为什么日语中很多汉字?

作者&投稿:示歪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
1. 日本最初并没有自己的文字系统,而日本文字的创制过程深受汉文化影响。例如,万叶假名就是使用汉字来表示日语的发音,实际上是将汉字作为表音符号使用。因此,日文中的汉字与汉语原本的意思没有直接关系。
2. 日语文字是在中国汉字的基础上改造而成的。日本接触中国汉字的途径多种多样,最早是由中国僧侣带着经书前往日本,将中国文字留在了日本。这些文字的引进不仅构成了日本文字的主要框架,也完善了日语的发音系统。很多日本字的发音都是根据中国僧人的发音而创造的。
3. 在唐宋时期,中日文化交流达到了顶峰,大量遣唐使访问日本,因此现在日语的很多发音还带有唐音和宋音的痕迹。
4. 日本明治维新后逐渐发展壮大,而中国则逐渐衰落。为了摆脱对中国文化的依赖,日本曾尝试使用假名和罗马音来构建自己的母语系统,但最终为了保留历史文化,日本人决定保留汉字成分。
5. 日语中的许多汉字已经改变了原本的意思。例如,“主人”在日语中指的是“丈夫”,“手纸”是“信”的意思,“娘”则表示“女儿”等。尽管如此,中国汉字对日本母语的影响是深远且不可否认的。
扩展资料:日文汉字的发展历程
汉字传入日本后,不仅成为公家记录史实的工具,也成为学者著作和写书的主要文字,成为当时日本唯一的正式文字。日本自海禁开放与欧美交通往来后,日本语言中开始混合了许多外来语(日人称为“舶来语”)。自由民权论大师福泽谕吉在1873年发表了《文字之教》一文,主张限制常用汉字并采用两三千字。
到了昭和五年(1930年)前后,一些急进的教育家主张“禁用汉文,废止汉字”,日本政府接受了这一建议,规定在国民义务教育期间的教育汉字为八百五十字。后来,日本政府发布了“常用汉字表”,规定常用汉字为1850字,但国语审议会建议改为1945字,这显示了汉字在日本依然具有强大的影响力。
参考资料来源:百度百科——日文汉字、百度百科——日本文字

~

为什么日语里会有那么多汉字呢?
答:为什么日语里会有那么多汉字呢?这是因为日本古代只有语言,没有文字,到了我国隋唐时代,汉字大量传入日本,日本才开始系统地利用汉字记载自己的语言。但日本最初是把汉字,作为表音的符号使用的,就是日语有几个音节,就用几个汉字。日本奈良时期的《日本书纪》《古事记》用的是汉式和文,平安时期连...

日语中为什么有很多中文?
答:在古代,日本尚未形成自己的文字系统,而是通过从中国引进汉字来记录语言。起初,日本人将汉字作为音节符号使用,即每个汉字代表一个音节。这种使用方式称为“假名”。随着时间的推移,日本发展出了自己的简化版汉字,称为“片假名”和平假名。这些假名系统是为了克服汉字笔画多、使用不便的问题。日语中的汉字...

日文为什么有很多汉字?
答:网民们比较熟悉的,就有“大丈夫”(日语为没关系的意思)、“娘”(日语为女儿的意思)等。至于日文平假名和片假名,据说也是从汉字的偏旁部首和某些字的一部分改变而来。至于日文中的许多词汇,大部分是从英、法、德等语种中,取其近似发音,再写成片假名,以作为他们自己的词汇。

为什么日语中夹杂很多汉字
答:要想明白这些问题,首先就要明白日语是一门怎样的语言。日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字(大多数的汉字又有音读及训读两种念法)、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字转写为拉丁字母。在音韵方面,除了促音“っ”和拨音“ん”外,开音节语言的特征强烈,且具有...

为什么日语中会带有几个中国字?
答:2、后来这些汉字后来逐渐演变成假名,“假”即“借”,“名”即“字”。只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“假名” ;而那些直接沿用其音、形义的汉字,叫真名。日语极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有简体和敬体、普通和郑重、男与女、老与少的区别,不同行业和职务的人说话也...

为什么日语中有很多中文?
答:因为日本人是中国人的孙子!但是孙子语文学的不好,识字不多。后来犯了事遭朝廷通缉,携家带口逃亡去了!到了日本岛后开始繁衍,但是很多字不知道怎么写,就画个折啊圈啊什么的简单代替,慢慢发展到了今天这样的

为何日语中有大量汉字?
答:不管怎么说,中国同日本在历史上就交往密切,从中国很早时期的汉字开始就受到日本人的借用。日本人在秦朝时期就引进中国的汉字,慢慢演化成现在的日文。但日语中也有很多字母,一是由汉字演化而形成的,二是因为日语也有自创的字母。另外,日语中很多非汉字,用片假名写的则是外来引进的英文单词等。

为什么日语里有很多汉字?
答:做为东方霸主,日本自然希望拥有我们的富裕,却又一直仰我们的鼻息。如我们学习霸主美国的英语一样,日本在古代一直学习中文,甚至可能做为官方语言。当然,是古代中国,不是普通话。所以,日语中可以找到汉字,可以找到一些熟悉的发音,因为这…来自中国,它曾经臣服的地方。而今,日语中应该也带入了不少...

为何日语中有大量汉字?
答:“训读”是利用汉字表达日语固有词语意义的读法,也可以说是汉字的日译。如日语汉字“人”的训读为“ひと”。另外,日语中有汉字组成的词语,在意义上与现代汉语也有许多差异。日语书写时一般体言(名词、形容词、形容动词)的词干部分多使用汉字来写,而用言词尾有变化的部分及助词、助动词则以平假名...

为什么日文中有许多汉字?日文是什么时代产生的?
答:日本外务省所属的国际交流基金,鼓励、资助的主要是和日本有关的项目,例如国外的日语教育,日本文化和文学著作的研究、翻译和出版,或与此相关的文化活动。政府的这种大投入推销本国文化的举措收效显著。日本的茶道、花道之所以享誉世界,日本的文学作品之所以有众多语种质量较好的译本,和这些举措是有密切...