急!翻译一封信!译成韩语!翻译器让路!

作者&投稿:蓝叔 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
형:
첫번째 당신 편지를, 유래한다 안으로 흥분하 좋지 않다 쓴다.당신 최근에 다행히? 확실하게 이것 같이 행복한 건강하게 일할 수 있다 식사를, 잘 먹어야, 한다!
당신이라고 두려워하는 중국어를 이해할 수 없고, 그러므로 한국어, 당신이 학문 중국어를 장악해야 하는 ha-ha ~~를 썼다!
I 두려워한 무엇이 또한, 좋은 I는 최근에 너무, 시험된 시험 마구 쳤다 심혼에서 아주 슬프, 그러나 형이 당신에게는 안으로 있었다?! 확실하게 급유할 수 있다!
약간 매우 많은 연설은 당신에게 원래 밝힐 필요가 있고, 그러나 생각할 수 없었다 무엇이든을 말해야 한다, worriedly 죽어 있다.실제로 나의 어떤 작은 요구는, 저에게 당신의 그림을 줄 수 있다 인가? 또한 있다 이다 희망한 형은 oh ~~에 따르면 당신 쓰기에 있는 더 빠른 대답이 저를 주는 조금 살아야 한다!!!!!
중국 더 젊은 자매: 밝은 우아
LZ 妹妹 虽然说帮你翻译了 但是我觉得吧 作为了个女的 千万不能将就别人,特别是外国人.中国不如韩国发达,所以在以后的相处中可能总是会有点@.@
打个比方吧。中国比非洲中东那些国家都发达,所以在相处中 总会有一种优越感。今天我刚个女朋友分手所以有点感触(有点鸡婆吧)

오빠;
첫음으로 편지를쓰려니 몹시흥분이돼요.
요즘어때요? 식사를 꼭 잘해야해요,심정이좋게 그래야 건강하게 일을할수있어요 !
오빠가 중국어를 이해할수없을가봐 그래서한국어로, ㅎㅎ~~오빠는 빨리 중국어를 배워야해요!
저는 요즘 그리좋지못해요 시험에 통과못했어요,기분이좋지않아요,하지만 오빠가있기에 무서울게있어요? 꼭힘을내겠어요!
원래는 오빠한테 할말이많았는데 정작하자니 무슨말을 어떻게해야할지 모르겠어요 속상해요.
오빠한테 조금한 요구가 하나있어요,그저 오빠의 사진한장 줄수있어요?생활중의 사진이야돼요~~그리고 오빠 회답을빨리해주기를바래요!!
중국의동생;희은

형:
첫번째 당신 편지를, 유래한다 안으로 흥분하 좋지 않다 쓴다.당신 최근에 다행히? 확실하게 이것 같이 행복한 건강하게 일할 수 있다 식사를, 잘 먹어야, 한다!
당신이라고 두려워하는 중국어를 이해할 수 없고, 그러므로 한국어, 당신이 학문 중국어를 장악해야 하는 ha-ha ~~를 썼다!
I 두려워한 무엇이 또한, 좋은 I는 최근에 너무, 시험된 시험 마구 쳤다 심혼에서 아주 슬프, 그러나 형이 당신에게는 안으로 있었다?! 확실하게 급유할 수 있다!
약간 매우 많은 연설은 당신에게 원래 밝힐 필요가 있고, 그러나 생각할 수 없었다 무엇이든을 말해야 한다, worriedly 죽어 있다.실제로 나의 어떤 작은 요구는, 저에게 당신의 그림을 줄 수 있다 인가? 또한 있다 이다 희망한 형은 oh ~~에 따르면 당신 쓰기에 있는 더 빠른 대답이 저를 주는 조금 살아야 한다!!!!!
중국 더 젊은 자매: 밝은 우아

哥哥:
第一次给你写信,激动得不行了。你最近还好吗?一定要好好吃饭,开开心心的,这样才能健康地工作啊!
오빠:
처음에 편지를 써니까 너무 감격했어요.요즘은 안녕하셨어요?밥을 꼭 잘 먹고 기분도 좋으면 일을 잘 해야겠습니다!

