麻烦那位帮我翻译下这首歌曲,是<风雨哈佛路>里的! 请大家帮我翻译下歌词!

作者&投稿:卜骅 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
Don't close your eyes
不要闭上你的双眼
They may not open
他们恐怕再也不能睁开
What if they open
即使睁开又怎样
Would you be alive
你还可以重新活过吗

Everyone falls
人们经常跌倒
But not everyone rises
但却不是每个人都可以爬起来
Why don't you get up
为什么你不站起来
And rise again for me
为我而站起来

chorus

What if the world were
a little more perfect
世界再完美一些又怎样
Would you stop crying or would you take the leap
是否你就会停止哭泣或者是站起来
What if the world
were a little more perfect
世界再完美一些又怎样
Would you open your eyes
and blink again for me
是否你就会再次睁开你的双眼
为我而闪烁

What about friendship
什么是友谊
What about friends
什么是朋友
You said the whole world
was against you
And it all had to end
你说过整个世界都把你遗弃了
一切将到尽头

What about love
什么是爱情
What about family
什么是家庭
What about all that
you have to live for
什么是你生活的目的

chorus

It isn't easy here without you
没有你一切都变得不容易
Why did you leave me
为什么你要离开我
What am I supposed to do
(without you)
没有你,我该怎么办

使

''Maren Ord''

使抒情诗完美

不要关你的眼睛
他们不可能打开
什么如果他们打开
你会活着吗

每个人秋天
但是不每个人上升
你何不起床
而且再一次为我升

合唱

什么如果世界是
稍微更完美
你会停止哭泣吗或
你会带跳跃吗
什么如果世界
稍微更完美
你会打开你的眼睛吗
而且再一次为我眨眼

友谊怎么样
朋友怎么样
你说了整个世界
是反对你
而且它全部必须结束

爱怎么样
家庭怎么样
什么有关所有的
你必须居住为

合唱

它没有你不是容易的这里
为什么做了你休假我
我是作什么的被推想做
(没有你)

不要闭上你的眼睛
它们不会张开
如果它们张开
你是否会继续生存

每个人都可以坠落
但不是每个人都能上升
为什么不起来
为我再一次跃起

(合唱)
如果这世界更完美一点
你是否会停下哭泣
你是否会马上飞跃
如果这世界更完美一点
你是否会张开你的眼睛
你是否会再一次为我闪烁

友谊呢
朋友呢
你曾说整个世界都反对你
而这些都会结束

爱呢
家呢
你曾为他们努力过的所有的这些呢
(合唱)

没有了你不容易
你为什么离开我
我该怎么办
(没有你)

我很喜欢《风雨哈佛路》
它曾给过我很多启迪

翻译得不太好,见笑了

Perfect 完美

Don't close your eyes 千万别闭上双眼
They may not open 因为它们很可能永远不会张开
What if they open 想想看:它们张开了会发生什么?
Would you be alive 你还会活在这个世界上吗?

Everyone falls 死去的人,
But not everyone rises并不代表他们每个人曾真正地活过,
Why don't you get up 你为什么不起来
And rise again for me 为我死而复生一次吧

chorus (合唱)

What if the world were a little more perfect
这个世界如果变地多一点完美将会怎样?
Would you stop crying or would you take the leap
你会拭干眼角的泪水,还是会一蹦三尺高?
What if the world were a little more perfect
这个世界如果变地多一点完美将会怎样?
Would you open your eyesand blink again for me
你会睁开眼睛为我再眨一下吗?
What about friendship ,What about friends
那么友谊呢?朋友呢?
You said the whole world was against you
And it all had to end
你曾说过整个世界与你对立,所以终将会毁灭

What about love 那么你的爱情呢?
What about family 你的家庭呢?
What about all that you have to live for 你所有为之而努力的东西你全都不要了吗?
chorus (合唱)

It isn't easy here without you
和你在一起本来就很不易,
Why did you leave me 为什么还要离开我?
What am I supposed to do 我应该怎样做……
(without you)(没有你……)

麻烦那位帮我翻译下这首歌曲,是<风雨哈佛路>里的!~

Don't
close
your
eyes
不要闭上你的双眼
They
may
not
open
他们恐怕再也不能睁开
What
if
they
open
即使睁开又怎样
Would
you
be
alive
你还可以重新活过吗
Everyone
falls
人们经常跌倒
But
not
everyone
rises
但却不是每个人都可以爬起来
Why
don't
you
get
up
为什么你不站起来
And
rise
again
for
me
为我而站起来
chorus
What
if
the
world
were
a
little
more
perfect
世界再完美一些又怎样
Would
you
stop
crying
or
would
you
take
the
leap
是否你就会停止哭泣或者是站起来
What
if
the
world
were
a
little
more
perfect
世界再完美一些又怎样
Would
you
open
your
eyes
and
blink
again
for
me
是否你就会再次睁开你的双眼
为我而闪烁
What
about
friendship
什么是友谊
What
about
friends
什么是朋友
You
said
the
whole
world
was
against
you
And
it
all
had
to
end
你说过整个世界都把你遗弃了
一切将到尽头
What
about
love
什么是爱情
What
about
family
什么是家庭
What
about
all
that
you
have
to
live
for
什么是你生活的目的
chorus
It
isn't
easy
here
without
you
没有你一切都变得不容易
Why
did
you
leave
me
为什么你要离开我
What
am
I
supposed
to
do
(without
you)
没有你,我该怎么办

"风雨哈佛路"的主题曲
完美
演唱者:麻仁霍德


不要关闭你的眼睛
他们可能不开放
如果他们公开
你会被活着
每个人都属于
但是,并不是所有人都上升
你为什么不起来
并再次崛起的我

如果世界各地
多一点完善
不要哭
你会采取的飞跃
如果世界
对此都有些更完美
将你打开你的眼睛
眨眼又为我

我...

