文言文细柳营

作者&投稿:左丘蔡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

1. 文言文《细柳营》

《史记·绛侯周勃世家》:“上自劳军,至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。先驱曰:‘天子且至。’军门都尉曰:‘将军令曰:“军中闻将军令,不闻天子之诏。”’居无何,上至,又不得入。于是上乃使使节诏将军:‘吾欲入劳军。’亚夫乃传言开壁门,壁门士吏谓从属车骑曰:‘将军约,军中不得驱驰。’于是天子乃按辔徐行。至营,将军亚夫持兵揖,曰:‘介胄之士不拜,请以军礼见。’天子为动,改容式车,使人称谢:‘皇帝敬劳将军。’成礼而去。既出军门,群臣皆惊。文帝曰:‘嗟乎!此真将军矣。’”

释译:汉文帝亲 *** 劳军队,到霸上和棘门两军中时,都能骑马径直进去,将领们都下马迎接和送别。接着到细柳军,只见士兵个个身披铠甲,磨利兵刃,把弓拉满(彀gou:张满弓弩),常备不懈。皇帝的先遣使到了,进不去。先遣使说:“皇帝就要到了。”军门卫官说:“我们将军有令:军中只听将军的命令,不听皇帝的诏旨。”等了不久,文帝到了,也不能进。于是文帝就派使者拿着符节传旨给将军说:“我要进去慰劳部队。”细柳营将军周亚夫才传下命令打开营门。管营门的官兵对文帝随行的骑士说:“将军有规定,军营内不准骑马奔跑。”于是文帝也只有勒住马缓慢慢走。到营中,将军周亚夫手执武器长揖说:“穿甲戴盔的人不能下拜,请求用军礼相见。”文帝为之动容变色,只有俯身扶轼为礼(式:扶轼致敬),并派人示意说:“皇帝恭敬地慰劳将军。”礼毕才回去。出了军门,大家都很惊恐,文帝却说:“啊!这才是真正的将军啊!”

2. 文言文 细柳营

冬,匈奴三万骑入上郡,三万骑入云中,所杀掠甚众。

峰火通于甘泉、长安。以中大夫令免为车骑将军屯飞狐,故楚相苏意为将军屯句注,将军张武屯北地,河内太守周亚夫为将军次细柳,宗正刘礼为将军次霸上,祝兹侯徐厉为将军次棘门,以备胡。

上自劳军,至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏披甲,锐兵刃,彀弓驽持满。

天子先驱至,不得入,先驱曰:“天子且至。”军门都尉曰:“将军令曰:‘军中闻将军令,不闻天子之诏’。”

居无何,上至,又不得入。于是上乃使使,持节诏将军:“吾欲入营劳军。”

亚夫乃传言:“开壁门。”壁门士请车骑曰:“将军约:军中不得驰驱。”

于是天子乃按辔徐行。至营,将军亚夫持兵揖曰:“介胄之士不拜,请以军礼见。”

天子为动,改容式车,使人称谢:“皇帝敬劳将军。”成礼而去。

既出军门,群臣皆惊。上曰:“嗟乎,此真将军矣!昔者霸上,棘门军若儿戏耳,其将固可袭而虏也。

至于亚夫,可得而犯耶!”称善者久之。月余,汉兵至边,匈奴亦远塞,汉兵亦罢。

乃拜周亚夫为中尉。 译文: 冬,匈奴三万骑兵入侵上郡,三万骑兵入侵中郡,杀掠很凶,报警烽火连绵不断,直通甘泉、长安。

汉文帝派中大夫令免为车骑将军屯兵飞狐,派原楚相苏意为将军屯兵句注,派将军张武屯兵北地,派河内太守周亚夫驻军细柳,派宗正刘礼为将军驻军霸上,派祝兹侯徐厉为将军驻军棘门,以防备匈奴入侵京都。 汉文帝亲自劳军,经霸上、棘门军,车驾直接驰入,毫无阻挡,将领都恭侯迎送。

到细柳军,将士身披铠甲,手持兵器,弓箭。天子的先头护卫到,不给进军营大门。

护卫说:“皇上快到了。”守门军士说:“我们将军有令,在军中只听将军号令,不听天子诏书。”

