英文地址怎么写 英文地址怎么写???

作者&投稿:臧环 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。格式如下:

(1)*** 室 / 房 :RM.*** ; 

(2) *** 村(乡): *** Village ; 

(3)*** 号: No. *** ; 

(4)***号宿舍: *** Dormitory ; 

(5)***楼 / 层 : *** /F ; 

(6) ***住宅区 / 小区 : *** Residential Quater ; 

(7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 : A / B / C / D ; 

(8) ***巷 / 弄 : *** Lane ; 

(9)***单元 : Unit *** ; 

(10) ***号楼 / 幢 : *** Buld ; 

(11)***公司 : *** Com. / *** Crop ;

(12) ***厂 : *** Factory ; 

(13)***酒楼/酒店 :** Hotel ; 

(14) ***路 : *** Road ; 

(15)***花园 : *** Garden ;

(16) ***街 : *** Street ; 

(17)***县 : *** County ; 

(18) ***镇 : *** Town ; 

(19)***市 : *** / *** City ; 

(20) ***区 : *** District ; 

(21)*** 信箱 : Mailbox *** ; 

(22) ***省 : *** Prov. 。

扩展资料

国外寄到中国的信,地址TO P.R.CHINA +某某地区。

在信封中央用英文写上:Shanghai(或你要寄达的省、市或县),China

然后在下面用中文写详细地址就好。

①注意:发信人的英文地址在左上角,要写清楚。

②道理:寄到中国的包裹信件是给中国邮递员看的,写英文没有意义

从其它国家寄邮件到中国,是按省、城市(县)投送的。具体地址是中国邮递的事

③寄信人的英文地址要清楚是为了退回方便。



英文:Rm. 2001, Unit 1, Building 2, Zone C, Aotihuacheng, Luolong District

中国的思维方式是倾向“移动主体”,比如写信给对方,那就是先写大范围主体:国家或城市等,主体去找客体需要先知道客体在哪个省,再知道那个市、那个县,依次往下类推。

而英语国家倾向“移动客体“,比如写信给对方,那就是客体来收主体信的过程,客体得先走出主体的街道,再走出主体的区,再走出主体的州。

主体和客体是变换思维,可以理解为“我”和“你”。

拓展资料:

门牌号  街道 行政区

所在城市

所在省

国家

邮编

英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。

例1:浙江省杭州市下沙高教园区杭州电子科技大学计算机学院XXX

XXX

Computer College of Hangzhou Dianzi University,

Xiasha Higher Education Zone, Hangzhou City,

Zhejiang Province, P. R. China, 310018



Room 2001, unit 1, building 2, zone C, Olympic city, luolong district

拓展知识

翻译原则:

先小后大。 

中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号
而外国人喜欢先说大的后说小的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的.

中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!
X室 Room X
X号 No. X
X单元 Unit X
X号楼 Building No. X
X街 X Street
X路 X Road
X区 X District
X县 X County
X镇 X Town
X市 X City
X省 X Province
请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。



北京市东花市北里20号楼6单元501室
Room 501 ,Unit 6,Building 20
North Donghuashi Residential
Chongwen District
BeiJing City

我给加上了 崇文区

----------------
请看相关资料
翻译原则:先小后大。
中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号
而外国人喜欢先说大的后说小的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的.

