为什么美国人和英国人的英语说得那么好?

作者&投稿:厍废 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

欢迎光临我知的暂定周末栏目“脑洞问答”。我们会从知了留言的提问中发掘出一些脑洞清奇的问题,尽编辑部平生所学回答一下,用知识hold住脑洞。

你可以在后台中留言给我们提问,记得打上#脑洞#标签。

Spheniscidae:#脑洞#为什么英音显得很智慧?

一口北京东区码字阶层口音的值班编辑/宅殆

其实这是一个很多人都会有的疑惑,人们真的会只因为口音就判断一个人是否更有智慧吗?

有美国学者已经做过这方面的研究:测试一群人对两个操不同口音的人的社会地位、亲和度等方面的评价;其中一个人说标准的英式英语,也就是RP英语或者所谓的“女王英语”,另外一个人说标准美国英语。

为了防止受测试的人被说话者的衣着、外貌等可见因素影响,这个过程全部是只闻其声,不见其人。而且分两次测试,一次告诉受试者两个人都是中产,一次说两个人都是下层人士。

在这种“盲测”的情况下,普通美国人确实会对英国口音的人有更高社会评价。不管是中产组还是下层组,他们都认为说英国英语的人,比说美国音语的人社会地位更高、语速更快,但是他们同时还觉得美国口音的人亲和度更好、更容易理解。

可见这不是一个臆想,是确实存在的情况。

口音对他人第一印象的影响实际不止于此。比如在美国,有东亚、印度口音的人,会让人觉得他可能受过不错的教育,而且工作可能和技术、科研有关;如果你说一口西班牙口音的英语,对方可能就会觉得你更适合做体力劳动什么的;如果你说黑人英语……对方可能首先会觉得你和黑帮或者说唱有关。

但是口音并不是唯一影响因素。比如你说话的内容本身,也可以极大地改变人们对你的直觉判断。比如你张口说的都是对冲基金、人工智能、风投什么的,一般人都不会因为你有口音就觉得你是

黑帮分子。

回到英式英语的话题上。为何人们觉得说英式英语显得更有智慧呢?

这种刻板印象的来源,也许从大众娱乐和广告业中可以窥见一二。

比如美国很多商品的广告,会选择英国腔调的演员或明星,因为这样的商品给人们的暗示是:我们的产品带有英国式的高品位和风格。通过调查也发现,即使并不知道价格的情况下,消费者看到这样的广告,也会觉得这个商品会比纯粹的“美国制造”更贵——当然就更不用说“中国制造”了。

再比如,2011年阿黛尔(Adele)横扫了格莱美,后来有美国记者就写到:

“AlthoughAdele'scleansweeplentthenightaclassyair--eveninspiteofheradmissionthatsnotwasrunningdownherface;hey,anythingsoundssuaveinaBritishaccent”(MargaretWappler,LosAngelesTimes,FEBRUARY13,2012)”

这段意思是,就算阿黛尔鼻涕都流出来了,依然是一个优雅的晚上。因为只要是大不列颠口音,(多不礼貌的事情)都会显得很合适。

然而,我们这并不是在黑阿黛尔,她其实是Cockney口音,一种伦敦东区工人阶层的口音,距离“女王英语”差得远,其实远谈不上优雅。

不过美国人民不管这个啊,世界人民也不管这个呀,反正只要是大英帝国的东西就是有贵族范儿!其实更多的,人们联想到的是维多利亚时代、神探夏洛克、殖民时代的日不落帝国、大英博物馆等等这些

文化符号。

当你听到一个人的口音,联想到的就是这些具有历史沉淀和文化的东西,而绝大多数外国人又并不能很好地分清英国本土方言的鄙视链,自然会一锅端地套上大英帝国的光环,对说话者产生更高的评价,认为他有更高的社会地位、智力、学识、教养、性魅力......

不过这种印象也不是古已有之,这种刻板印象的历史出乎我们意料地短。

在二战以前,显示一个人有地位、有教养、有文化的世界通用语其实是法语。读过18、19世纪俄国小说的人,都会对这一点深有体会。西方世界上层阶级几乎都以说法语为荣,不会说几句法语,出门简直就没法跟人打招呼。

●18世纪的法国女士服饰

至于为何会这样,和法国在欧洲政治、文化、科学上曾经具有的统治性影响力有关,一两句话也说不清楚。

总之,就是当时所有的国际协约、国际商业合同等等都要用法语来书写,国际组织的第一工作语言一般也都是法语,学者之间交谈也会用法语。这种影响到了今天还能依稀看到,比如说国际商业合同还是会倾向于用法语来拟定。

