欧阳澈文言文

作者&投稿:巨聪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

1. 鹿善继文言文阅读的答案

明史·鹿善继传 【原文】 鹿善继,字伯顺,定兴人。

祖久征,万历中进士,授息县知县。时诏天下度田,各署上中下壤,息独以下田报,曰:“度田以纾民,乃病民乎!“调襄垣,擢御史,以言事谪泽州判官,迁荥泽知县,未任而卒。

父正,苦节自砺。县令某欲见之,方粪田,投锸而往。

急人之难,倾其家不惜,远近称鹿太公。 善继端方谨悫。

由万历四十一年进士,授户部主事。内艰除,起故官。

辽左饷中绝,廷臣数请发帑,不报。会广东进金花银,善继稽旧制,金花贮库,备各边应用。

乃奏记尚书李汝华曰:“与其请不发之帑,何如留未进之金?“汝华然之。帝怒,夺善继俸一年,趣补进。

善继持不可,以死争。乃夺汝华俸二月,降善继一级,调外。

汝华惧,卒补银进。泰昌改元,复原官,典新饷。

连疏请帑百万,不报。 天启元年,辽阳陷,以才改兵部职方主事。

大学士孙承宗理兵部事,推心任之。及阅视关门,以善继从。

出督师,复表为赞画。布衣羸马,出入亭障间,延见将卒相劳苦,拓地四百里,收复城堡数十,承宗倚之若左右手。

在关四年,累进员外郎、郎中。承宗谢事,善继亦告归。

先是,杨、左之狱起,魏大中子学洢、左光斗弟光明,先后投鹿太公家。太公客之,与所善义士容城举人孙奇逢谋,持书走关门,告其难于承宗。

承宗、善继谋借巡视蓟门,请入觐。奄党大哗,谓阁部将提兵清君侧,严旨阻之。

狱益急,五日一追赃,搒掠甚酷。太公急募得数百金输之,而两人者则皆已毙矣。

至是,善继归,而周顺昌之狱又起。顺昌,善继同年生,善继又为募得数百金,金入而顺昌又毙。

奄党居近善继家,难家子弟仆从相望于道。太公曰:“吾不惧也。

“崇祯元年,逆榼既诛,善继起尚宝卿,迁太常少卿,管光禄丞事,再请归。 九年七月,大清兵攻定兴。

善继家在江村,白太公请入捍城,太公许之。与里居知州薛一鹗等共守。

守六日而城破,善继死。家人奔告太公,太公曰:“嗟乎,吾儿素以身许国,今果死,吾复何憾!”事闻,赠善继大理卿,谥忠节,敕有司建祠。

子化麟,举天启元年乡试第一,伏阙讼父忠。逾年亦卒。

【译文】 鹿善继,字伯顺,是定兴县人。他的祖父鹿久征,万历年间考中进士,被授予息县知县之职。

当时朝廷下令丈量(全国的)田地,各地都把田地分为上、中、下三等予以登记、汇报,唯独息县却把田地都当作下等上报,鹿久征说:“(朝廷下令)丈量田地是用来解除百姓的贫困的,怎么能(反过来)损害百姓呢?”(后来他)调任襄垣县知县,又升为御史,(后来)因为上书言事被贬为泽州判官,后又升任荥泽县知县,没有上任就死了。鹿善继的父亲鹿正,以“坚守节操,矢志不渝”来自我磨练。

县令某某想见他,(当时他)正在给田施粪,扔下粪锸就去。他(常常)急人之所急,就是倾家荡产也在毫不吝惜,远近的人都称他为鹿太公。

鹿善继为人庄重正直,严谨朴实。由万历四十一年(1613)进士起身,被授予户部主事之职。

中间为母亲守丧过后,重新起复原任。辽东部队的军饷中断了,朝廷大臣多次请求拨出国库银,(神宗)都未答复。

正好这时广东运来了金花银,鹿善继查考原先的规定,金花银应当收进国库,以防备各边镇使用。于是就写了一封文书给尚书李汝华说:“与其奏请皇上不肯拨出的国库银,为什么不留下这些还没入库的金花银(来做这件事呢)呢?”李汝华同意了。

