李白少读书文言文翻译

作者&投稿:始浦 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

1. 古文磨杵成针的译文

《潜确类书》卷六十:“李白少读书,未成,弃去.道逢老妪磨杵,白问其故.曰:‘欲作针.’白感其言,遂卒业.”把铁棒磨成了针.比喻做任何艰难的工作,只要有毅力,下苦功,就能够克服困难,做出成绩.故事:传说李白小时不爱学习,很贪玩.一天,他逃学到小溪边,看见一位老婆婆手里拿着根铁杵(铁棍),在一块大石头上磨.李白问:"你磨铁作干什么?" 老婆婆回答:"我给女儿磨一根绣花针." 李白又问:"这么粗的铁杵,什么时候才能磨成绣花针呢?" 老婆婆说:"只要功夫深,铁杆磨成针." 李白听后很有感触,回家刻苦用功,终于成为唐代大诗人."磨杵成针"比喻只要有恒心,再难的事也能做成.。

2. 李白少读书,未成,弃去

感:对……有所领悟、感悟;

遂:于是,终于

故:原因。

去:离开

卒:完成

道:在路上

磨杵成针 (mó chǔ chéng zhēn)

解释:把铁棒磨成了针。比喻做任何艰难的工作,只要有毅力,下苦功,就能够克服困难,做出成绩。

出处:《潜确类书》卷六十:“李白少读书,未成,弃去。道逢老妪磨杵,白问其故。曰:‘欲作针。’白感其言,遂卒业。”

示例:没有~的毅力,学问上就不可能有很深的造诣。

《潜确类书》卷六十:“李白少读书,未成,弃去。道逢老妪磨杵,白问其故。曰:‘欲作针。’白感其言,遂卒业。”

解释

把铁棒磨成了针。比喻做任何艰难的工作,只要有毅力,下苦功,就能够克服困难,做出成绩。

故事:

传说李白小时不爱学习,很贪玩。一天,他逃学到小溪边,看见一位老婆婆手里拿着根铁杵(铁棍),在一块大石头上磨。

李白问:"你磨铁作干什么?"

老婆婆回答:"我给女儿磨一根绣花针。"

李白又问:"这么粗的铁杵,什么时候才能磨成绣花针呢?"

老婆婆说:"只要功夫深,铁杆磨成针。"

李白听后很有感触,回家刻苦用功,终于成为唐代大诗人。

"磨杵成针"比喻只要有恒心,再难的事也能做成。

3. 刘羽冲读书泥古不化的文言文翻译

刘羽冲,佚其名,沧州人。先高祖厚斋公多与唱和①,性孤僻,好讲古制,实迂阔不可行。尝倩②董天士作画,倩厚斋公题。内《秋林读书》一幅云:“兀做秋树根,块然无与伍。不知读何书?但见须眉古。只愁手所持,或是井田谱③。”盖规之也。

偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万。会有土寇,自练乡兵与之角,全队溃覆,几为所擒。又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤。绘图列干④州官。州官也好事,使试于一村。沟洫⑤甫成,水大至,顺渠灌入,人几为鱼。

由是抑郁不自得,恒独步庭阶,摇首自语曰:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字。不久,发病死。

后,风清月白之夕,每见其魂在墓前松柏下,摇首独步。倾耳听之,所诵仍此六字也。或笑之,则歘⑥隐。次日伺之,复然。

泥古者愚,何愚乃至是欤?何文勤公尝教昀⑦曰:“满腹皆书能害事,腹中竟无一卷书亦能害事。国弈不费旧谱,而不执旧谱;国医不泥古方,而不离古方。故曰:‘神而明之,存乎其人⑧。’又曰:‘能与人规矩,不能使人巧⑨。’” (选自纪昀《阅微草堂笔记》)

〔概述〕有一个叫刘羽冲的读书人,性格孤僻,好讲古制。一次他偶尔得到一部古代兵书,伏案读了一年,便自称可以统率十万大军。恰好这时有人聚众造反,刘羽冲便训练了一队乡兵前往镇压,结果全队溃败,他本人也差点儿被俘。后来他又得到一部古代水利著作,读了一年,又声称可以把千里瘠土改造成良田。州官让他在一个村子里试验,结果沟渠刚挖成,天降大雨,洪水顺着渠道灌入村庄,村里人险些全被淹死。从此刘羽冲闷闷不乐,每天总是独自漫步在庭院里,千百遍地摇头自语道:“古人岂欺我哉?”不久便在抑郁中病死。

〔注释〕①先高祖:称已故的高祖。唱和:以诗互相赠答。 ②倩:请。 ③井田谱:据说西周时曾实行过井田制。后世有些士大夫为了解决现实土地问题,企图恢复井田制,画出图谱,这是复古的愚蠢行为。 ④干:谋求。 ⑤沟洫:沟渠。洫:田间水道。 ⑥歘:同“欻(xū)”,火光一现的样子。 ⑦昀:作者本人,纪昀。 ⑧“神而”二句:语出《周易》。意思是,具有最高的智慧而能洞察事物,这样的修养的才能只能存在于某些人的身上。 ⑨

“能与”二句:语出《孟子》。意思是说,木工能把制作的准则传授给别人,但不一定能使别人技巧高超,那需要自己寻求的。

4. 古文磨杵成针翻译

原文

磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还,卒业。媪自言姓武。今溪旁有武(氏)岩。

译文

磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业就放弃。他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。

