起的是他(她)

내가 사랑한다 말하면 그와의 영원한 이별이 될까봐 그냥 친구로 주위에 남고싶다면
生怕我对他(她)说的一句我爱你而成了永远的离别,而只想在他(她)周围守候着

마지막으로 지금 이글을 읽고 생각나는 한 사람이 있다면 그건 사.랑.이.다.
最后如果看完这段文字后会让你想起一个人 那么这就是你的爱

“这段话很好 翻译完这段话也让我想起了一个人呵呵 谢谢你楼主!!!”

하루에 3번이상 생각난다면
如果一天三次以上想起他
아무리 사람많은 시내에서도 단번에 그를 알아볼수 있다면
如果在人潮汹涌大街上能一眼认出他
아침에 일어나서 제일 먼저 생각나는 사람이 그라면
如果早上起床后第一个想起的是他
밤에 꿈속에서 가장 만나고 싶은 사람이 그라면
如果梦里最想遇到的就是他
그가 아프다는 소리에 내마음이 아프면
如果他的痛苦也让你心痛的话
아무리 화나는 일도 그의 한마디에 풀어졌다면
如果生气的时候被他一句话就能解气的话
내앞에서 받고있는 그의 전화속주인공이 자꾸 궁금하다면
如果他在我面前接听电话,而我很想知道打电话的人是谁的话
술많이 마시고 전화걸고 싶은사람이 그라면
如果喝醉的时候想打电话的人是他的话
상심한 그의 목소리가 하루종일 신경이 쓰인다면
如果他伤心的声音却让我一天担心的话
힘들때 제일 먼저 생각나는 사람이 그라면
如果累的时候第一个想起的是他
내가 사랑한다 말하면 그와의 영원한 이별이 될까봐
如果,想告白但怕永远失去他而只是做朋友,
그냥 친구로 주위에 남고싶다면
想永远留在他身旁的话
마지막으로 지금 이글을 읽고 생각나는 한 사람이 있다면
그건 사.랑.이.다.
如果读完这文章,想起一个人的话,
那就是你的爱

韩语翻译高手帮忙翻段文字~

“사랑해"라고
说“我爱你”

미향이랑 삼주년
和美香三周年

1차:와바
第一次:挖吧

2차:CS바
第二次:cs吧

3차:shelter클럽

第三次:shelter俱乐部

미향이는 곁에 없었다
美香不在身边

사랑해"라고
说我爱你

orude

"里奥的眼神中充满了愤怒之火,好似全身流淌着电流一般,但那也只是暂时的。。他演奏着音乐又重新找回了平常心"


您说他出现在了新大陆?
那跟我又有什么关系呢?

libordou的yangdure先生说要找您

哎,在birorragea消息这么灵通都没什么秘密可言了,是的,我是有与puruhorren家族不共戴天之仇。

到底发生了什么事?

您了解reonarudo rio这个人吗?
果然。
因为那事发生在kamina家族来新大陆前。
是,如您所料,那位是我父亲。
身兼oxiu市长,yeksupureso的建设者,新大陆之父perucu阁下的左膀之职。

所以那是在1517年,我的记忆还很模糊
父亲在上班路上被一个疯子所引起的混乱中倒下了。
事后才知道,当时的oxiu才是所有事件的罪魁祸首
新大陆之父不知道藏在了哪里,销声匿迹,政治混乱不堪
母亲已经过世已久
我好不容易趁混乱之际在家佣的帮助下逃亡到了burisitia。

里奥好像从他心里升起了一团火焰,暂时没说话

据说当时有很多种传言
也有传言说就像被爸爸挤兑下去一样,还有术士主张girberuto gurina也被犯人勾去了魂魄
还有传闻说王室里的某人原来是间谍。。
更有甚者说惦记已经成为国营企业的reonardo experess的所有权已久的暗杀组织所为。
不知道后来是怎么弄清真相的,那时候有一个burisitia情报部门的一个年轻长官告诉了我所有实情。

据说是暗杀父亲以后儿子企图在共和派基地oxiu引起混乱,趁机抹杀掉perutsu派。
从结果能轻易得知,所以事件背后都有pruhorlen
虽然在他背后还有perripe所带领的由10人组成的贵族撑腰,但实际参与了指挥并安排所有行动的正是pruholen本人!