神宗(知道后)非常生气,扣掉鹿善继一年俸禄,催促赶紧把金花银补进国库。鹿善继坚持认为不应该这样,以死谏诤,(神宗)就扣了李汝华两个月俸禄,把鹿善继降职一级,外调到任职。

李汝华害怕了,最后还是把金花银补进了国库。光宗即位,泰昌改元年(1620),朝廷恢复了鹿善继的原职,让他主管薪饷。

他接连上书请求拨出一百万国库银(作为军饷),光宗也未答复。天启元年(1621),辽阳失守后,鹿善继因为有才干改任兵部职方主事。

大学士孙承宗掌管兵部事务,对他推心置腹,很信任他。等到孙承宗到关门去检阅视察时,让鹿善继跟着。

(孙承宗)出关领兵,又上表奏请朝廷让他做赞画。(鹿善继)穿着粗布衣服,骑一匹瘦马,出入于各个边镇营垒之间,召见将士来慰劳他们,开拓了四百里边疆,收复了几十个城堡,孙承宗就像自己的左右手一样来倚靠他。

鹿善继在关外四年,逐渐升到员外郎、郎中。孙承宗辞职后,鹿善继也告老还乡了。

在这之前,杨涟、左光斗的冤案发生后,魏大中的儿子魏学洢、左光斗的弟弟左光明,先后投奔到鹿太公家里。鹿太公把他们当成客人,他们跟与鹿太公交好的义士、容城举人孙奇逢商量,带着鹿太公的信去山海关,把他们的祸事告诉了孙承宗。