一会儿汉文帝到,也不得入内。于是汉文帝派出使者,带着手谕去见周亚夫,周亚夫才传令打开壁门。

这时壁门守卫请车驾慢走,军中不得驰驱。汉文帝吩咐车夫慢慢行走。

到了军营内,将军周亚夫带着刀剑向皇上行揖礼,说:“披上铠甲不下拜了,以军礼致意。“汉文帝很受感动,改变了原定的仪式,直起身子用手扶在车木上,表示敬意,并派人通知说:“皇上特前来慰劳,”完成仪礼而去。

出了军门,群臣感到吃惊,但皇帝说:“唉!这才是真正的将军啊!过去到霸上、棘门劳军,简直像儿戏,这些将军可以被袭击俘虏的,至于周亚夫将军,岂可被袭击的么”称赞很久。过了一个多月,汉兵到边境,匈奴兵远去关塞,汉军罢手不追。

于是汉文帝提升周亚夫为掌管京师治安的中尉。

3. 《细柳营》文言文阅读

文言文阅读训练11、《细柳营》: 11、《细柳营》原文及译文: 11.1后六年冬,匈奴三万骑入上郡,三万骑入云中,所杀掠甚众。

峰火通于甘泉、长安。文帝以中大夫令免为车骑将军屯飞狐,故楚相苏意为将军屯句注,将军张武屯北地,河内太守周亚夫为将军次细柳,宗正刘礼为将军次霸上,祝兹侯徐厉为将军次棘门,以备胡。

上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。

已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。

先驱曰:“天子且至!”军门都尉曰:“将军令曰:‘军中闻将军令,不闻天子之诏’。”居无何,上至,又不得入。

于是上乃使使持节诏将军:“吾欲入芝军。”亚夫乃传言开壁门。

壁门士吏谓从属车骑曰:“将军约,军中不得驱驰。”于是天子乃按辔徐行。

至营,将军亚夫持兵揖曰介胄之士不拜请以军礼见。天子为动,改容式车,使人称谢:“皇帝敬劳将军。”

成礼而去。既出军门,群臣皆惊。

文帝曰:“嗟乎,此真将军矣!曩者霸上、棘门军,若儿戏耳,其将固可袭而虏也。至于亚夫,可得而犯邪!” 11.2 汉文帝继位之后第六年,匈奴大举侵入边境。

朝廷于是让宗正刘礼做将军,驻军霸上;让祝兹侯徐厉做将军,驻军棘门;让河内太守周亚夫做将军,驻军细柳:这样来防备匈奴。 皇帝亲 *** 劳军队。

来到霸上和棘门军营,皇帝车马径直驰进军营,将以下军官骑马送迎。接着往细柳军营,细柳军营的军士官吏身披铠甲,拿着锋利的刀,拉开弓弩,拉得满满的。

天子的先头卫队到了,不能进入军营。先头卫队说:“天子将要到了。”