中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!
X室 Room X
X号 No. X
X单元 Unit X
X号楼 Building No. X
X街 X Street
X路 X Road
X区 X District
X县 X County
X镇 X Town
X市 X City
X省 X Province
请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。
中文地址翻译范例:
宝山区示范新村37号403室
Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District
虹口区西康南路125弄34号201室
Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District
473004河南省南阳市中州路42号 李有财
Li Youcai
Room 42
Zhongzhou Road, Nanyang City
Henan Prov. China 473004
434000湖北省荆州市红苑大酒店 李有财
Li Youcai
Hongyuan Hotel
Jingzhou city
Hubei Prov. China 434000
473000河南南阳市八一路272号特钢公司 李有财
Li Youcai
Special Steel Corp.
No. 272, Bayi Road, Nanyang City
Henan Prov. China 473000
528400广东中山市东区亨达花园7栋702 李有财
Li Youcai
Room 702, 7th Building
Hengda Garden, East District
Zhongshan, China 528400
361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 李有财
Li Youcai
Room 601, No. 34 Long Chang Li
Xiamen, Fujian, China 361012
361004厦门公交总公司承诺办 李有财
Mr. Li Youcai
Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si
Xiamen, Fujian, China 361004
266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 李有财
Mr. Li Youcai
NO. 204, A, Building NO. 1
The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory
53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong, China 266042
地址翻译
翻译原则:先小后大。
中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号
而外国人喜欢先说大的后说小的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的.
例如:中国广东深圳市华中路1023号5栋401房,您就要从房开始写起,Room 401, Buliding 5, No.1023,HuaZhong Road, ShenZhen, GuangDong Prov., China(逗号后面有空格)。注意其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。因为您的支票是中国的邮递员送过来,关键是要他们明白。技术大厦您写成Technology Building,他们可能更迷糊呢。
现在每个城市的中国邮政信件分拣中心都有专人负责将外国来信地址翻译成中文地址,并写在信封上交下面邮递员送过来.
重要: 你的邮政编码一定要写正确,因为外国信件中间的几道邮政环节都是靠邮政编码区域投递的。
201室: Room 201
12号: No.12
2单元: Unit 2
3号楼: Building No.3
长安街: Chang An street
南京路: Nanjing road
长安公司: Chang An Company
宝山区: BaoShan District
赵家酒店: ZhaoJia hotel
钱家花园: Qianjia garden
孙家县: Sunjia county
李家镇: Lijia town
广州市: Guangzhou city
广东省: Guangdong province
中国: China
实例:
宝山区南京路12号3号楼201室
room 201,building No.3,No.12,nan jing road,BaoShan District
如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201
宝山区示范新村37号403室
Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter,BaoShan District
中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号
No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration department the People’Republic of China
虹口区西康南路125弄34号201室
Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District
北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101
Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen District BeiJing City
江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室
Room 204 building No.102, East TaiShan Residential BaoYin County JiangSu Province
473004河南省南阳市中州路42号 周旺财
Zhou Wangcai
Room 42,
Zhongzhou Road,Nanyang City,
Henan Prov.China 473004
中国四川省江油市川西北矿区采气一队
1 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China
中国河北省邢台市群众艺术馆
The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China
江苏省吴江市平望镇联北村七组
7 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province
434000湖北省荆州市红苑大酒店 周旺财
Zhou Wangcai
Hongyuan Hotel,
Jingzhou city,
Hubei Prov. China 434000
473000河南南阳市八一路272号特钢公司 周旺财
Zhou Wangcai
Special Steel Corp,No.272,
Bayi Road,Nanyang City,
Henan Prov. China 473000
参考我以前的回答
http://zhidao.baidu.com/question/1853529.html
打字不易,如满意,望采纳。

Luolong Olympic City C District 2 Building 1 unit 2001

伟大的楼主,如果我的回答对您有帮助,请务必点“采纳"哦!感谢合作!O(∩_∩)O~

请问英文地址怎么写?!!~

北京市东花市北里20号楼6单元501室。
Room 501, unit 6, building 20, North Lane, east flower market, Beijing
重点词汇:
1、北京市:Beijing Municipality
2、花市:flower fair [market]
3、北里:Puk-ri
4、单元:unit; unit element; cell; location

扩展资料:
英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。格式如下:
(1)*** 室 / 房 :RM.***
(2) *** 村(乡): *** Village
(3)*** 号: No. ***
(4)***号宿舍: *** Dormitory
(5)***楼 / 层 : *** /F
(6) ***住宅区 / 小区 : *** Residential Quater
(7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 : A / B / C / D
(8) ***巷 / 弄 : *** Lane
(9)***单元 : Unit ***
(10) ***号楼 / 幢 : *** Buld
(11)***公司 : *** Com. / *** Crop
(12) ***厂 : *** Factory