孙承宗、鹿善继商议后打算借巡视蓟门的机会,请求入朝觐见熹宗。阉党议论纷纷,说内阁大臣孙承宗要统兵清君侧来了,熹宗就发出一道严厉的指示阻止孙承宗(入朝)。

杨涟、左光斗的冤案更加紧急了,每五日追一回赃,拷打得很残酷。鹿太公赶忙凑集了几百两金子送进去,可是他们两个人都已经死掉了。

到鹿善继回家之时,周顺昌的冤案又发生了。周顺昌是与鹿善继同年考中的进士,鹿善继又为他凑集了几百两金子,银子送进去周。

2. 文言文翻译

宋史 有全文有几百章呢,自己看吧,网页下面有,上面是简介 吴曦传李全传张邦昌传刘豫传贾似道传韩芃胄传丁大全传万俟禼传汪伯彦传秦桧传郭药师传黄潜善传张觉传蔡攸传赵良嗣传蔡京传蔡卞传曾布传吕惠卿传章惇传吴处厚传朱面力传蔡确传王黼传关礼传董宋臣传蓝王圭传(附康履传)梁师成传杨戬传王中正传童贯传(附方腊传)李宪传窦神宝传蓝继宗传高遵裕传吴益传李遵勖传张尧佐传王贻永传王继勋传王老志传王仔昔传魏汉津传庞安时传钱乙传刘翰传柴通玄传韩显符传刘勉之传郭雍传林逋传谯定传种放传戚同文传陈抟传华岳传李艹传吕祖泰传马伸传吕祖俭传欧阳澈传姚兴传陈东传林空斋传薛庆传翟进传陆秀夫传张珏传姜才传张世杰传尹艳传范天顺传李芾传张贵传滕茂实传张顺传崔纵传吴安国传王忠植传李彦仙传赵立传杨邦艰传曾艵传向子韶传杨震传李涓传康保裔传李若水传熊克传陈与义传汪藻传米芾传周邦彦传李格非传陈师道传刘恕传张耒传秦观传晁补之传文同传黄庭坚传苏洵传苏舜钦传梅尧臣传穆修传石延年传柳开传宋白传梁周翰传王应麟传黄震传李心传传魏了翁传徐梦莘传真德秀传陈亮传郑樵传朱震传胡安国传陈傅良传蔡元定传陆九渊传吕祖谦传洪兴祖传杨万里传胡瑗传邵伯温传孙复传王昭素传李之才传陈淳传邢艪传黄干传朱熹传张木式传李侗传尹火享传杨时传邵雍传谢良佐传张载传程颢传程颐传周敦颐传程师孟传吴遵路传谢枋得传陈靖传洪天锡传李知孝传徐鹿卿传陈仲微传梁成大传李庭芝传文天祥传姚希得传陈宜中传赵葵传谢方叔传乔行简传危稹传余玠传郑清之传赵必愿传史弥远传孟珙传赵汝谈传欧阳守道传高斯得传曹彦约传汪纲传杨简传吴昌裔传杜范传许奕传陈居仁传洪咨夔传李宗勉传刘黻传赵方传安丙传杨巨源传毕再遇传柴中行传李孟传传刘火龠传辛弃疾传刘宰传汪大猷传高登传王信传李蘩传仇胒传李壁传项安世传刘光祖传赵雄传吴猎传王淮传陆游传方信孺传楼钥传林栗传京镗传彭龟年传詹体仁传赵汝愚传周必大传留正传张孝祥传袁枢传李椿传李焘传王十朋传杜莘老传范成大传汪应辰传王刚中传施师点传刘珙传叶颙传周葵传汪澈传陈俊卿传虞允文传李弥逊传张阐传赵逵传范如圭传胡松年传何铸传陈桷传刘一止传陈规传张致远传吕本中传赵开传李邴传胡铨传洪遵传洪迈传洪适传王庶传洪皓传汤思退传王之望传王伦传刘子羽传吕祉传曲端传张俊传刘光世传杨再兴传牛皋传张宪传吴芉传杨存中传吴玠传刘钅奇传韩世忠传岳飞传张所传陈禾传许景衡传李光传许翰传吕颐浩传张浚传朱胜非传赵鼎传李纲传宗泽传任谅传周常传张根传张叔夜传聂昌传孙傅传耿南仲传何栗传李邦彦传王安中传侯蒙传赵挺之传郑居中传孙谔传彭汝砺传吕陶传王觌传刘安世传鲜于亻先传李常传孔文仲传王岩叟传孙觉传梁焘传王存传孙固传刘挚传苏轼传吕大防传范祖禹传吕公著传范镇传司马光传种谔传种师道传李稷传种世衡传徐禧传李师中传陆诜传沈括传李定传王广渊传王厚传薛向传王韶传蒲宗孟传蔡挺传王安国传王安石传王安礼传李允则传吕诲传郑侠传郑獬传蔡襄传余靖传曾肇传刘奉世传曾巩传欧阳修传刘分攵传胡宿传张方平传王拱辰传钱惟演传钱易传邵亢传赵扌卞传唐介传吴奎传包拯传韩缜传韩绛传韩维传韩亿传范仲淹传范纯仁传文彦博传王硄传富弼传吴充传曾公亮传陈升之传韩琦传庞籍传章得象传杜衍传王曾传张知白传杨允恭传李迪传卢斌传戚纶传张去华传孙何传晁迥传刘筠传杨亿传梁鼎传王济传范祥传田京传陈贯传李防传贾黯传滕宗谅传陈从易传陈希亮传姚仲孙传彭乘传司马池传梁颢传孙甫传谢绛传尹洙传掌禹锡传王洙传王禹翶传张咏传孙扌卞传田锡传王尧臣传明镐传王则传丁度传宋敏求传王博文传郭逵传宋绶传狄青传曹利用传杨崇勋传高琼传王益柔传陈彭年传陈执中传贾昌朝传宋祁传陈尧佐传宋庠传夏竦传王钦若传丁谓传王旦传向敏中传寇准传李沆传呼延赞传雷德骧传王继忠传何蒙传马知节传索湘传翟守素传樊知古传姚内斌传王继勋传郭进传杨延昭传李汉超传杨业传陶谷传扈蒙传李惟清传柴禹锡传赵昌言传王沔传温仲舒传苏易简传辛仲甫传钱若水传吕蒙正传张齐贤传李日方传沈伦传卢多逊传李穆传薛居正传石熙载传吕余庆传刘熙古传窦仪传田重进传刘温叟传米信传党进传李汉琼传崔彦进传曹翰传袁继忠传张美传郭守文传潘美传曹彬传王仁赡传李处耘传李崇矩传王全斌传赵普传李继勋传王审琦传慕容延钊传王溥传石守信传范质传子崧传士砫传镇王传益王君页传庄文太子砱传汉王元佐传昭成太子元僖传度宗全皇后传燕王德昭传理宗谢皇后传光宗慈懿李皇后传恭圣仁烈杨皇后传宪圣慈烈吴皇后传神宗钦圣宪肃向皇后传哲宗昭慈圣献孟皇后传慈圣光献曹皇后传英宗宣仁圣烈高皇后传仁宗郭皇后传太祖母昭宪杜太后传章献明肃刘皇后传瀛国公纪(附二王纪)度宗纪宁宗纪理宗纪光宗纪孝宗纪钦宗纪高宗纪徽宗纪哲宗纪英宗纪神宗纪仁宗纪真宗纪太宗纪《宋史》简介分页123。