5. 《傅显喜读书》文言文的翻译,,,,求亲们快点

傅显喜欢读书,很能了解文章的意思,也稍微懂得医药方面的知识,本性迟钝,看起来就像迂腐萎靡的老书生。一天,他迈着四方步到集市上,碰到人就问:“见到魏三兄没有?“有的人指点他在什么地方,傅显就迈着四方步前往。等他见到魏三,喘息了很长时间。魏三问找他有什么事。傅显说:“刚才在苦水井前,遇见三嫂在树下做针线活,疲倦了在打盹。小儿在井旁玩耍,离井口三五尺远,似乎让人担忧。男女有别,不便把三嫂喊醒,所以跑来找您。”魏三非常惊恐,奔往井边,到了那里三嫂已经趴在井口上哭儿子了。

年幼的仆人读书,可以说(是件)好事.但读书(的目的)是用来明白道理的,明白道理是用以实用的.食而不消化(学不致用,掌握了知识却不知变通),(反而)到了糊涂偏邪错误的程度,贻害无穷,还看重这种学士干什么啊!



~

懂的文言文
答:没有的话,建议先不要使用,那些基本上是较难的文言文,不容易懂,而且不搞专业的话,其实没什么必要看的。 三.不是字叫文言文,文言文主要是说语法。因为现在出的书基本上都是简化字,如果有繁体字版的话不建议买,基础不好的话,读那个字就很困难。 2. 有谁知道一些容易懂的,简短的文言文 邹忌修八尺有余,...

白少傅居易文言文中-李德裕为什么不读白居易的文集?
答:压抑并嫉妒白居易之才。白居易是怎么被抑制的.做官的人,一起都嫉妒白居易,都说:"白居易有学者的才能,但不是做宰相的料."了解他的人可以从他的奏折中知道他的治国之才,但被时世所排挤,就好像贾谊在汉朝,不被做官的人所了解,大家都为他惋惜。李德裕:“吾于此人,不足久矣。其文章精绝,何必览焉...

白莲文言文翻译
答:1. 白莲教徒的翻译 文言文 白莲教有一个教徒,是山西人,忘记他的姓名了,大约和徐鸿儒之类的货色,用旁门左道迷惑众人,很羡慕他的技术的人拜他为师,师傅有一天他将要去别的地方,在大厅里放置了一个盆,再用另一个盆盖在上面,叮嘱门人坐着看守,他走后,门人把上面的盆揭开来,见盆里储存的是清水,水上有用草编...

梁山伯与祝英台文言文翻译
答:下面是关于梁山伯与祝英台文言文翻译的内容,欢迎阅读! 原文: 英台乔装,诣杭学,与梁山伯同窗。俱学三载,感情甚笃。学毕,英台辞归,山伯相送。途中,英台言及家有女弟,年方二八,贤淑而知书,遂托言妹作媒,山伯诺之。期年,山伯赴英台家探亲,见英台饰女装,乃知昔日皆戏言也,所谓女弟,乃英台自身。山伯心...

读书笔记范文300字
答:》一千零一夜》是我非常喜欢读的书,《一千零一夜》又叫做《天方夜谭》,《一千零一夜》里面有好多非常古怪的故事,有《山鲁亚尔和山鲁左德》、《渔夫和魔鬼的故事》、《渔夫和四色鱼的故事》、《着摸王子的故事》、《白侯图的故事》等等,这里有幽默的、悲哀的、有趣的、可怕的、悲惨地种种故事,我觉得这《...

2句高考古文翻译上的疑惑
答:比贾谊在汉文之朝。之的意义是结构助词“的”。汉文,是指汉文帝,汉文之朝,就是汉文帝的朝代。你应该加强文言常识(人命、地名、天文、历法、历史事件等)的认知。哀公新乐之。哀公是个人,新是起初、刚开始的意思,乐,形容词的意动用法,以。。为乐。之,代词,代女,即女色之流。整句话的...

白少傅居易,文章冠世,不跻大位。先是,刘禹锡。。。如何翻译
答:白少傅居易,文章冠世,不跻大位。先是,刘禹锡大和中为宾客时,李太尉德裕同分司东都。禹锡谒于德裕曰:“近曾得白居易文集否?”德裕曰:“累有相示,别令收贮,然未一拔,今日为吾子览之。”及取看,盈其箱笥,没于尘坌,既启之而复卷之,谓禹锡,曰: “吾于此人,不足久矣。其文章...

白少傅居易,文章冠世,不跻大位。先是,刘禹锡。。。如何翻译
答:白少傅居易,文章冠世,不跻大位。先是,刘禹锡大和中为宾客时,李太尉德裕同分司东都。禹锡谒于德裕曰:“近曾得白居易文集否?”德裕曰:“累有相示,别令收贮,然未一拔,今日为吾子览之。”及取看,盈其箱笥,没于尘坌,既启之而复卷之,谓禹锡,曰: “吾于此人,不足久矣。其文章...

白少傅居易的翻译
答:苏州刺史、太傅等职。 白居易是一位伟大的现实主义诗人。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗。 晚年官至太子少傅,谥号“文”,世称白傅、白文公。在文学上积极倡导新乐府运动,主张文章合为时而著,诗歌合为事而作,写下了不少感叹时世、反映人民疾苦的诗篇,对后世颇有影响。

《许宗裔审案》的文言文翻译是什么?
答:白居易被官员排挤,同汉朝以文著名的贾谊类似,不被卿相知遇,人们都为他感到惋惜。原文:白少傅居易,文章冠世,不跻大位。先是,刘禹锡大和中为宾客时,李太尉德裕同分司东都。禹锡谒于德裕曰:“近曾得白居易文集否?”德裕曰:“累有相示,别令收贮,然未一拔,今日为吾子览之。”及取看,盈其...