君住长江头,我住长江尾是什么意思?

作者&投稿:井费 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
宋代李之仪的 我住长江头,君住长江尾; 日日思君不见君,共饮长江水. 此水几时休?此恨何时已? 只愿君心似我心,定不负相思意.
这首小令仅四十五字,却言短情长.全词以一位深于情、专于情的女子声口,借水寄情,围绕着长江水,表达男女相爱的思念和分离的怨愁,将日日思君不见君”的憾恨之意和盘托出,令人纵见女主人公徒自伫立江头,翘首企盼的怨望情态.如闻女主人公别无所求,心无旁属,守情不移,呼天告地时的心灵颤音.
全词处处是情,层层递进而又回环往复,短短数句却感情起伏.语言不敷粉,不着色,明白如话,感情热烈而直露.两地情思一水相牵;跌宕之间深情毕见.即质朴清新又曲折委婉、含蓄深沉.如一首情意绵绵的恋歌,以滔滔江流起兴抒恋,构思新颖,比喻巧妙,深得民歌神韵而堪称名诗.

~

君在长江头 我在长江尾 是那首诗里的 具体的是什么啊
答:宋代李之仪的 我住长江头,君住长江尾; 日日思君不见君,共饮长江水. 此水几时休?此恨何时已? 只愿君心似我心,定不负相思意. [注释] 长江头:指上游四川一带.[已]止. [译文] 我住长江源头,君住长江末尾.天天思念你呵...

我住长江头,君住长江尾,下一句是什么?
答:出处:宋·李之仪《卜算子·我住长江头》原诗:我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。译文:我居住在长江上游,你居住在长江尾底。日日夜夜想你,却不能见你,却共同饮着长江之水。悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦...

我住长江头,君住长江尾。出自哪里?
答:出自宋代李之仪的《卜算子·我住长江头》我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。 此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。译文我居住在长江上游,你居住在长江尾底。日日夜夜想你,却不能见你,你和我啊...同饮一江绿水,两情相爱相知。悠悠不尽的江水什么时候...

我住长江头,君住长江尾.是什么意思
答:是一首古代的文学作品,说的是恋人的相思之苦,这两句的话的意思是两个恋人分别住在河域的两地

我住长江头,君住长江尾,日日思君不见君,共饮一江水是什么意思?
答:翻译:我居住在长江上游,你居住在长江下游。天天想念你却见不到你,共同喝着长江的水。

我住长江头,君住长江尾,下一句是什么
答:2、《卜算子-我住长江头》我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。3、注释 我居住在长江上游,你居住在长江尾底。日日夜夜想你,却不能见你,你和我啊...同饮一江绿水,两情相爱相知。悠悠不尽的江水什么时候枯竭,...

日日思君不见君共饮长江水一句表达了作者的
答:原词是这样的:君住长江头,我住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。词头点明了二人相距甚远,词尾则表达了作者对伊人的深切思念思恋 我似乎看到作者正站在长江大桥上趐首以盼的张望着对岸……我想你了!太想你了……

君住长江头,我住长江尾...
答:宋代词人李之仪的《卜算子》我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。[析读]词写得言短意长。全词围绕着长江水,展现一个女子的思念与离恨,表达了她“定不负相思意”的决心,感情由低向高层层发展,起伏跌宕。上片重复...

我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君。
答:我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。2,白话文释义:我居住在长江上游,你居住在长江下游。 天天想念你却见不到你,共同喝着长江的水。长江之水,悠悠东流,不知道什么时候才能休止,自己的相思离别之恨也不知道什么...

解释“我住长江头,君住长江尾;日日思君不见君,共饮一江水。”的含义...
答:但语言却淡泊自然,这种内心灼热,外在含蓄的情感发散方式,积淀着传统东方女性美的意韵。同时,也体现了中国传统“平允中和”的美学风格。这首词构思巧妙,全篇围绕“长江水”这一特定景物联想生发,又句句扣住“相思情”,把“长江水”和“相思情”非常自然地巧妙地融会在了一起 。