3. 黄宗羲《学校》文言文翻译成白话文,急求

【译文】人类社会开始之后,人都是自私的,也是自利的。社会上对公众有利的事却无人兴办它,对公众有害的事也无人去除掉它。有这样一个人出来,他不以自己一人的利益作为利益,却让天下人得到他的利益;不以自己一人的祸患作为祸患,却让天下人免受他的祸患。那个人的勤苦辛劳,必定是天下人的千万倍。拿出千万倍的勤苦辛劳,而自己却又不享受利益,这必然不是天下常人之情所愿意的。所以古时的君主,考虑后而不愿就位的,是许由、务光等人;就位而又离位的,是尧、舜等人;起先不愿就位而最终却未能离位的,是大禹了。难道说古代人有什么不同吗?喜好安逸,厌恶劳动,也像常人情况一样啊。

后代做人君的却不是这样了。他们认为天下的利害大权都出于自己,我将天下的利益都归于自己,将天下的祸患都归于别人,也没有什么不可以的。让天下的人不敢自私,不敢自利,将自己的大私作为天下的公利。开始时对此还觉得惭愧,时间久了也就心安理得了,将天下看作是广大的产业,把它传给子孙,享受无穷。正如汉高祖所说的“我的产业所达到的成就,与二哥相比,究竟谁多呢?”他的追逐利益的心情,不知不觉已流露于言辞了。

这没有其他原因,古时将天下看成是主,将君主看作是客,凡是君主一世所经营的,都是为了天下人。现在将君主看作主,将天下看作是客,凡是天下没有一地能够得到安宁的,正是在于为君主啊。因而当他未得到天下时,使天下的人民肝脑涂地,使天下的子女离散,以增多自己一个人的产业,对此并不感到悲惨,还说:“我本来就是为子孙创业呀。”当他已得到天下后,就敲诈剥夺天下人的骨髓,离散天下人的子女,以供奉自己一人的荒淫享乐,把这视作理所当然,说:“这些都是我的产业的利息呀。”既然这样,作为天下最大的祸害,只是君主而已!当初假使没有君主,人们都能得到自己的东西,人们都能得到自己的利益。唉!难道设立君主的道理本来就是这样的吗?

古时候天下的人都爱戴他们的君主,把他比作父亲,拟作青天,实在是不算过分。如今天下的人都怨恨他们的君主,将他看成仇敌一样,称他为“独夫”,本来就是他应该得到的结果。但小儒死守旧义,认为君臣间的关系存在于天地之间,难以逃脱,甚至像夏桀、殷纣那样残暴,竟还说商汤、周武王不应杀他们,而编造流传伯夷、叔齐的无从查考之事,把千千万万老百姓的死,看成与老鼠的死没有什么两样。难道天地这样大,却在千千万万的百姓之中,只偏爱君主的一人一姓吗?所以说周武王是圣人啊,孟子的话,是圣人的言论啊。后代那些想要凭着他像父亲一般、像老天一般的空名,禁止别人窥测君位的君主,都感到孟子的话对自己不利,直到废除孟子配祀孔子的地位,这难道不是来源于小儒吗?

