汉语句子翻译成英语要求地道

作者&投稿:饶竿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
BECAUSE OF MORE DEVELOPED SCIENTIFIC TECHNIQUES, PEOPLE ARE ABLE TO GET KNOWLEDGE EASILY.

MORE AND MORE PEOPLE ARE AWARE OF THE IMPORTANCE OF PROTECTING THE ENVIRONMENT.

I THINK IT'S HARMFUL TO BUILD FACTORIES IN OUR COMMUNITY.

IT'S THE BEST WAY TO GROW UP AND BROADEN OUR HORIZONS THAT WE SEARCH FAR.

PARENTS ARE UNABLE TO KNOW THEIR CHILD MORE THAN THEIR COMPANIONS DUE TO THEIR AGES.

IF ALL THE GROUP TRY THEIR BEST, THEIR WORKING EFFICIENCY WOULD BE ABLE TO SHARE THE BENEFITS BROUGHT BY HIGH TECHNIQUES IN THE FUTURE NOT SO LONG.

A STRENGTHEN FIGURE IS THE PRINCIPLE OF ACHIEVING GREAT DREAMS.

OCCASIONAL FAILURE SOMETIMES CAN PROMOTE SUCCESS IN THE FUTURE.

n the further development of science and technology make it very easy to learn.
n more and more people are aware of the importance of environmental protection.
n my opinion, to build factories in our community is a bad thing.
n.行万里路growth and is the best way to open up their horizons.
n as a result of age, parents of a child's understanding of sometimes not as good as their companions.
n If the team make every effort to everyone, they have greatly improved work efficiency. )
n We should like to protect their loved ones as the protection of wild animals.
n I am in favor of the government to spend money to explore outer space.
n If people are willing to spend more money above space exploration, people will in the near future to enjoy more high-tech life for our convenience.
n strong physique is a prerequisite for the realization of great ideals.
n Sometimes the occasional failure will help in future success.

再加100分吧

作业自己写吧

~

按要求把汉语句子翻译成英语(能翻几个就翻几个,不要谷歌在线翻译)
答:They all think that it is my first time to come to the city. As a matter of fact, I once lived here for two years.17.他想发言,但被要求暂时保持沉默。(attempt)He attempted to speak, but was asked to keep silent temporarily 18.被使用在现代农业中的一些化学药品对环境有巨大...

求助,英语很差,但有一些句子需要翻译成英文,不太敢相信一些翻译机的翻...
答:6.In here,we can drive the jalor for ourself,we can look sea,fill away is romantic and ardour.

中文句子如何翻译成英文?
答:翻译如下:Where did you go on holiday? I went to New York City.你去哪里度假了?我去纽约市了。Did you go out with anyone else? Who did you go with No, no one's here. Everyone is on holiday.你和别人一起出去了吗?(对比:你和谁一起去了?)不,没有人在这儿。每个人都...

将下列汉语句子译成英语,英语句子译成地道的汉语。小题1:学英语最好的...
答:故翻译为The best way to learn English is to speak as much as possible.小题2:考查宾语从句。tell后跟双宾语,这里是where引导的宾语从句,宾语从句用陈述句语序。故翻译为Could you tell me where the new bus stop of Binzhou is?小题3:考查宾语从句。宾语从句用陈述句语序,根据句意可知用...

怎样把这几个句子翻译成地道的英语呢?
答:2.In 90, the international situation has undergone great changes, the two countries in international affairs and strengthen consultations, mutual understanding, is very important.3.If this point can be realized, will help the international situation eased further 4.It should be stressed ...

如何把中文翻译成英文?
答:借译法:将中文句子“蒸鱼”翻译成英文,成为“steamed fish”,将原文中的词语直接翻译成目标语,不考虑目标语中是否存在相应的词语。补充法:将中文句子“我感到很失落”翻译成英文,成为“I feel very disappointed”,在翻译过程中,根据目标语的语言和文化特点,添加一些必要的信息,以更好地表达原文...

找一些翻译地道的英语短句或短语
答:a cat nap 打个盹儿 a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼)a headache 头痛(麻烦事)a knock out 击倒(美得让人倾倒)a load off my mind 心头大石落地 a pain in the neck 脖子疼(苦事)a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件)a shot in the dark 盲目射击(瞎猜)a ...

汉语句子翻译成英语要求地道
答:IT'S THE BEST WAY TO GROW UP AND BROADEN OUR HORIZONS THAT WE SEARCH FAR.PARENTS ARE UNABLE TO KNOW THEIR CHILD MORE THAN THEIR COMPANIONS DUE TO THEIR AGES.IF ALL THE GROUP TRY THEIR BEST, THEIR WORKING EFFICIENCY WOULD BE ABLE TO SHARE THE BENEFITS BROUGHT BY HIGH TECHNIQUES...

中文英文翻译有什么技巧?
答:译成英文是:I spent three hours finishing my homework.2、翻译句子:我认为应该呼吁人们保护环境。主 谓 宾 to 保护环境译成英文是:I think that we should appeal to people to protect the environment.也可以是这样:I think people should be appealed to protect the environment.3、翻译...

英语语句汉译英时该注意什么?
答:总起分叙,就是先把句子的主干译出,然后分别译出其它说明部分,即先归纳后叙述;分起总叙,就是先叙述后总结。4. 归纳法(综合法)对于个别英语语言呈跳跃性的长句、蒙太奇性的长句,译者需要进行“综合治理”,重新组合,体会“翻译是再创造”这句话的含义,归纳而成明明白白的佳译。二.组合类 1. ...