咏柳古诗原文及翻译

作者&投稿:杨趴 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

古诗《咏柳》的原文及翻译如下:

原文:碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

翻译:高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻垂的柳条像千万条轻轻飘动的绿色丝带。这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。

唐天宝三载贺知章奉诏回乡,越州官员到驿站相迎,然后再坐船去南门外潘水河边的旧宅,其时正是二月早春,柳芽初发,春意盎然,微风拂面。贺知章如脱笼之鸟回到家乡,心情自然格外高兴,忽然他见到了一株高大的杨柳,在河岸边如鹤立鸡群英姿勃,一时兴发就提笔写了《咏柳》一诗。

作品赏析:

此诗借柳树歌咏春风,把春风比作剪刀,说她是美的创造者,赞美她裁出了春天。诗中洋溢着人逢早春的欣喜之情,比拟和比喻新奇贴切是此诗的成功之处。

首句写柳树,就像一位经过梳妆打扮的亭亭玉立的美人。碧玉妆成一树高就自然地把眼前这棵柳树和那位古代质朴美丽的贫家少女联系起来,而且联想到她穿一身嫩绿,楚楚动人,充满青春活力。

以上内容参考:百度百科-咏柳



~

咏柳诗原文及翻译
答:古诗《咏柳》原文及翻译如下:原文:碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。翻译:高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻垂的柳条像千万条轻轻飘动的绿色丝带。这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。作品赏析:《咏柳》是盛唐...

《咏柳》原文 翻译
答:⑴柳:柳树,落叶乔木或灌木,叶子狭长,种类很多。本诗描写的是垂柳。 ⑵ 碧玉:碧绿色的玉。这里用以比喻春天的嫩绿的柳叶。 ⑶妆:装饰,打扮。 ⑷ 一树:满树。一,满,全。在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。下一句的“万”,就是表示很多的意思。 ⑸绦:用丝编成的绳带。丝绦:...

古诗咏柳的译文
答:赏析:“碧玉妆成一树高”,写柳树给人的总体印象。柳树的形象美在于它那曼长披拂的枝条,一年一度,它长出了嫩绿的新叶,丝丝下垂,在春风吹拂中,有着一种迷人的意态。用“碧玉”来比柳实际上有两层意思:一是“碧玉”和柳的颜色有关,“碧”和下句的“绿”是互相生发、互为补充的;二是“...

徐夤《柳》原文及翻译赏析
答:柳原文: 漠漠金条引线微,年年先翠报春归。解笼飞霭延芳景,不逐乱花飘夕晖。啼鸟噪蝉堪怅望,舞烟摇水自因依。五株名显陶家后,见说辞荣种者稀。 诗词作品: 柳 诗词作者:【 唐代 】 徐夤 诗词归类: 【唐诗三百首】、【写山】、【写景】

秋夜将晓出篱门迎凉有感古诗诗句意思翻译
答:诗词中不仅写“折柳送别”这种行动,而且,凡是与柳相关的词语都要拿来抒发分别时的离愁别恨,朋友间的厚意深情。 如“柳丝”、“柳枝”、“柳阴”、“柳色”、“烟柳”“柳绵”(又可说成是“柳花”、“杨花”、“柳絮”)、“杨柳”、“折杨柳”、“杨柳春”、“杨柳依依”等等。“折柳”诗词中,还有一段...

柳枝词原文_翻译及赏析
答:亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。不管烟波与风雨,载将离恨过江南。——宋代·郑文宝《柳枝词》 柳枝词 亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。 不管烟波与风雨,载将离恨过江南。 古诗三百首 , 柳树 , 送别友情 译文及注释 译文 那高高的画船,系在春水边,一动不动。它在等谁?喔...

安公子·弱柳丝千缕原文_翻译及赏析
答:怀人之作,在古诗词中是多得数也数不清,要做到不和别人雷同实在不容易。袁去华这首《 安公子》就以其构思别致、章法新颖而独有特色。 这首词从写初春景色入手:那嫩黄色的新柳带来万物苏生的讯息,同时也使词人胸中思家的种子急剧萌芽,生长。看见新柳 ,自然地想到当日离别时爱人折柳赠别的情景。柳者,留也。作者不但...

刘禹锡《杨柳枝╱柳枝词》原文及翻译赏析
答:杨柳枝/柳枝词原文: 清江一曲柳千条,二十年前旧板桥。曾与美人桥上别,恨无消息到今朝。杨柳枝/柳枝词鉴赏 这首《柳枝词》, 明代 杨慎、胡应麟誉之为神品。它有三妙。一、故地重游,怀念故人之意欲说还休,尽于言外传之,是此诗的含蓄之妙。首句描绘一曲清江、千条碧柳的清丽景象。「...

关于冬天的古诗《冬柳》原文译文赏析
答:《冬柳》唐代:陆龟蒙 柳汀斜对野人窗,零落衰条傍晓江。正是霜风飘断处,寒鸥惊起一双双。【译文】水边成行的柳树斜对着我的窗子,衰败的枝条,零零落落地堆积在江岸边上。这时寒风吹过,把柳树的枯枝吹断,惊起一双双正在江边栖息的寒鸥。【赏析】此诗的一、二句写柳的地理位置和衰落形态,是静...

小古文杨柳的译文?
答:我教孩子学习过小学生小古文100篇,其中第17课就是《杨柳》这篇文章,选自国民老课本,下面我们来学习一下。《杨柳》:杨柳,随处可种, 临水尤宜。春初发叶, 旋开黄花。及春末,叶渐多。花中结实,细而黑。蕊落,有紫绽出,质轻如棉,色白如雪,随风飞舞,散于各处。全文翻译如下:杨柳这种...