虽是这样,如果后代做君主的,果真能保住这产业,把它永远传下去,也不怪他将天下当作私有了。既然将它看作产业,旁人想得到产业的念头,有谁不像自己呢?于是用绳捆紧,用锁加固,但一个人的智慧和力量,并不能战胜天下要得到它的众多的人。远的不过几代,近的就在自身,他们血肉的崩溃,就应在子孙的身上了。过去南朝宋顺帝愿以后世世代代都不要投生到帝王家中,而明毅宗对公主所讲的话,也说:“你为什么要生在我家!”这话真可痛惜啊!回想他们祖上创业之时,志在占据天下的雄心,哪有不垂头沮丧的呢?因此明白作君主的职责,那么唐尧、虞舜的时代,人人都能推让君位,许由、务光也并非超尘绝俗的人;不明了作君的职责,那么就连市井之间,人人都想得到君位,许由、务光因而绝迹于后世而听不到了。虽然君主的职分难以明了,但用片刻的荒淫享乐,不值得换取无穷的悲哀,即使是愚蠢的人也能明白这一道理的。

4. 宋史忠义传陈东的译文

参看:

陈东,字少阳,是镇江丹阳人。年轻时就有很好的名声,豪爽洒脱,依仗自己的气概不肯屈居人下,也从不因身处贫贱而自感哀伤。那时,正是蔡京、王黼掌权。人们没有哪个敢讲他们的,只有陈东毫不隐讳敢于直言。宋钦宗即位后,陈东带领一批人跪在宫阙下向皇帝上书请愿,上奏说:“蔡京在幕前坏乱国事,梁师成在背后耍阴谋,李邦颜在汝州掠夺民田,与百姓结怨,朱缅(搜罗江浙奇石异卉)危害于东南,王黼和童贯与辽、金勾结,开始形成了边界上的冲突。应该杀掉这六个国贼,把他们的头在四处示众,以此来平息民愤。”言词极其愤慨真切。第二年春天,童贯等人又挟持徽宗皇帝向南奔,陈东又一个人上书,请求赶快追回童贯按国法治他的罪,另外选派能进忠言的人去陪侍皇帝左右。

金兵逼近京城开封,李邦彦主张割地与金人议和,李纲和种师道力主抵抗金兵,于是李邦彦抓住李纲作战时一些小的败仗罢免了李纲的职务,割地三镇给金兵。陈东又率领太学生们跪伏在宣德门下上书说:“在朝廷的大臣中,能不顾个人安危,奋勇杀敌,能担当起国家重任的是李纲,他就是所说的国家良臣啊!那些才能平庸、嫉贤妒能,动不动就为个人打算,不顾惜国家大计的人就是李邦彦之流,也就是所说的国家的蟊贼啊。”当时随从一起上书的有几万人,陈东的上书皇帝知道了,皇帝派来慰问晓谕上书的使者来往不断,但众人都不肯离去,甚至把抬来的大鼓都打破了,欢呼喧闹震天动地。有个宦官出来,被愤怒的众人剁成了肉泥。于是朝廷急忙诏李纲进去,恢复他亲征行营使的职务,又派人安抚晓谕上书的人,众人才慢慢退出。

金人已经解围退去,太学府的官员看风头伺机行动,当时宰相议论要除掉那个伏阙上书请愿的人,首先从陈东开始。高宗刚登上皇位才五天,任命李纲为宰相,又过了五天召回陈东。又适逢李纲很快被革职,陈东又上书要求留下李纲,罢免黄潜善、汪伯彦等,皇帝没有答复。这时适逢平民欧阳澈上书建议改革政治,抵抗金人,斥责黄潜善等人。黄潜善就用话来激怒高宗皇帝,说不赶快杀掉陈东等人,又会有鼓动众人伏阙上书的事发生。诏书单独下到黄潜善处。府尹孟庾召陈东“议事”,陈东请求吃完饭再去并亲手写下分别处理的家事,笔迹和平时一样。写完后便交给了侍候他的人,说:“我死后,你们回去把这事告诉我的双亲。”吃完了饭又要求上厕所,来逮他的官吏显出很为难的样子,陈东笑着说:“我陈东怕死就不敢说了,已经说了哪会逃跑呢?”官吏说:“我也了解您的为人,怎么敢逼迫您呢?”过了一会儿,陈东穿戴好官服,和同往的人告别,于是和欧阳澈一起在集市上被杀。宁波的李猷用钱收买了陈东的尸体埋葬了他。陈东早些时候并不认识李纲,只是为了国家大事的缘故,甚至宁愿献出生命。认识陈东的,不认识陈东的,都为他流泪。陈东被杀时42岁。

