城濮之战原文及翻译

作者&投稿:进林 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

译文:

夏天四月初三,晋文公、宋成公、齐国大夫国归父、崔夭、秦国公子小子懿带领军队进驻城濮。楚军背*着险要的名叫郄的丘陵扎营,晋文公对此很忧虑。他听到士兵们唱的歌辞说:“原野上青草多茂盛,除掉旧根播新种。”晋文公心中疑虑。

狐偃说:“打吧!打了胜仗,一定会得到诸侯拥戴。如果打不胜,晋国外有黄河,内有太行,也必定不会受什么损害。”晋文公说:“楚国从前对我们的恩惠怎么办呢?”

栾枝说:“汉水北面那些姬姓的诸侯国,全被楚国吞并了。想着过去的小恩小惠,会忘记这个奇耻大辱,不如同楚国打一仗。”晋大公夜里梦见同楚成王格斗,楚成王把他打倒,趴在他身上吸他的脑汁,因此有些害怕。狐偃说:“这是吉利的征兆。我们得到天助,楚王面向地服罪,我们会使他驯服的。”

子玉派斗勃来挑战,对晋文公说:“我请求同您的士兵们较量一番,您可以扶着车前的横木观看,我子玉也要奉陪观看。”

晋文公让栾枝回答说:“我们的国君领教了。楚王的恩惠我们不敢忘记,所以才退到这里,对大夫子玉我们都要退让,又怎么敢抵挡楚君呢?既然得不到贵国退兵的命令,那就劳您费心转告贵国将领:准备好你们的战车,认真对待贵君交付的任务,咱们明天早晨战场上见。”

晋军有七百辆战车,车马装备齐全。晋文公登上古莘旧城的遗址检阅了军容,说:“年轻的和年长的都很有礼貌,我们可以用来作战了。”于是晋军砍伐当地树木,作为补充作战的器械。

背景:

春秋时期,周王室衰微,诸侯互相征伐,战争频繁。公元前634年左右,楚国势力强盛,欲图称霸中原,企图北上。北方强国晋国自晋文公上位以来,实力逐渐恢复。晋文公知晓楚王图谋,遂先下手为强,与楚国发生战争。

战争结果:

城濮一战中,晋国大胜,晋文公建立了霸权,楚国北进锋芒受到挫折,被迫退回桐柏山、大别山以南地区。中原诸侯无不朝宗晋国。

楚国大将子玉羞愤自杀。

再之后,晋军进入郑国衡雍(河南原阳县西,当时在黄河南岸),并在践土(距衡雍较近,当时亦在黄河南岸,在河南花园口黄河北岸)修筑王的行宫,向襄王献俘。周襄王策命晋文公为“侯伯”。晋文公要求诸侯“皆奖王室,无相害也。有渝此盟,明神殛之,无克祚国”。晋文公在“尊王”的旗帜下,顺理成章地登上了霸主宝座。



~

晋文公将与楚战城濮翻译 晋文公将与楚战城濮译文
答:3、文王没有听从雍季的话,而是采纳了咎犯的计策,和楚军开战时用计大败楚军。回国以后,嘉奖有功人员,首先是奖赏雍季,然后才奖赏咎犯。这时晋文公身边的人就说了:“我们之所以能在城濮之战中获胜,靠的是咎犯的计策。君王论功行赏为何将雍季放在最前面,这是为什么?”文公回答说:“咎犯的诈术...

晋楚城濮之战原文注音
答:晋楚城濮之战原文注音:春秋时期(chūnqiūshíqī),原本称霸(chēnɡbà)中原(zhōngyuán)的齐国随着齐桓公(qíhuángōng)的去世,宣告衰落(shuāiluò)。这时,南方的楚国(chǔguó)趁虚而入(chènxūérrù),向黄河流域(huánghéliúyù)扩展势力。楚成王(chǔchéngwáng)在泓水之战(...

