私心文言文赏析

作者&投稿:宗毕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

1. 文言文 私心 译文

原文 伦奉公尽节,言事无所依违。诸子或时谏止,辄叱遣之,吏人奏记及便宜者,亦并封上,其无私若此。性质悫,少文采,在位以贞白称,时人方之前朝贡禹。然少蕴藉,不修威仪,亦以此见轻。或问伦曰:“公有私乎?”对曰:“昔人有与吾千里马者,吾虽不受,每三公有所选举,心不能忘,而亦终不用也。吾兄子常病,一夜十往,退而安寝;吾子有疾,虽不省视而竟夕不眠。若是者,岂可谓无私乎?”

注释 1.伦:即第五伦,东汉大臣。2.便宜:指对国家有利得事。3.悫:恭谨,诚实。4.贡禹:西汉大臣。以明经洁行著名。5.蕴籍:宽和,宽容译文

第五伦奉公守法竭尽忠诚,说话办事没有违背法规的。诸子(有才华的人)有人常劝止他,他就呵斥他们并赶走他们,官吏陈述的书面意见有利于国家的,他都封好上报,他就像这样毫无私心。他生性诚实,缺少文采,做官时以清廉著称,当时人们把他比作西汉时贡禹(那样明经洁行的人)。但是他缺少宽容,又不整饬自己的威严,也因此被有些人看轻。有人问第五伦说:“您有私心吗?”他回答说:“老朋友中有送给我千里马的,我虽然没有接受,但每到朝廷选拔官吏时,我心里总不能忘了他,可始终也没有任用他。我哥哥的儿子常常生病,我一夜里十次去探望,回来却安安稳稳地睡下;我的儿子有了病,我虽然不去探望,但却整夜睡不着觉。像这样,难道可以说没有私心吗?”

2. 翻译 文言文《私心》 初三

伦奉公守法竭尽忠诚,说话办事没有违背法规的。

他的儿女们常劝止他,他就呵斥他们并赶走他们,官吏陈述的书面意见有利于国家的,他都封好上报,他就像这样毫无私心。他生性诚实,缺少文采,做官时以清廉著称,当时人们把他比作西汉时的贡禹(那样明经洁行的人)。

但是他缺少宽容,又不整饬自己的威严,也因此被有些人看轻。有人问伦奉公说:“您有私心吗?”他回答说:“老朋友中有送给我千里马的,我虽然没有接受,但每到朝廷选拔官吏时,我心里总不能忘了他,可始终也没有任用他。

我哥哥的儿子常常生病,我一夜里多次去探望,回来也能安安稳稳地睡下;我的儿子有了病,我即使不去探望,却也整夜睡不着觉。像这样,怎么可以说没有私心呢?”。

3. 文言文私心阅读答案

原文 伦奉公尽节,言事无所依违。

诸子或时谏止,辄叱遣之,吏人奏记及便宜者,亦并封上,其无私若此。性质悫,少文采,在位以贞白称,时人方之前朝贡禹。

然少蕴藉,不修威仪,亦以此见轻。或问伦曰:“公有私乎?”对曰:“昔人有与吾千里马者,吾虽不受,每三公有所选举,心不能忘,而亦终不用也。

吾兄子常病,一夜十往,退而安寝;吾子有疾,虽不省视而竟夕不眠。若是者,岂可谓无私乎?”解释句中加点的词。

(5分) ① 辄叱遣之 辄: ② 时人方之前朝贡禹 方: ③ 然少蕴藉 然: ④ 若是者 是: ⑤ 岂可谓无私乎 谓:20.用现代汉语翻译下面句子。(4分) ① 或问伦曰:“公有私乎?” ② 吾子有疾,虽不省视而竟夕不眠21.你怎样看待第五伦的“私心”?(3分)[答案]19.(5分) ①就 ②比作 ③可是,但是 ④这,这样 ⑤说,称 20.(4分) ①有人问第五伦说:“你有私心吗?”(2分) (关键词“或”“公” 未译或错译,每处扣1分) ②我的儿子有了病,我虽然(即使)不去探望,但却整夜睡不着觉(2分)。

