这句话的语法对不? 这句话的语法对不对?

作者&投稿:惠法 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
第一句应该改为 :This is the Contact list
第二句应该改为:I will have amended the Contact list by the time they tell me the information.
但是我觉得换个表达更好,
This is the Contact list.I will amend it as soon as they tell me the information.

动词型 will/shall have +过去分词
系表型 will/shall have been + 表语
将来完成时指预见或计划将来某时刻之前已完成的动作,或已存在的状态.
A 状态完成:表示某事继续到将来某一时为止一直有的状态。

B 动作完成:表示将来某一时或另一个将来的动作之前,已经完成的动作或一获得的经验。
You will have reached Shanghai by this time tomorrow.
明天早上这个时候你就到上海了.
You will have finished this grammar book by the end of this semester.
到本学期末你们就已学完这本语法了.

C 在以if,unless,when,before,after,as soon as等连
词引起的状语从句中,通常都以现在完成时代替这个时态:
I intend to go to college after I have completed my highschool course.
You will like the book after you have read it.

看不大明白,试着改一下.
This is the Contact list.I will amend it after they tell me the information.

是这意思吗? 满意的话请点采纳,谢谢.

This is the contact list. I have amended it by the information they told me.

语法对吗 这句话的语法?~

从语法和语义上来讲,这个句子都是不对的。“be+过去分词”是被动语态,主语是“I”不应该用被动吧,意思也就不通。明显要去掉“was”,用过去式即可。
修改如下:Last year,I planted some
sunflowers there. 或者 There are some sunflowers planted by me last year.

语法上来说正确的应该是

Do you want to have this conversation now?

但是在口语和非正式场合中,你的那种说法没有什么问题

补充:
考试里面就不要这么写了吧。除非你想要表现的是一个非常口语化的场景,而且你也有信心觉得批卷的人能明白这个。要不是还是建议不要用。

这句话的语法对么?什么时候可以把句子成分位置互换?什么时候不可以呢...
答:这个句子在their attendance the dialogue in St. Gallen部份有问题. 这是两个名词片语, 若它们是对等关系,中间应该要有一个连接词and.可是根据句意看起来,应该是少了一个介词"of".要知道句子成份位置是否可互换,你得了解英文句法学中的片语结构规则.首先, 你要知道什麼是成份.成分(constituent): ...

这句话翻译成英语 语法时态对不?
答:第一句对,第二句不对。第一句是宾语从句结构,时间状语(every night),主句谓语动词(ask)和从句谓语动词(am)都表示现在时态,所以是正确的。第二句是简单句,时间状语(every night)表示的经常发生的事件,所以谓语动词应当用原型,即sing。其实很简单,第二句按字面翻译成每天晚上我正在唱歌,这样...

my+sister+reads+books.+这句话正确吗?
答:这句话语法正确,注意书写格式即可,即My sister reads books. 句意:我妹妹在读书。因为句子首字母要大写,然后M sister是主语,reads是谓语动词,books是宾语,是一个主谓宾结构的句子。这是一个一般现在时的句子,主语是第三人称单数所以谓语动词用了第三人称单数形式即reads。二...

Look+at+the+bird,It+is+third这句话对不?
答:这句话语法上是不正确的。它需要加上一些标点符号和调整顺序才能让它更准确地表达。正确的说法应该是:"Look at the bird. It is third."这里用了句号来分隔两个不同的句子,这不仅让语法更准确,而且也让句子更易于理解。同时,调整了单词的顺序,使它们的意思更清晰明了。

...私の家族はちち.はは.私.全部で三人です。语法对吗?不对请修改...
答:语法上完全没有问题的。这句话表达方式非常多,还有:私の家族はちち、はは、私合わせて3人です。私の家族は3人で、ちちとははと私です。ちちとははと私の3人一家です。家族には父と母と私が三人います。 (by 新世界陆老师 版权所有。这个存在句回答比较王道。)等等 以上用作参考 ...

感觉这句话语法不对,请问是不是人家英语原文就是这么说的还是很多人翻译...
答:这里语法是正确的,不过这里主要并不是为了讲究美观而写错了语法。这几个句子都是省略句,承前省略了“can buy”Money can buy a clock but (can) not (buy) time.这样的省略可以让句子简洁明快,避免拖沓。类似的省略在英语里很常见只不过这里的省略句形式有点特殊而已。诗歌里面的格式变化往往是...

he is comes from china 这句话对不对 语法角度
答:不对 be from = come from 来自 本题出现了is 和comes 两个动词,这是重复的。应改为:He is from China. 或 He comes from China.

There are a cat and a mouse in the city这句话对不对?
答:这句话基本上是语法上正确的,但是它缺乏上下文的信息,所以很难确定它的意思是否合乎逻辑。如果它是一个完整的句子,那么它也许是在描述当前城市里的某些动物物种,如某一栋房子的居民,或者是某个场所的宠物,等等。但如果它是片段,那么它可能存在着大量的背景信息和情境,需要更多的信息才能理解它所...

同饮一江水,共颂党恩深。语法上对不对?
答:这句话语法上基本正确。它是由分别表示“一起喝同一条江中的水”和“共同歌颂党的深厚恩情”两个意思的两个分句组成,中间使用逗号分隔,表达出整句话要传达的情感。其中,“同饮一江水”和“共颂党恩深”都是动词短语,前者用了“同”字表示共同行为,后者用了“共”字表示共同心声。语法上较为...

这句话的语法对吗,我随便写的?
答:不太通顺,如果你想表达的是“他斥责这一行为是荒谬的。”可以翻成“ He condemned the action as ridiculous."blast是爆炸的意思