佩服 给韩国人写信直接发中文就行!

帮忙翻译成韩语信,不要翻译器翻译的!!急急急~

권산생님 안녕하세요. 선생님이랑 같이 공부한지 일년 되었어요.저희에게 도와주셔서 정말 감사해요.저의에게 열심히 한국어를 가르쳐 주시고 자주 기분이 전환도 해주시고요. 선생님이 저희에게 해주셨던 일이 자주 생각나요. 새벽까지 숙제를 고르쳐 주셨던거. 비빔밥을 사주셨던 거.같이 영화를 봤던거.같이 장난하고 놀아줘셔서 정말 감사해요. 지난학기에 제가 공부를 잘 못했지만 열심히 해보겠어요. 시험을 꼭 통과하고 실망을 시키지 안겠어요. 곧 설날인데 복을 많이 받으시기를 바래요.

可以hi我一下,我能帮你翻译的

急急急!!!帮我把下边一封信译成韩文。我赶时间啊,谢谢大哥大姐啊...
答:해.现在我已经大三了,天天为准备韩国语能力等级考试忙的不可开交。현재 나는 이미 대학 3학년생이야, 날마다 한국어능력...

求大侠帮忙翻译,用韩语给父母写一封信
答:妈妈:你好吗?我非常想念你。在过去的日子里,多亏妈妈的照顾,我才能这么好的成长。每天为我做饭,洗衣服,本且教育我。从妈妈这里得到了很多的爱,我很感谢。我现在在学做料理,希望很快可以给妈妈你做一顿饭。请妈妈以后不要那么幸苦,注意身体健康。不用为我操心。我会努力成为妈妈期待的那样的人...

求高手翻译 一封信。。中翻韩 拜托
答:2013-09-10 求韩文高手帮忙翻译一封简短的信【中-韩】 2009-02-26 韩国一封信,请帮忙翻译下。 2012-07-30 请帮我翻译一封信吧... (中翻韩) 2011-12-01 求韩语高手给翻译 中译韩 拜托了...(翻译器勿用) 2008-05-24 求高手翻译中译韩 2009-10-23 请帮我把一封信翻成韩文 (中翻韩) 2008...

请帮我翻译几句韩语 。谢谢!
答:나는편지을 한통 받았다 너무 기분좋음ㅎㅎㅎ我收到了一封信,好高兴啊,哈哈 외국인한태 편3...

高手进!一封韩语信,请求翻译!急,在线等!
答:아저씨 아주머니:여러분 안녕 하세요!요 며칠 내 몸 을 던 져 연락 도 없 ,...

我写了一封信,想翻译成韩语。你可以帮我吗?我只有35那个财富。全给你...
答:현호:안녕! 전번에 너의 MSN(메시지)를 받은후로 너의 소식을 계속 기다리,...

这是写给NU'EST的阿龙的一封信,各位帮忙翻译成两种语言:韩文和英文...
答:TO:"A long", can I call you like this?Aaron, Hello, my name is Shi Yajing, ha ha.The first time I saw you, see your MV, but can't tell you with captain who is who. However, I go to Baidu know you, read your data, then, first see is captain JR's information ...

翻译韩语/一封信/高手请进~
答:把mail翻译一遍的话,对你学习韩国语会有帮助哦!呵呵 난 이제 영어시험끝나고 일찾으려고 하는데现在,我的英语考试结束了,想找个事干,중국...

韩语写的情书带翻译
答:今天我终于鼓起勇气给你写了这样的一封信,니가 날 좋하하는지 여부는 불구하지만 이게 내 하나만 작은 &#...

50分谁能用韩语帮我写一封信
答:니다. 어머님 ,건강을 주의하시기 바랍니다. 보고 싶습니다.抽空给你翻译了下. 希望你能对你有帮助 ...