(关键词“疾”“省视”“竟夕”未译或错译,每处扣1分,扣完为止。) 21. (3分) 这样的私心是人之常情,这说明了他严于自律,对自己高标准,严要求。

(符合文意,言之成理即可。)。

4. 九年下文言文《私心》译文

第五伦奉公守法竭尽忠诚,说话办事没有违背法规的。

诸子(有才华的人)有人常劝止他,他就呵斥他们并赶走他们,官吏陈述的书面意见有利于国家的,他都封好上报,他就像这样毫无私心。他生性诚实,缺少文采,做官时以清廉著称,当时人们把他比作西汉时贡禹(那样明经洁行的人)。

但是他缺少宽容,又不整饬自己的威严,也因此被有些人看轻。有人问第五伦说:“您有私心吗?”他回答说:“老朋友中有送给我千里马的,我虽然没有接受,但每到朝廷选拔官吏时,我心里总不能忘了他,可始终也没有任用他。

我哥哥的儿子常常生病,我一夜里十次去探望,回来却安安稳稳地睡下;我的儿子有了病,我虽然不去探望,但却整夜睡不着觉。像这样,难道可以说没有私心吗?”。

5. 《私心》翻译

译文第五伦奉公守法竭尽忠诚,说话办事没有违背法规的。

诸子中有人有时劝止他,他就呵斥他们并赶走他们,官吏陈述的书面意见有利于国家的,他都封好上报,他就像这样毫无私心。他生性诚实,说话缺少文采,做官时以清廉著称,当时人们把他比作西汉时的贡禹(那样明经洁行的人)。

但是他缺少宽容,又不整饬自己的威严,也因此被有些人看轻。有人问第五伦说:“您有私心吗?”他回答说:“老朋友中有送给我千里马的,我虽然没有接受,但每到朝廷选拔官吏时,我心里总不能忘了他,可始终也没有任用他。

我哥哥的儿子常常生病,我一夜里多次去探望,回来也能安安稳稳地睡下;我的儿子有了病,即使我不去探望,却也整夜睡不着觉。像这样,怎么可以说没有私心呢?”原文伦奉公尽节,言事无所依违。

诸子或时谏止,辄叱遣之,吏人奏记及便宜者,亦并封上,其无私若此。性质悫,少文采,在位以贞白称,时人方之前朝贡禹。

然少蕴藉,不修威仪,亦以此见轻。或问伦曰:“公有私乎?”对曰:“昔人有与吾千里马者,吾虽不受,每三公有所选举,心不能忘,而亦终不用也。

吾兄子常病,一夜十往,退而安寝;吾子有疾,虽不省视而竟夕不眠。若是者,岂可谓无私乎?”扩展资料人物背景第五伦(生卒年不详),字伯鱼。

京兆长陵(今陕西咸阳)人。东汉时期大臣。

祖先为战国时齐国的田氏,其家族于西汉初年改姓第五。 于新朝王莽时为郡吏,又为乡啬夫。

因不满自己仕途难进,便改姓名为王伯齐(一作“王伯春”),久居河东,号为道士。东汉建武(25年—56年)年间,第五伦被京兆尹阎兴召为主簿,负责监督铸钱,领长安市场。

后被举为孝廉,候补淮阳国医工长,但没有到任。追拜会稽太守。

永平年间,任蜀郡太守。永平十八年(75年),第五伦被征召入朝,出任司空。

第五伦为三公正直无畏、不惧权贵,晚年屡求辞职,于元和三年逊位,数年后去世,享年八十余岁。



~

心的古文 翻译为心的古文 心为物累文言文翻译
答:泪湿红枕,相思疾。 _念秋水碧眸,渐痛上我心。 把酒到天明,谁人共与知。 _亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 叫一个人要定下心来的文言文或成语 请无求诸目而求诸心刘基(1311年7月1日-1375年5月16日),汉族,字伯温,本文出自刘基《自灵峰适深居过普济寺清远楼记》,《文集》卷六。 (原文)……由于...