里奥转过视线,怒视着roruke。

虽然单凭一颗复仇之心在burisiti存活了下来,但bespanorla的魔抓已经伸向了那里。
察觉到危险的我,整理了我所有财产来到了新大陆
不知道是不是命运在捉弄我
仇人的儿子在我眼前做着一脸嘲笑相
我不得不离开了那地方,开始了千夫所指的强化商人
心想,如果我一直守在那小子周围的话有朝一日必有复仇之日,所以至今我还在酝酿着。


PS:文中所有的英文都是音译。。

请英语翻译高手帮忙翻译以下一小段文字!!!急!!!
答:哈里伯顿公司的损失而重要的方式,是先生。辛格的增益 — — 为家里最小的小家伙在全球贸易中罕有的胜利。瓜尔豆价格上涨正在帮助变换在印度西北部,世界上最贫穷的地方之一的拉贾斯坦邦的这一部分。拖拉机销量大涨,土地价格的增加和婚礼已经更加多姿多彩。哈里伯顿公司的损失,在一个相当重要的方式,辛格...

请日本语高手帮忙翻译中翻日,几句超级简单的句子。谢谢了~
答:この周末は平素のまま遅くて起きた。昼までに起きてから、天気がいいと思う。だから、散歩して出かけるそうにする。秋が来て、天気がとても凉しくなった。でも、夜からかなり寒くなる。午后スーパーへ野菜の食べ物を买いに行って、家に简単なご饭を作った。食事の后で、友达と一...

【80分!】请翻译达人帮忙翻一段话(5句)
答:Systran has been the most successful operational system so far.【Systran是迄今为止最成功的操作系统。】Developed by Petr Toma, who had previously worked for the Georgetown project, initially as a 'direct translation' system, its oldest version is the Russian-English system at the USAF ...

求英语高手帮忙用英语翻译一段话,急,在线等
答:I am a Chinese student. I have a crush on you for a long time.This is the handwriting I wrote for you .Its content is“×”.The small character next to it is my name and the red seal my family name“×”. I wrote three pieces, and I hope that you can see one o...

求英语高手帮忙翻译一下两段文字
答:This company is one of Five hundred companies for the global enterprise. Responsibilities of this position is based on the needs of users and direct users to purchase the appropriate recommendations and practical insurance. Good performance during his tenure, he received the title of ...

请翻译高手帮忙翻译一段话,很急,马上就要用,高分悬赏~~
答:鸟谷有很好的水上运动项目和高尔夫课程,还有一个鸟类饲养场。文化多样性是这片传说中的土地的精髓,如果你正在寻找她,那么马拉喀什将让你欣喜。伊夫圣洛朗(曾经是法国艺术家雅克若雷勒的财产,后被该时尚设计师重修过)等具有异域风情的花园,一直都是全世界花园的灵感源泉。

请古文翻译高手帮忙翻译一下这段文字。
答:忽然下雨,很久都没有停止,皇帝非常恼怒,部下看到皇帝脸色都非常害怕。赵普说:外面的老百姓都企望这下大雨呢,对于宴会又有什么妨碍呢?只不过是弄湿了帐篷戏服而已。百姓看到下雨都欢喜作乐,刚好在这个时候叫演奏的人在雨中奏乐。皇帝听了很高兴,直到宴会结束。赵普随机应变,能够迎合皇帝的意思。

请英语高手帮忙翻译一段文字。急!!!
答:原位粗蛋白降解特性。楼Bargo 和劳伦斯雷亚尔特,外交事务委员会。铯。 Agrarias。 UNMDP -欧洲商标协会巴尔卡塞,阿根廷。六空心荷斯坦奶牛瘤胃中使用了双重的3 × 3 拉丁方的15天,期间,研究不同蛋白质的影响 对瘤胃发酵和就地放牧奶牛补剂 处长退化特征。向日葵餐(SM)和羽毛粉 (调频)作为高,...

来个英语高手帮忙翻译一段文字
答:unified training, service awareness is not high, lead to the guest Services, indirect effects the reputation of the hotel and turnover, lower the competition of the hotel For more 以上是你需要的文字翻译~希望对你有帮助~满意请点击我回答下的【选为满意答案】按钮,O(∩_∩)O谢谢~...

请英语高手帮忙翻译一下一段文字,高分,急!!
答:This paper from the perspective of brands in China, analyses the development situation of independent brand of car. We know that China has wide market advantages and cost advantages, but also to China automobile brand development problems. This is our car independent brands of ...