军营门的军官说:“将军命令说:‘军队中听将军命令,不听天子的诏令。”’过了不久,皇帝到了,又不能进入。

于是皇帝就派使臣拿着符节下诏令给周将军:“我想要进军营慰劳军队。”周亚夫才传话打开营门。

营门的军官对跟随的车马上的人说:“将军约定,军营中不能驱马快跑。”于是天子就控制马缰绳慢行。

到了营中,将军周亚夫手执兵器行礼说:“穿戴铠甲头盔的军人不行跪拜之礼,请求用军礼拜见。”天子被感动了,在车上俯身扶着车前的横木,表示尊敬。

皇帝派人告诉说:“皇帝尊敬地慰劳将军。”完成礼仪就离开了。

出了军营门以后,大臣们都很惊讶。汉文帝说:“哎呀!这是真正的将军啊!先前霸上、棘门军营,像儿戏罢了,那些将军一定会被袭击而俘获。

至于周亚夫,能够侵犯他吗?”汉文帝称赞了很久。 11.3注释:(1)文帝:汉高祖刘邦之子刘恒,公元前180至公元前157年在位。

后六年,即后元六年(公元前158年)。 (2)匈奴:我国古代北方的游牧民族。

(3)宗正:官名,负责皇族内部事务的长官。 (4)霸上:古地名,一作灞上,又名霸头,因地处霸水西高原上得名,在今陕西西安市东。

(5)祝兹侯:封号。 (6)棘门:原为秦宫门,在今陕单敞厕缎丿等搽劝敞滑西咸阳东北。

(7)河内:郡名,今河南北部地区。守,郡的行政长官。

(8)细柳:古地名,在今陕西省咸阳西南,渭河北岸。 (9)上:指汉文帝。

(10)被:通“披”。 (11)彀(gòu够):张满弓弩。

弩(nǔ):用机括发箭的弓。 (12)持满:把弓弦拉足。

(13)军门都尉:守卫军营的将官,职位略低于将军。 (14)节:符节,皇帝给的凭证。

(15)壁门:营门。车骑:汉代将军的名号。

(16)按:控制。辔:马缰绳。

(17)揖:拱手行礼。 (18)介:铁甲;胄:头盔。

11.4[文化常识]关于“文景之治”: 吕后死后,周勃等平定诸吕,汉文帝(汉高祖刘邦之子刘恒)以代王入为皇帝。在位期间,执行“与民休息”的政策,减轻地税、赋役和刑狱,使农业生产有所恢复发展,又削弱诸侯势力,以巩固中央政权。

旧史家把他与景帝统治时期并举,称“文景之治”。 11.5思考与练习: 【1.选出下列句子中加点字的意思相同的一项(3分) A.将以下骑送迎 齐使田忌将而往 B.天子且至 且欲与常马等不可得。

C.已而之细柳军 之虚所卖之 D.其将固可袭而俘也 汝心之固,固不可彻。 【2.用“/”为下文的句子断句,断两处。

(2分) 将军亚夫持兵揖曰介胄之士不拜请以军礼见。 【3.用现代汉语翻译文中的画线句。

(3分) 将军约,军中不得驱驰。 【4.简述汉文帝称亚夫为“真将军”的原因。

(3分) 11.6参考答案: 【1、C(来到);【2、将军亚夫持兵揖曰/介胄之士不拜/请以军礼见。【3、军营中不能驱马快跑。

【4、严格执法,持之以恒,一丝不苟。

4. 八年级下册语文古文《细柳营》翻译

细柳营 《史记·绛侯周勃世家》:“上自劳军,至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。

已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。

先驱曰:‘天子且至。’军门都尉曰:‘将军令曰:“军中闻将军令,不闻天子之诏。”

’居无何,上至,又不得入。于是上乃使使节诏将军:‘吾欲入劳军。

’亚夫乃传言开壁门,壁门士吏谓从属车骑曰:‘将军约,军中不得驱驰。’于是天子乃按辔徐行。

至营,将军亚夫持兵揖,曰:‘介胄之士不拜,请以军礼见。’天子为动,改容式车,使人称谢:‘皇帝敬劳将军。

’成礼而去。既出军门,群臣皆惊。

文帝曰:‘嗟乎!此真将军矣。’” 释译:汉文帝亲 *** 劳军队,到霸上和棘门两军中时,都能骑马径直进去,将领们都下马迎接和送别。

接着到细柳军,只见士兵个个身披铠甲,磨利兵刃,把弓拉满(彀gou:张满弓弩),常备不懈。皇帝的先遣使到了,进不去。

先遣使说:“皇帝就要到了。”军门卫官说:“我们将军有令:军中只听将军的命令,不听皇帝的诏旨。”

等了不久,文帝到了,也不能进。于是文帝就派使者拿着符节传旨给将军说:“我要进去慰劳部队。”

细柳营将军周亚夫才传下命令打开营门。管营门的官兵对文帝随行的骑士说:“将军有规定,军营内不准骑马奔跑。”

于是文帝也只有勒住马缓慢慢走。到营中,将军周亚夫手执武器长揖说:“穿甲戴盔的人不能下拜,请求用军礼相见。”

文帝为之动容变色,只有俯身扶轼为礼(式:扶轼致敬),并派人示意说:“皇帝恭敬地慰劳将军。”礼毕才回去。

出了军门,大家都很惊恐,文帝却说:“啊!这才是真正的将军啊!” 后人喻纪律严明的军营为“细柳营”。

5. 细柳营文言文答案

不知道是不是下面的:

《细柳营》阅读练习及答案

细柳营

一、上自劳军……可得而犯也?(2003年绍兴市)

1、选出下列句子中加点字的意思相同的一项( )

A、将以下骑送迎/齐将田忌将而往 B、天子且至/且欲与常马等不可得

C、已而之细柳军/之虚所卖之 D、其将固可袭而俘也/汝心之固,固不可彻

2、用“/”为下文的句子断句,断两处。

将军亚夫持兵揖曰介胄之士不拜请以军礼见

3、翻译下列句子。

将军约,军中不得驱驰。译文:______________________________________

4、简述汉文帝称亚夫为“真将军”的原因。

5、写出一句古诗文中描写塞上风光的句子。

二、阅读最后一段,然后做题。

1、解释文中加点的词语:

①既 ②曩者

2、翻译。

①其将固可袭而虏也。

②称善者久之。

3、“群臣皆惊”,群臣为什么“惊”?表现了群臣的什么心理?

4、在这一段中文帝是怎样评价周亚夫的?这样写有什么好处?

5、结合全文,说说你认为文帝是一个什么样的皇帝?

答案:

一、

1、C 2、将军亚夫持兵揖曰/介胄之士不拜/请以军礼见。

3、将军约定(规定),军中不得骑马奔驰。

4、亚夫治军严肃,军令威严,军纪严明,不媚上。

5、示例:塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。 大漠孤烟直,长河落日圆。

二、

1、①已经。②刚才。

2、①那里的将军必定会遭到袭击而被俘。

②长时间对周亚夫赞叹不已。

3、①群臣对周亚夫接待文帝的方式和文帝对周亚夫的赞赏的态度感到吃惊。

②表现了群臣对皇帝的敬畏和对周亚夫行为的不理解。

4、①称周亚夫为“真将军”。

②运用了对比的方法对周亚夫和霸上、棘门军作了评价,一褒一贬的对比出自皇上之口,不仅有着鲜明的艺术效果,也使人感到有一种不可替代的权威性,从而加深了读者对周亚夫“真将军”风采的认识。

5、大敌当前,汉文帝亲自劳军,在细柳营中接连受到“非礼”,他不但没有发龙威,贬责

周亚夫,反而“称善者久之”,足见汉文帝是个具有雄才大略,爱才,识才,任才的君主。

参考:

细柳营文言文答案

1、选出下列句子中加点字意思相同的一项(我所点的加点字一句话里面的两个都要)

A、已而之细柳军 称善者久之 (加点字:之)

B、上乃使使持节诏将军 使人称谢(加点字:使)

C、以河内守亚夫为将军 天子为动(加点字:为)

D、吾欲入劳军 军细柳(加点字:军)

2、用现代文汉语翻译“其将固可袭而掳也”。

3、文中划线的句子“军士吏被甲。锐兵刃,彀弓弩,持满”,正面表现了将士们的( ),侧面表现了周亚夫将军的( )。

答案:

1、B

A、动词,到。音节助词。B、动词,令;让。名词,使者。动词,令;让。

C、动词,做。为……怎么样;D、名词,军队;士兵。动词,驻扎;驻军。

2、翻译:这些将军完全可以袭击并将其擒获。

3、这句话正面表现了将士们的(训练有素、作风过硬) 侧面表现了周亚夫将军的(治军严谨,军纪严明)。

参考:



~

周亚夫军细柳文言文原文
答:文中周亚夫“真将军”的风范是通过多次对比体现的。通过汉文帝慰劳守军的故事,表现了周亚夫的忠于职守和治军严明。 先写汉文帝到霸上和棘门军营的情况,与后面写汉文帝在细柳军营遇到的情况作对比,突现细柳军营军纪严明。 再一处对比是:天子在霸上和棘门军中策马驱车“直驰入”;而在细柳军营,“壁门士吏谓从属车...