5. 古代风情:北宋大臣黄潜善是怎么死的

黄潜善(1078年—1130年2月9日),字茂和,邵武(今福建邵武)人,南宋初年宰相,奸臣,官至左仆射兼门下侍郎。

《宋史》:潜善猥持国柄,嫉害忠良。李纲既逐,张悫、宗泽、许景衡辈相继贬死,宪谏一言,随陷其祸,中外为之切齿。

诋杀同僚

靖康初年(1126年),金人攻打宋朝,康王赵构设大元帅府,用文书召黄潜善率兵去支援。张邦昌当伪楚皇帝后,黄潜善到大元帅府告诉康王赵构,康王赵构秉承皇帝旨意任命黄潜善为副元帅。

靖康二年(1127年),康王赵构即位,是为宋高宗,任命黄潜善为中书侍郎。当时宋高宗顺从民心,提拔李纲为右相,李纲将上奏驱逐黄潜善和汪伯彦,被右丞吕好问制止。

不久,黄潜善被任命为右仆射兼中书侍郎,李纲被罢相。御史张所说黄潜善奸邪,恐怕有害新政,结果张所被降为尚书郎,不久被贬到江州。太学生陈东认为李纲不可罢去,黄潜善、汪伯彦不可任用。黄潜善怀恨在心。正巧欧阳澈上书诋毁时政,言语侵犯了后宫,宋高宗认为他的话不符事实,黄潜善乘机提出杀欧阳澈和陈东,他们二人被杀后,认识和不认识的,都为他们流泪,宋高宗也后悔。

6. 宋史忠义传陈东的译文

陈东,字少阳,是镇江丹阳人。年轻时就有很好的名声,豪爽洒脱,依仗自己的气概不肯屈居人下,也从不因身处贫贱而自感哀伤。那时,正是蔡京、王黼掌权。人们没有哪个敢讲他们的,只有陈东毫不隐讳敢于直言。宋钦宗即位后,陈东带领一批人跪在宫阙下向皇帝上书请愿,上奏说:“蔡京在幕前坏乱国事,梁师成在背后耍阴谋,李邦颜在汝州掠夺民田,与百姓结怨,朱缅(搜罗江浙奇石异卉)危害于东南,王黼和童贯与辽、金勾结,开始形成了边界上的冲突。应该杀掉这六个国贼,把他们的头在四处示众,以此来平息民愤。”言词极其愤慨真切。第二年春天,童贯等人又挟持徽宗皇帝向南奔,陈东又一个人上书,请求赶快追回童贯按国法治他的罪,另外选派能进忠言的人去陪侍皇帝左右。

金兵逼近京城开封,李邦彦主张割地与金人议和,李纲和种师道力主抵抗金兵,于是李邦彦抓住李纲作战时一些小的败仗罢免了李纲的职务,割地三镇给金兵。陈东又率领太学生们跪伏在宣德门下上书说:“在朝廷的大臣中,能不顾个人安危,奋勇杀敌,能担当起国家重任的是李纲,他就是所说的国家良臣啊!那些才能平庸、嫉贤妒能,动不动就为个人打算,不顾惜国家大计的人就是李邦彦之流,也就是所说的国家的蟊贼啊。”当时随从一起上书的有几万人,陈东的上书皇帝知道了,皇帝派来慰问晓谕上书的使者来往不断,但众人都不肯离去,甚至把抬来的大鼓都打破了,欢呼喧闹震天动地。有个宦官出来,被愤怒的众人剁成了肉泥。于是朝廷急忙诏李纲进去,恢复他亲征行营使的职务,又派人安抚晓谕上书的人,众人才慢慢退出。