国内地址怎么写?
答:格式如上图。1,书写格式 (1)寄件人地址姓名应写在信封左上角。(2)收件人地址姓名应写在信封右下角。(3)用法文、英文书写时,按姓名、地名、国名逐行顺序填写,地名、国名用大写字母书写。(4)用中文书写时,按国名、地名、姓名逐行顺序填写。(5)用法文或英文书写以外的文字书写时,寄达国国名和地名...

毕业论文的地址怎么填写
答:学位论文的地址是指保存地,写城市,也就是学校所在地。参考文献是根据GB/TB7714-2005《文后参考文献著录规则》,适用于“著者和编辑编录的文后参考文献,而不能作为图书馆员、文献目录编辑者以及索引编辑者使用的文献编著录规则”。参考文献的书写样式不可随意更改,要按照标准仔细地进行排版。参考文献的...

邮件地址格式怎么写才正确?
答:电子邮件地址写法:一般格式均为:名称+@+网站,例如:名称@163.com、名称@126.com、名称@sina.com。绝大部分的电子邮件地址输入错误是因为:@是半格格式,很多人用全格输入邮箱地址会变成大写的“@”,虽然肉眼看起来差别不大,但邮件系统会自动判定这个地址不符合电子邮箱地址的格式,因此无法发送邮件...

地址格式怎么写?
答:填写地址时,从小地址到大地址,逗号或空格后的第一个字母大写。 常见中英文对照 201室--room 201 12号--No.12 2单元--Unit 2 3号楼--Building No.3 长安街--Changan Street 础京路--Nanjing Road 长安公司--changan pany 宝山区--BaoShan District 酒店--hotel 花园--garden 县--county 镇--town 市-...

单位地址怎么填写
答:单位地址就是填写目前工作的单位地址,比如XX环保局、XX妇幼保健院、XX人民医院、XX移动公司等。没有工作单位的自由职业工作者,可以填写自己的家庭住址,如XX乡镇XX村”、XX小区XX单元XX室。如果是农民等从业人员,工作单位也可以填写自己的家庭住址。职业填写“务农”或“农业”即可,具体职务填写“无”...

普通话通讯地址怎么填
答:普通话通讯地址需要填具体的可以接收文件的地址。通讯地址必须是邮政可投递送达的详细地址,一般是从省、市(县、区)、街道(路、小区)、单位(部门、办公室)或门牌号(楼、单元、房号)这几个内容进行填写,邮政编码可根据百度查询后进行填写。

写信的地址要怎么写
答:这是要看你自己的地址和要寄给人的地址是什么啊?比如xx地址是:北京市朝阳区xx路xx号;他要寄的地方是:湖南省长沙市芙蓉区xx路xx号。在信封的表面上要这样写:(要寄给x人的邮编)湖南省长沙市芙蓉区xx路xx号 xx收 北京市朝阳区xx路xx号 xx寄 (自己的邮编)...

从国外寄东西到国内地址怎么写
答:如果是中国人从国外寄东西去中国,用英文写上省名和国名。比如是寄给山东的,就在信封和包裹的正面写:Shan Dong, People of Republic of China。在下面用中文写上收件人的地址姓名。中国山东伊河二村34-36幢间夏斌门诊,夏斌医生收。如果你是要给外国人(不懂中文)一个邮寄地址,那么建议把中文地址...

怎么写寄信人和收信人的地址?
答:2、在信封的第二行中间写收信人的姓名。可以根据收信人的身份,在名字后面写“同志收”或“先生(女士)收”等,此处应避免写称谓,如,不宜写“爷爷收”。3、在信封的第三行写上回信地址和姓名。在信封的右下角填上邮政编码。在投递困难的情况下,邮局可以利用这一信息迅速将信件退还给寄件人。4...