细柳营的翻译和原文
答:文帝曰:“嗟乎,此真将军矣!曩者霸上、棘门军,若儿戏耳,其将固可袭而虏也。至于亚夫,可得而犯邪?”称善者久之.译文汉文帝继位之后第六年,匈奴大举侵入边境。朝廷于是让宗正刘礼做将军,驻军霸上;让祝兹侯徐厉做将军,驻军棘门;让河内太守周亚夫做将军,驻军细柳:这样来防备匈奴。皇帝亲自慰劳...

细柳营(文言文)
答:已而之细柳军:不久到达了细柳营。已而:不久,后来的意思;“之”在文言文翻译中很重要,在这里是到达的意思 先驱曰:“天子且至”。皇帝先到达的队伍说:“天子将要到达”。且:将要 周亚夫是一个恪尽职守、治军严明、智勇双全的人。 希望能帮到你,望采纳 ...

文言文周亚夫军细柳原文及翻译 文言文周亚夫军细柳原文和翻译_百度知 ...
答:《周亚夫军细柳》赏析这篇文章可分三段。第一段,交代边境的紧张形势和刘礼、徐厉、周亚夫的三军驻地。第二段,写汉文帝劳军的经过,重点写了汉文帝在细柳营被挡的一段史实,表现了周亚夫治军之严。第三段,写劳军后汉文帝的深明大义和对周亚夫的赞叹。全文赞扬了周亚夫忠于职守、治军严明和不卑不亢...

预习《细柳营》
答:细柳营是指周亚夫当年驻扎在细柳的部队。汉文帝年间匈奴侵犯大汉,汉文帝命周亚夫驻扎在细柳(今咸阳市西南),由于周亚夫治军有方最后赢取了胜利,所以他的部队成为细柳营。目录 作者资料 原文 注释 译文 周亚夫的品质 汉文帝的品质 编辑本段 作者资料 司马迁:西汉著名史学家、文学家、思想家。子字长,...

《细柳营》译文
答:《周亚夫军细柳》(译文)汉文帝继位之后第六年,匈奴大举侵入边境。朝廷于是让宗正刘礼做将军,驻军霸上;让祝兹侯徐厉做将军,驻军棘门;让河内太守周亚夫做将军,驻军细柳:这样来防备匈奴。皇帝亲自慰劳军队。来到霸上和棘门军营,皇帝车马径直驰进军营,将以下军官骑马送迎。接着往细柳军营,细柳军营...

向士壁文言文
答:3. 《细柳营》文言文阅读 文言文阅读训练11、《细柳营》: 11、《细柳营》原文及译文: 11.1后六年冬,匈奴三万骑入上郡,三万骑入云中,所杀掠甚众。 峰火通于甘泉、长安。文帝以中大夫令免为车骑将军屯飞狐,故楚相苏意为将军屯句注,将军张武屯北地,河内太守周亚夫为将军次细柳,宗正刘礼为将军次霸上,祝兹...

“细柳营”是什么典故
答:“细柳营”本是汉代周亚夫屯军之地,用来就多一重意味,似谓诗中狩猎的主人公亦具名将之风度,与其前面射猎时意气风发、飒爽英姿,形象正相吻合。生动描写了猎骑情景,又真切表现了主人公的轻快感觉和喜悦心情。《观猎》是唐代诗人王维创作的一首五律。原文 风劲角弓鸣,将军猎渭城。草枯鹰眼疾,雪尽...

周亚夫军细柳文言文八年级上册
答:文中周亚夫“真将军”的风范是通过多次对比体现的。通过汉文帝慰劳守军的故事,表现了周亚夫的忠于职守和治军严明。 先写汉文帝到霸上和棘门军营的情况,与后面写汉文帝在细柳军营遇到的情况作对比,突现细柳军营军纪严明。再一处对比是:天子在霸上和棘门军中策马驱车“直驰入”;而在细柳军营,“壁门士吏谓从属车骑...

文言文周亚夫军细柳全文
答:于是天子就拉紧缰绳缓慢行进。到了军营中心,将军周亚夫手拿武器拱手说:“穿铠甲、戴头盔的将士不能跪拜,请允许我用军礼参见皇上。”天子深受感动,面容变得庄重,靠在车前横木上向官兵致敬。派人向周亚夫致意说:“皇帝敬重地慰劳将军。”慰劳礼仪结束后离去。出了细柳营军门,群臣都很惊讶。文帝说:“...