金人已经解围退去,太学府的官员看风头伺机行动,当时宰相议论要除掉那个伏阙上书请愿的人,首先从陈东开始。高宗刚登上皇位才五天,任命李纲为宰相,又过了五天召回陈东。又适逢李纲很快被革职,陈东又上书要求留下李纲,罢免黄潜善、汪伯彦等,皇帝没有答复。这时适逢平民欧阳澈上书建议改革政治,抵抗金人,斥责黄潜善等人。黄潜善就用话来激怒高宗皇帝,说不赶快杀掉陈东等人,又会有鼓动众人伏阙上书的事发生。诏书单独下到黄潜善处。府尹孟庾召陈东“议事”,陈东请求吃完饭再去并亲手写下分别处理的家事,笔迹和平时一样。写完后便交给了侍候他的人,说:“我死后,你们回去把这事告诉我的双亲。”吃完了饭又要求上厕所,来逮他的官吏显出很为难的样子,陈东笑着说:“我陈东怕死就不敢说了,已经说了哪会逃跑呢?”官吏说:“我也了解您的为人,怎么敢逼迫您呢?”过了一会儿,陈东穿戴好官服,和同往的人告别,于是和欧阳澈一起在集市上被杀。宁波的李猷用钱收买了陈东的尸体埋葬了他。陈东早些时候并不认识李纲,只是为了国家大事的缘故,甚至宁愿献出生命。认识陈东的,不认识陈东的,都为他流泪。陈东被杀时42岁

7. 关于蜻蜓蝴蝶飞的诗句

1、日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。

——范成大·宋代《四时田园杂兴·其二》 译:白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来越短,没有人经过;只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。 2、穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞。

——杜甫·唐代《曲江二首》 译:但见蝴蝶在花丛深处穿梭往来,蜻蜓在水面款款而飞,时不时点一下水。 3、行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。

——刘禹锡·唐代《春词》 译:走到庭中查数新开的花朵,蜻蜓有情飞到了玉簪上头。 4、风蒲猎猎弄清柔,欲立蜻蜓不自由。

——道潜·宋代《临平道中》 译:水边的香蒲长得又嫩又长,微风吹来,蒲叶摇曳多姿,发出猎猎的响声,卖弄它那轻盈的体态和柔媚的舞姿。蜻蜓飞来,想要在蒲草的叶尖上停留,却不能自由自在地立稳。

5、翡翠鸣衣桁,蜻蜓立钓丝。——杜甫·唐代《重过何氏五首》 译:翡翠鸟站在衣架上鸣唱,蜻蜓飞来,立在我的钓丝上。

6、八月蝴蝶来,双飞西园草。——李白·唐代《长干行·其一》 译:八月里,黄色的蝴碟飞舞,双双飞到西园草地上。

7、蝴蝶上阶飞,烘帘自在垂。——陈克·宋代《菩萨蛮·绿芜墙绕青苔院》 译:蝴蝶在台阶上翩翩起飞,帷帘在微风里自在飘垂。

8、扑花蝴蝶若知人。为我一场清梦、去相亲。

——欧阳澈·宋代《虞美人·玉楼缥缈孤烟际》 译:那绕着花儿飞舞的蝴蝶若是懂我的心的话,麻烦到我的梦里去,飞去我爱人的地方,寄去我的相思。 9、八月蝴蝶黄,双飞西园草。