翻译:不若私许复曹,互以携之,执宛春以怒楚,既战而后图之.
答:翻译:不如私下允许恢复曹、卫两国,以离间他们,然后逮捕宛春来激怒楚国,等战争打起来之后再作打算。这句话出自《左传·僖公二十八 年》,主要描述了晋楚争霸的城濮之战。《左传》是古代文学作品,相传为左丘明著。作品原名为《左氏春秋》,汉代改称《春秋左氏传》,汉以后才多称《左传》。它是...

晋楚城濮之战原文拼音
答:晋楚城濮之战原文拼音如下:春秋时期(chūn qiū shí qī),原本称霸(chēnɡ bà*)中原(zhōng yuán)的齐国随着齐桓公(qí huán gōng)的去世,宣告衰落(shuāi luò*)。这时,南方的楚国(chǔ guó)趁虚而入(chèn xū ér rù),向黄河流域(huáng hé liú yù)扩展势力。楚成...

《崤之战》全文翻译
答:下臣听说:对有礼之邦顺服,这是国家的保障。”晋国的先轸说:“秦君违背蹇叔的话,由于贪婪而劳动百姓,这是上天给予我们的机会。给予的不能丢失,敌人不能放走。放走敌人,就会发生祸患;违背天意,就不吉利。一定要进攻秦国军队。”栾枝说:“没有报答秦国的恩惠而进攻它的军队,心目中还有死去的国君...

_之战原文及翻译
答:1、【原文】孙桓子还于新筑,不入,遂如晋乞师。臧宣叔亦如晋乞师。皆主_献子。晋侯许之七百乘。_子曰:“此城濮之赋也。有先君之明与先大夫之肃,故捷。克于先大夫,无能为役,请八百乘。”许之。_克将中军,士燮佐上军,栾书将下军,韩厥为司马,以救鲁、卫。臧宣叔逆晋师,且道之。季文子帅师会之...

_之战原文及翻译
答:_之战原文及翻译: 原文: 二年春,齐侯伐我北鄙,围龙。顷公之嬖人卢蒲就魁门焉,龙人囚之。齐侯曰:“勿杀!吾与而盟,无入而封。”弗听,杀而膊诸城上。齐侯亲鼓,士陵城,三日,取龙,遂南侵,及巢丘。 卫侯使孙良夫、石稷、宁相、向禽将侵齐,与齐师遇。石子欲还,孙子曰:“不可。以师伐人,遇其师而...

城濮之战的典故
答:晋军的大部队退到了城濮之地,晋军以“诱敌深入”的计谋让楚军落入了他们的.圈套,子玉被晋军撤退的假象所蒙蔽,导致最后被楚军击溃,只能落荒而逃。城濮之战原文及翻译介绍 城濮之战的原文是出自于《左传—城濮之战》,描写了城濮之战交战的起因、经过和结果,内容详尽、手法简练,非常客观地...

城濮之战中君臣协力,上下同心是晋国胜利的原因之一,请问原文中有 哪些...
答:晋果败子玉於城濮。成王怒,诛子玉。另外,史记宋卫曹世家都会有城濮之战的记载的。左传 宋人使门尹般如晋师告急。公曰:“宋人告急。舍之则绝,告楚不许。我欲战矣,齐、秦未可,若之何?”先轸曰:“使宋舍我而赂齐、秦,借之告楚。我执曹君而分曹、卫之田以赐宋人,楚爱曹、卫,必不许也。喜赂怒顽,...

《左传》
答:分类: 人文学科 >> 中国文学 问题描述:僖公二十八年:“初,楚子玉自为琼弁玉璎,未之服也。先战,梦河神谓己曰:‘畀余,余赐汝孟诸之糜...求这段话译文 解析:城濮之战前子玉梦河神 《左传·僖公二十八年》:初,楚子玉自为琼弁玉缨,未之服也。先战,梦河神谓己曰:“畀余,余赐女...