这种情况一直到了二战才被改变,开始纷纷吐槽法国在二战中的表现:你敢来打,我就敢跪。法国从早就开始的衰落到彻底衰落,同时美国强势崛起,在英美两国的努力下,英语第一次成为

世界通用语。

不过因为美国人没文化这种刻板印象,是如此根深蒂固,直到今天还影响着很多人。最后英语的文化统治地位这个光环,还是落在了老谋深算的大不列颠头上。

这就是大家都(xi)没(wen)想(le)到(jian)的了。

感谢知了Spheniscidae提供的脑洞问题,请在后台或留言中留下“姓名+手机号+地址”,我们有一份价值相当的礼物相送~

《英语语言推广的权力之争——20世纪以来英美海外语言推广的合作与竞争》张天宇周桂君,东北大学学报(社会科学版),2016年01期

RyanEB,SebastianRJ.Theeffectsofspeechstyleandsocialclassbackgroundonsocialjudgementsofspeakers[J].BritishJournalofSocialPsychology,1980,19(3):229-233.



~

为什么美国和英国都是讲英文的呢?
答:而人民所说的语言是塞尔特语(Celtic languages)。在那个时候,欧洲人根本不知道有北美洲的存在;因此欧洲学者们所使用的语言是拉丁文,其中约有300年来的历史,英语才真正成为英国人的母语。 接触过英语的人皆知,英语是源于英国的语言,它不只是英国本国的语言,也是各个英语系国家的语言。这些包括美国...

美国人讲英语与英国人讲英语有什么不同
答:美式英语儿化音比较多,发音吐词比较随意,英式英语发音吐词非常清晰,一板一眼,很有节奏,就像锐化过一样

为什么英国人和美国人都讲英语?
答:美国以前是英国的殖民地.以前,美国大西洋沿岸的都是英国的清教徒.他们算是美国最早的英国殖民者了.

英国英语和美国英语的区别
答:5、语法区别:英国英语和美式英语在语法上也有细微的差别。比如某些情况下,英国英语用现在完成时,而美国英语用过去式表达,这些时态用法的区别还表现在动词分词时态的拼写上面。另外还有一些情态动词和定冠词使用上的区别。除了上面的差异,美式英语和英式英语还有一些口头上的约定俗成的表达方式的不同。

美国英语与英国英语有区别吗?
答:美式英语:Some parents are talking about keeping their children out of school. 在表示汉语“有”的意思时,美国英语多用动词have,英国英语多用动词完成式have got。例如:She has an interesting book.(美) ——She has got an interesting book.(英)。又如,美国英语说I insisted that everything be ready ...

英国人说的语言和美国人说的语言是一样的吗
答:7. 英国英语和美式英语的发音差异也很明显,例如“schedule”和“tomato”的发音在英国和美国就不同。8. 尽管存在这些差异,英国人和美国人之间的交流通常还是没有问题的,因为两者之间有很好的对应关系。9. 然而,对于学习英语的非母语者来说,了解这些差异可能有助于他们更好地适应不同的英语使用环境...

美国英语和英国英语到底有什么区别啊~在国际交流中到底要用美国的 还...
答:3、拼写差异:拼写方面美语采用实用主义的态度,在美语的发展过程中,在拼写方面也曾出现过类似我国简化字的运动,删除了单词拼写中不发音的某些字母。如英语的behaviour变成美语就简化成behavior 。4、日期差异:在日期方面,美英的表达方式是有差别的。以日为先,月份为后,此为英国式,美国式则与此相反...

英国人和美国人为什么都讲英文?
答:英国人和美国人都讲英文的原因:1、美国是移民国家,最初的美国为东北十三州,是英国的殖民地,最初的移民为英国清教徒。2、美国日后的扩张、西进运动都是英国移民主导的,美国精英也多为此族群后裔。3、当今美语与英语有差别,词语方面,这主要指英语和美语在表示相同的事物时,选用不同的词语,或相同的...

美国与英国的语言有何区别??
答:有时候英语和美语闹到了“水火不相容”的地步:同样的短语或单词在英语和美语中意思相反。如put on the table在英语中意思为“研究,认真对待”,在美语中为“束之高阁”。可以想象,英国人严谨认真,家里和办公室都收拾得很整洁,因此把什么东西摆到了桌上,多半会“研究,认真对待”;美国人一般“不拘小节”,居所和...

请问美式英语和英式英语的区别是什么?
答:2、美式英语比较婉转柔和,发音更加圆润。两者在很多元音、重音和音调上都是完全不同的。3、在拼写方面,英式英语和美式英语的差别也很明显。不过,因为美国的媒体和网络科技席卷全球,在这方面美式英语显然占了绝对上风。大部分非英语国家的英语学习者都会更多地采用美式拼写。在Windows电脑系统输入中,即使...