什么友谊
怎么样的朋友
你说整个世界
有人对你
这一切已结束

有什么关于爱情
对于家庭
什么都
你要活

如果世界各地
多一点完善
不要哭
你会采取的飞跃
如果世界
对此都有些更完美
将你打开你的眼睛
眨眼又为我

我...

它是不容易在这里没有你
为什么你离开了我
什么,我要做到
如果没有你… …


如果世界
如果世界各地
对此都有些更完美
多一点完善
刚刚停止哭泣
不要哭
你会采取的飞跃
还是会走跨越
如果世界各地
多一点完善
将你打开你的心

如果世界
对此都有些更完美
刚刚停止哭泣
还是会走跨越
如果世界
对此都有些更完美
将你打开你的心
眨眼又为我
我...
我......

Becauseofyou歌词和中文翻译
答:歌曲:Because of You(因为你)歌手:凯莉·克莱森 作词:凯莉·克莱森 作曲:大卫·霍奇斯,本·穆迪 歌词(翻译版):I will not make the same mistakes that you did(我不会重复你犯过的错误)I will not let myself Cause my heart so much misery(也不会让内心承受如此痛苦)I will ...

谁能帮我翻译一下这首日文歌?
答:少しの希望と教えてくれた/ 亮起一丝希望 残された时间は とても多くはないよ/ 剩下的时间不是很多了哦 仆らの日々はまだ変わってゆくよ/ 我们的每一天还在一直变化着 やさしい风が吹いた/ 温柔的风吹拂着 君が笑えば 何よりの强さになる/ 只要你微笑 我就能变得比任何时候都要坚强...

its my life- cs主题曲 谁帮我把这首歌翻译一下,翻译中文谐音,要谐音的...
答:I ain't gonna be just a face in the crowd 哎 A恩特 刚那 比 扎斯特 鹅 非死 阴 泽 可绕的 You're gonna hear my voice 油啊 刚那 黑儿 买 我爱死 When I shout it out loud 温 爱 ...

麻烦高人翻译一下spanish lady的歌词,顺便解读一下这首歌曲。
答:As i went down through dublin city午夜时分 At the hour of twelve at night我途径都柏林城 Who should i spy but a spanish lady注意到一位西班牙姑娘 Washing her feet by candlelight她正在烛光中洗脚 First she washed them then she dried them洗后在琥珀色的炉火上烘干 Over a fire of am...

帮我翻译一下这首英文歌曲.谢霆锋的Your song
答:my gift is my song and this one is for you 这首歌作为礼物是我献给你的 you can tell everybody this is your song 你可以告诉任何人这是你的歌 i hope you don't mind, hope you don't mind that i put down in words 我希望你不要介意 不要介意我写下的这些话语 how wonderful ...

butterfly 中文音译歌词
答:一马速撸,Ki米你阿鲁一流阔落 有开你那阔阔那呆,哇速/那呆/喔嘎吧西仨 阔累比手,下拉dei/撸西/卡哇那一 那你嘎 Woo~~阔落所那一投提路卡落喔 撒尅撸 Woo~~阿西大/诺呦/尅/诺哇/卡的那一益~五开大那鱼没落啊拖诺,那你魔来/哟诺/来开拆 刷我撒鱼拖西一,喔魔一魔嘛尅所...

谁能帮忙翻译一下这首歌的歌词呀,我很喜欢的,我想知道他唱的是...
答:Mama told me when I was young 当我还年轻的时候妈妈和我说 Come sit beside me, my only son 坐到我身边来,我唯一的儿子 And listen closely to what I say. 下面认真听我说的话 And if you do this 如果你能做到 It will help you some sunny day. 那将使你的生活充满阳光 Take...

谁能帮我翻译下这段歌词?
答:歌手:celine dion 专辑:grammy1995 爱的力量/爱的魔力 the whispers in the morning 清晨你还在熟睡中喃喃呓语,of lovers sleeping tight are rolling like thunder now as i look in your eyes 看着你的眼睛,我却听似轰轰划过耳际 i hold on to your body and feel each move you make 我紧紧...

请人帮忙把这首歌翻译成中文
答:灌下吧灌下吧这甘甜迷人的我 不知手下留情为何物 如果这世上存在美丽之处 就请带我去向那里 啃噬吧啃噬吧不要以牙齿啃噬 在一直如此温暖的时刻 吞下吧吞下吧将苦涩不堪的你 在达到致死分量之前 愈是禁忌愈是想踏入 啊啊人生是如此烦恼 (BY 普拉奇娜)参考资料:http://tieba.baidu.com/f?kz=...

麻烦谁帮我翻译下这首肯尼 罗杰斯的 心中的信念 谢谢!!!
答:太多了。。。但是分数又好少。。。不过1楼的那位肯定是用金山词霸烦的吧。。。呵呵,句句都不通,那种翻译软件信不得哦 ,还是帮你翻翻好了~~Album:Yesterday Today Tomorrow Great Title:Conviction Of The Heart Where are the dreams that we once had? 我们过去曾拥有的梦呢?This is the ti...