文言文心有什么意思是什么意思是什么
答:1. 心乐之在古文中的意思是什么 译文 从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能听到水声,好象挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞的声音,心里很是高兴。于是砍了竹子,开出一条小路,顺势往下走便可见一个小潭,潭水特别清澈。整个潭底是一块石头,靠近岸边,石底有的部分翻卷出水面,形成坻、...

文言文心有什么意思是什么意思
答:1. 文言文中实鉴此心的鉴是什么意思 鉴[jiàn]实鉴此心的鉴是“表达、表明”的意思。鉴[jiàn]〈动〉明察,审查 [scrutinize]溪极则不鉴。——《吕氏春秋·适音》不能鉴听。——唐· 李朝威《柳毅传》又如:鉴彻(明察);鉴达人(鉴事人。明察事理的人);鉴貌辨色(察颜观色;看脸色...

心的文言文表达
答:1. 形容“心情平静”的文言文有哪些 1.回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。2.山气日夕佳,飞鸟相与还。3.结庐在人境,而无车马喧。4.虎啸龙吟凌云志,落花流水平常心。5.独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照 6.世间本无事,庸人自扰之。7.数峰清苦,商略黄昏雨。8....

私心文言文赏析
答:2. 翻译 文言文《私心》 初三 伦奉公守法竭尽忠诚,说话办事没有违背法规的。他的儿女们常劝止他,他就呵斥他们并赶走他们,官吏陈述的书面意见有利于国家的,他都封好上报,他就像这样毫无私心。他生性诚实,缺少文采,做官时以清廉著称,当时人们把他比作西汉时的贡禹(那样明经洁行的人)。但是...

文言文里心的意思是什么
答:1. 文言文中实鉴此心的鉴是什么意思 鉴[jiàn] 实鉴此心的鉴是“表达、表明”的意思。 鉴[jiàn] 〈动〉 明察,审查 [scrutinize] 溪极则不鉴。——《吕氏春秋·适音》 不能鉴听。——唐· 李朝威《柳毅传》 又如:鉴彻(明察);鉴达人(鉴事人。明察事理的人);鉴貌辨色(察颜观色;看脸色行事);鉴事...

心的文言文
答:用文言文可以说: 1、吾心甚倦,愿小憩之 "心累了,好想歇一歇bai" 解释:一般就是指对生活的压力感到比较大,操心太多的缘故,心倦,疲乏du. 扩展资料: 1、文言文的特色有:言文分离、行文简练。 zhi 2、文言的特点,是相对白话(包括口语和书面语)而言的,主dao要表现在语法与词汇两方面。 3、中国在1918年以前,...

文心的好词好句加赏析
答:大舜云∶“诗言志,歌永言。”圣谟所析,义已明矣。是以“在心为志,发言为诗”,舒文载实,其在兹乎!诗者,持也,持人情性;三百之蔽,义归“无邪”,持之为训,有符焉尔。自春秋以下,黩祀谄祭,祝币史辞,靡神不至。至于张老贺室,致祷于歌哭之美。蒯聩临战,获祐于筋骨之请:虽...

文言文《狼子野心》原文及翻译
答:狼子野心文言文原文以及翻译:沧州一带滨海煮盐之地,谓之灶泡。袤延数百里,并斥卤不可耕种,荒草粘天,略如塞外,故狼多窟穴于其中。捕之者掘地为井,深数尺,广三四尺,以板覆其上,中凿圆孔如盂大,略如枷状。人蹲井中,携犬子或豚子,击使嗥叫。狼闻声而至,必以足探孔中攫之。人...

西施病心 古文翻译
答:一、译文 从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。邻里的有钱人看见了,紧闭家门而不出;贫穷的人看见了,带着妻儿子女远远地跑开了。那个丑女人只知道皱着眉头好看,却不知道皱着眉头好看的原因。二、原文 西施病心而...