地址中翻英:中国浙江省杭州市都市水乡水映苑2幢3单元201,如何翻译? 杭州市三里亭苑一区八幢三单元202室请问用英文写地址怎么弄?...

作者&投稿:壬徐 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
地址中翻英:中国浙江省杭州市都市水乡水映苑2幢3单元201,如何翻译?
回答:
No.201,Entrance 3, Building 2,Shuiyingyuan Group,Dushishuixiang Residential Quarter,Gongshu District,Hangzhou,Jiejiang Province,China
说明:
1) 3单元可译成:Entrance 3,比译成Unit 3 更符合英美人习惯;

2)“水映苑”是一个大的住宅区中的一个组团的名字,所以翻译成英语时,应译为:Shuiyingyuan Group 较好;

3)杭州都市水乡‘水映苑’属于杭州市拱墅区。都市水乡是杭州目前最大的经济适用房小区,由9个组团构成,即:水月苑、水映苑、水秀苑、水曲苑、水滟苑、水起苑、水涟苑、水碧苑、水清苑,其中除水秀苑属于西湖区三墩镇外,其他8个组团均属于拱墅区祥符镇。
根据以上信息,所以‘都市水乡’应译成:Dushishuixiang Residential Quarter,Gongshu District;因为‘拱墅区’是杭州市下辖的行政区,是‘市’之后的一个较大单位,必须写出来,它的位置在‘都市水乡’之前,这样才更准确;

郭浙江省杭州市拱海曙区市水乡水映园2栋3单元201
的信封
201室,3单元,2号楼
水**莹* *元,杜**市水湘村
龚**树派息**参与中央,地区恒**周次** TY
哲**江**文斯,P ** R ** C

文字
201室,3单元,2号楼,水**英**元,龚杜**市**香村,水**树派息* *参与中央,地区恒**周次*性**江**文斯,P ** R ** C

删除**
仅供参考,浙

Urban rivers and lakes water in Hangzhou City, Zhejiang Province China Ying court 2 Building 3 unit 201
这个 到翻译器上 翻译也可以的 一般来说挺准

Water mapping Court of Hangzhou City, Zhejiang Province, China City Water Village Unit 2 3 201

单位地址翻译 浙江省杭州市西湖区紫荆花路联合大厦C幢2单元301室~

Room 301,Unit 2,Lianghe building C,Zijinghua Road,Xihu District,Hangzhou City,Zhejiang Province





您的采纳是对我们团队【天信阁】的回答最大的肯定。
手机提问者如果满意,请在客户端右上角评价点“满意”即可,谢谢!

Room 202, 3rd Unit, Bldg. 8, 1st Area, San Li Ting Yuan, Hangzhou

地址中翻英:中国浙江省杭州市都市水乡水映苑2幢3单元201,如何翻译?_百 ...
答:地址中翻英:中国浙江省杭州市都市水乡水映苑2幢3单元201,如何翻译?回答:No.201,Entrance 3, Building 2,Shuiyingyuan Group,Dushishuixiang Residential Quarter,Gongshu District,Hangzhou,Jiejiang Province,China 说明:1) 3单元可译成:Entrance 3,比译成Unit 3 更符合英美人习惯;2)“水...

杭州的英文怎么写?
答:Hangzhou is located in southeast China,the East near the East China Sea,which are well known for the beautiful West Lake.Around the West Lake,there are many parks and historical sites.There are many holiday visitors paddle swing to parks to spend a good time.译文:杭州位于中国东...

跪求浙江省杭州市春江花月江树苑的英文翻译?谢谢
答:真实地址:浙江省,杭州市,上城区,之江中路,住宅区名字:春江花月(住宅区)小区名:江树苑 Chun Jiang Hua Yue (Residential areas) - Jiang Shu Garden,Middle Zhi Jiang Road, Shang Chen District,HangZhou, ZheJiang, 3000XX CHINA 还有,真要是从国外写来国内的信件,一般只要用英语写国家,...

...浙江省 杭州市 西湖区 转塘镇 象山路 中国美术学院 麻烦英语_百度...
答:第二行先写县市、城镇名称,再写省或州名称,往右空两个字母的位置,再写上邮编。XXX China Academy of Art Xiangshan Road ZhuanTang Town West lake District Hangzhou City Zhejiang Province

“浙江省杭州市萧山区市心北路828号 ” 请问这个地址翻译成英文的是怎么...
答:No 828,North Shixin Road,Xiaoshan District, Hangzhou City, Zhejiang Province.同学你好,如果问题已解决,记得右上角采纳哦~~~您的采纳是对我的肯定~谢谢哦

中国浙江省杭州市萧山区 义蓬镇 义盛路171号 请知道的朋友速度帮我把...
答:No171 Yisheng Road,Yipeng Town, Xiaoshan District, Hangzhou City,Zhejiang Province of China.英语的习惯,地名要从小到大翻译

谁能帮我讲这个地址翻译成英文 浙江省杭州市淳安县新安北路冬瓜坞新塘...
答:浙江省杭州市淳安县新安北路冬瓜坞新塘一区11幢1单元602室 Xin'an Chunan County of Hangzhou City, Zhejiang province Xintang District 11 North melon dock building 1 unit 602 room

中国浙江省杭州市文一西路春天花园,这个地址用英文翻译,速度!~~_百 ...
答:Spring Garden,Wenixi Road,Hangzhou,Zhejiang Provice,China 英语中的地址是从小地点写到大地点的 是的,如3幢F座就是:3/F或者Building3,F

麻烦帮我把这个地址翻译成英文 :中国浙江省杭州市江干区杨公村圆梦...
答:1#, Xiangmeng Building 12,Yuanmengyuan Residential Quarter,Yanggong Village,Jianggan District,Hangzhou Zhejiang, China PS:我猜想祥梦12径中的“径”应该理解为“栋”的意思。你若觉得不妥,请另外选词。

...帮我将下面的地址翻译成英文:中国浙江省杭州市余杭区凤新路250号...
答:中国浙江省杭州市余杭区凤新路250号 NO.250, Fengxin RD., Yuhang Dist. Hangzhou, Zhejiang Province, PRC 要是你是从国外往中国寄,写好China,地址用中文写也没关系。国外邮局只看个China,运到中国后就是中国人看地址了,没必要写英文的。