李白·唐代——《长干行二首》 译:八月里,黄色的蝴碟飞舞,双双飞到西园草地上。 10、青梅如豆柳如眉,日长蝴蝶飞。

——欧阳修·宋代《阮郎归·南园春半踏青时》 译:青青的梅子,才豆粒一样大小,细嫩的柳叶,像眉毛一般秀灵。春日渐长,蝴蝶飞得多么轻盈。

8. 与蝴蝶飞舞有关的诗句有哪些

1.《蝴蝶儿》五代:张泌 蝴蝶儿,晚春时。

阿娇初著淡黄衣,倚窗学画伊。还似花间见,双双对对飞。

无端和泪拭胭脂,惹教双翅垂。 2.《锦瑟》唐代:李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。

庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。

此情可待成追忆,只是当时已惘然。 3.《清明日对酒》宋代:高翥 南北山头多墓田,清明祭扫各纷然。

纸灰飞作白蝴蝶,泪血染成红杜鹃。日落狐狸眠冢上,夜归儿女笑灯前。

人生有酒须当醉,一滴何曾到九泉。 4.《菩萨蛮·绿芜墙绕青苔院》宋代:陈克 绿芜墙绕青苔院,中庭日淡芭蕉卷。

蝴蝶上阶飞,烘帘自在垂。玉钩双语燕,宝甃杨花转。

几处簸钱声,绿窗春睡轻。 5.《虞美人·玉楼缥缈孤烟际》宋代:欧阳澈 玉楼缥缈孤烟际。

徒倚愁如醉。雁来人远暗消魂。

帘卷一钩新月、怯黄昏。 那人音信全无个。

幽恨谁凭破。扑花蝴蝶若知人。

为我一场清梦、去相亲。



~

石渠记文言文翻译重点
答:惜其未始有传焉者,故累记其所属(一个「惜」字,有藉景抒己怀才不遇之意),遗之其人,书之其阳(石渠的南面),俾后好事者求之得以易。 元和七年正月八日蠲(ㄐㄩㄢ;使清洁;整修)渠至大石,十月十九日逾石得石泓、小潭。渠之美於是始穷也。 info/~boob/tour/yj/55 7. 文言文:石渠记翻译解答 从渴...

洛神赋文言文翻译
答:尔乃税驾乎蘅皋,秣驷乎芝田,容与乎阳林,流眄乎洛川。 于是精移神骇,忽焉思散。俯则末察,仰以...2. 洛神赋古文和对白 其形也,翩若惊鸿,婉若游龙。 荣曜(yao)秋菊,华茂 春松。仿佛兮若轻云之蔽月

三个字网名有气质的,三个字网名有气质的文言文
答:其实说说有品位的三字昵称看谁的最有品位请看完我的要求谢绝不,下面就一起来看看三个字网名有气质的文言文,希望能够帮助到大家!1、三个字网名女生简单气质 答:痴守欲 玩朝流 太抢眼 葵花卷 甍与他 旧朋友 没、什么 第三春。 花。 离不开。 留君醉 四谎记丶 失心疯丶 未成年丶 笑...

指在座的人文言文
答:2. 古文《南霁云断指》翻译 [原文] 是时,许权翼在谯郡,尚衡在彭城,贺兰进明在临淮,皆拥兵不救。城中日 ,巡乃令南霁云将三十骑犯围而出,告急于临淮。霁云出城,贼众数万遮之。霁云直冲其众,左右驰射,贼众披靡,止亡两骑。既至临淮,见进明。进明曰:“今日雎阳不知存亡,兵去何益!” 霁云曰:“雎阳若...

澈与节在古诗中押韵吗?
答:陶渊明的《和郭主簿·其二》:和泽周三春,清凉素秋节。露凝无游氛,天高肃景澈。陵岑耸逸峰,遥瞻皆奇绝。芳菊开林耀,青松冠岩列。怀此贞秀姿,卓为霜下杰。衔觞念幽人,千载抚尔诀。检素不获展,厌厌竟良月。这是一首押仄声韵的五古,所有韵脚都入韵仄声字,而且都是入声字。入声字押韵...

这道题怎么做:阅读下面的文言文,完
答:回答:1.C 2.D 3.B 4.A 5.(1)顷之/东具冠带出/乃与澈同斩于市/四明李猷赎其尸瘗之/东初未识纲/特以国故/至为之死/识与不识皆为流涕/时年四十有二。   (2)①年轻时就有才智出众的名声,不(因出身)贫贱而自感哀伤。 ②全身心担当国家重任的是李纲,(他)就是所说的国家重臣啊!

文言文文言文。急急急,在线等。
答:(4)【尽】溪,平望如荠( 走到尽头 )2.翻译下列句子。(1)日光下澈,影布石上。__阳光直射潭底,把鱼的影子映在水底的石面上_(2)行三、四里为青羊宫,溪时远时近,竹柏苍然。__走三四里路后是青羊宫,小溪水声一会儿远一会近,翠竹和古柏苍翠茂密。__3.甲、乙两文在语言表达上有...

形容游览的文言文
答:1. 描写旅行的文言文有哪些 1、柳宗元《小石潭记》原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。 伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。 青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。 佁然不动,...

小石潭记文言文附释义
答:2. 文言文翻译《小石潭记》 小石潭记 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。 伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。 青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。 日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕...

古文里如何说"无论"和"阳光"这两个词?
答:文言文里有“无论”和“阳光”这两个词,跟现在意思大体相同。所以我个人认为,古人说“无论”和“阳光”就直接用这两个词。比如:无论 晋 陶潜 《桃花源记》:“问今是何世,乃不知有汉 ,无论魏晋。”明 沉德符 《野获编补遗·著述·经传佚书》:“二书(指《颜子》、《仪礼》)无论...