《攘鸡》古文翻译 谁有攘鸡文言翻译

作者&投稿:井君 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

一、译文

宋国大夫戴盈之说:“税率十分抽一,免除关卡和市场的赋税,今年还办不到,先减轻一些,等到下年然后实行,怎么样?”

孟子说:"现在有一个人,每天都要偷取邻居家的一只鸡,有人劝告他说:‘这不是品德高尚的人的做法 。'(他)说:‘请允许我减少偷鸡的次数,每月偷一只鸡,等到第二年,就停止(偷鸡)。如果知道这是不道德的,就赶快停止,何必要等到来年呢?"

二、出处

战国·孟子《孟子》之《攘鸡》。

三、原文

戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。请轻之,以待来年然后已,何如?”

孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者。或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年?''

扩展资料

一、创作背景

宋国有个当大官的人叫戴盈之。有一天,他对孟子说:“百姓们对我们现在的税收政策很不满意,我打算改正一下,废去目前的关卡和市场的征税方式,恢复过去的税法。你看怎么样?” 

孟子知道戴盈之的做法是愿意取消部分捐税,但又推说今年只能减轻,要到明年才能全部取消。孟子并没有直接回答戴盈之的话,而是举了一个“偷鸡贼”的例子,用这则故事来劝说戴盈之。

二、赏析

明明知道做错了,却不愿意彻底改正,只是以数量减少来遮掩已有的错误。这则寓言生动幽默,看似荒唐可笑,实际上是人心写照。它启示我们:知道错了的东西,要及时改正,决不能借故拖延,明知故犯。

参考资料来源:百度百科-攘鸡



现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡。有人劝告他说:“(做)这种事情,不是有道德的人该有的行为。”那个偷鸡的人说:“(好吧),请允许(我)减少一点儿,每月偷一只鸡,等到了明年再停止。”
给点分吧~~我需要鼓励!

现在有一个人,每天都偷邻居家的鸡。有人劝告他说:“你这样做不是有道德的人该有的行为。”那个偷鸡的人说:“那就让我少偷一点儿吧,每月只偷一只鸡,等到了明年我就不再偷了。”

假如有每天偷邻居家一只鸡的人,有人告诉他:“这不是君子的行为。”那人说:“请让我逐渐减少偷鸡的数量,每月偷一只鸡,等到了明年,这样再停止偷鸡。”

现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡。有人劝告他说:“(做)这种事情,不是有道德的人该有的行为。”那个偷鸡的人说:“(好吧),请允许(我)减少一点儿,每月偷一只鸡,等到了明年再停止。”

语言翻译器-京东3C数码,精选好物,畅享科技!~

攘鸡文言文停顿转折
答:”孟子曰:“今有人日(日:每天)攘(攘:偷)邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道(道:行为)。’曰:‘请损(损:减少)之,月攘一鸡,以待来年,然后已。’——如知其非义,斯速已矣,何待来年?”如知其非义,斯(斯:那么)速已矣,何待来年?---《孟子·滕文公下》【译文】戴盈...

、请帮我翻译文言文:戴盈之曰:"什一,去关市之征,今兹未能,请轻之,_百度...
答:【原文】戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者。或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年。【注释】1)选自《孟子·攘鸡》。攘,扣留有偷的意思。2)...

在攘鸡这篇文言文中孟子是个怎样的人
答:【原文】戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者。或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年。【注释】1)选自《孟子·攘鸡》。攘,扣留有偷的意思。2)...

邻人攘鸡 翻译
答:现在有个每天偷邻居一只鸡的人,有人告诉他说:"这不是君子的行为。"他便说:"预备减少一些,先每个月偷一只,等到下年就完全不偷了。"如果知道这种行为不正当,便应赶快停止下来,为什么要等到下年呢?参考资料:http://phhualian.smjk.edu.my/bc/klasik/lang11/lang1137.htm ...

攘鸡今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之...
答:小题1:试题分析:翻译文句注意关键词和重点句式,这里应注意“非义”“斯”等词语的理解。“何待”可看作宾语前置,调整为“待何”。点评:理解并翻译文言文语句,就是把文言文在尽可能地保留原意和风格的情况下用现代汉语的形式表达出来。翻译文言文要遵循“信”“达”“雅”三个原则。翻译文句是...

文言文阅读。(6分)攘鸡今有人日攘 ① 其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子...
答:小题1:(1)这 (2)每天 (3)有人或有的人 (4)停止小题1:有了错误要痛下决心,彻底改正,不能姑息迁就。 小题1:本题考查对文言实词的理解能力,结合具体语境理解词义即可。小题1:本题考查理解文章主旨的能力。结合文章的内容来谈道理即可。

戴盈之曰的文言文启示
答:戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者。或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年。【注释】1)选自《孟子·攘鸡》。攘,扣留有偷的意思。2)戴盈之:...

戴盈之文言文答案
答:2. 文言文攘鸡戴盈之曰:什一,去关市之征,今兹未能请轻之,以待来 【原文】戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。 请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日(日:每天)攘(攘:偷)邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道(道:行为)。’曰:‘请损(损:减少)之,月攘一鸡,以待来年,然后已。 ’—...

文言文攘鸡悟出什道理
答:深入生活:攘鸡就像是学习,今天要做功课,绝不能拖到明天去做。本文中心:知道错了的时候,要及时改正,决不能借故拖延,明知故犯。以上来自百度百科

农民的文言文
答:没题啊,就回答你这些吧.。2. 农夫耕田文言文翻译 《农夫耕田》的文言文翻译如下:有个农民在田里耕种,他喘几口气以后才挥一下锄头。有个过路人看见了讥笑他,说:“你这个农夫真是太懒了,你喘几口气才挥一下锄头,这样耕田几个月也耕不完。”农夫说:“我不知道用什么方法来耕地,你可以把...