帮我翻译一下,下面几句文言文翻译成中文意思? 谁能帮我翻译一下句子?(文言文翻译成白话文)

作者&投稿:傅岸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
"Spring storms are one Xiaoxiao, Lu Yao go thousands of miles of pedestrian, little changed on Jun many succeed in one's scheme, how to return to Boring"

----------------------------------------------------------------------------------

【圣意】且随分,莫贪财。讼宜息,防外灾。婚不利,远行回。祷神助,福自来。

【东坡解】时之未遇,历涉艰苦。巧计虽多,终于无补。且宜守旧,免致招灾。己成长保,祸去福来。(“苦”一本作“阻”。末三句一本作“毋过于取。庶保已成,祸散福聚”)

【碧仙注】贪得不知义,财多是祸胎。若能随本分,时到花便开。(一本作“饮啄皆前定,人平命不平。机谋终有损,行止听安排。”)

【解曰】此签只宜守旧,不可妄想;若欲强取财物,必致招祸。讼可避,病多困,远行回,婚不吉也。

【释义】时有四季,不独“一春”;每季之首,即谓“一春”。占者,利远行,洵为光顾,但小事则利,大事则不利。“风雨潇潇”,岂真“风雨潇潇”哉,盖言是非疾病纷纷交至也。始虽用计,终反有损。凡利所在,不可痴心强取,后必有灾。“归路无聊”,主行有阻滞,不宜妄想,庶得保身之道也。

【占验】一士人应一挚友聘作县幕宾,束修百金。占此之后,又遇一按君出五百金,其人即弃县而就按。未几,巡按卒于任,财物为有司决闭,一无所得而反,始悔不从签之示也。

【故事】姜女寻夫

野史:秦·孟姜女,夫范杞郎(万喜良)新婚奉命作长城之役,姜女往寻之。及至,知夫已死,欲寻骸骨归葬。神为指处,咬指出血,点认夫骨,号恸大哭,长城为之崩。妇人守节,自孟女始。

第八十五首签诗 壬戌 中平
一春风雨正潇潇�6�4千里行人去路遥
移寡就多君得计�6�4如何归路转无聊

【解析】
只宜守旧,不可妄想,若欲强取财物,必致招祸。
问婚姻,欠理想,不吉。
问远行,即将回。
问疾病。祷神助,福自来。

运势 - 事事小心�6�4秋景得意�6�4必有所成�6�4谦恭为之
家庭 - 家门兴旺�6�4人人勤奋�6�4谋之合和�6�4必有所成
财利 - 资财俱来�6�4多年臂划�6�4对中此时�6�4此乐难忘
事业 - 凡百谋望�6�4夏毕入秋�6�4必见转机�6�4勿失良机
升迁 - 平素修身�6�4调适吾身�6�4时届花开�6�4结子成果
姻缘 - 两姓两合�6�4修吾身心�6�4先苦後甘�6�4百年偕老
考试 - 多年埋案�6�4终熬出头�6�4令人雀跃�6�4惜之此福
健康 - 痼疾复发�6�4名医侍候�6�4无大碍也�6�4迳行小心
远行 - 出之可也�6�4唯未必利�6�4不如居家�6�4安稳可取
诉讼 - 有讼即和�6�4和之为贵�6�4恶霸人弃�6�4天可不欺
失物 - 失之北方�6�4可去寻之�6�4虽馀半也�6�4亦可带回

一春风雨正潇潇 :说你正春风得意中
千里行人去路遥 :但是离真正的成功很有一段很长的路
移寡就多君得计 :你常常会在无意中找到解决的办法
如何归路转无聊 :但是你要想改变命运还需再找出路

http://wpl.youthwant.com/light/result.php?vnum=85一春风雨正潇潇千里行人去路遥移寡就多君得计如何归路转无聊

"A spring rain is raining, pedestrians to move, more zhi-li oligosaccharides, how to wait DeJi prince turned boring."

请文言文高手,帮我翻译一下,下面的几句话,最好每句都能翻译出来,这是我妈替我求的姻缘签,翻译好加分~

一 尧招舜为婿
玉烛生辉满洞房,龙光闪闪度春光。
朝鸣玉佩瑶瑎响,万载人民共得康。
这个意思是尧招舜为女婿时的美好景象。可能暗示您结婚时将会有如此美好的场景。
二十七 吕纯阳点石化金

欲入公门得贵扶,金银浪积遇荣图。
他年许有成功日,不用劳神往别都。
意思是仕途上将有好事发生,也不用费劲心思去别的地方寻求发展之路。
两签的总体意思就是仕途婚姻都很看好的意思。
本人能力有限,有不对之处望请高人指出。

且又爱子在侧,彼此生变,则社稷危矣……
爱子:曹植也。
这是陈矫在曹操死于洛阳之后,劝谏曹丕登基的一段话,意思是曹植此刻正在洛阳,如不抓紧时间登基,生了变故,那么,江山便要易手了。
陈季弼临大节,明略过人,信一时之俊杰也
这是曹丕后来夸奖陈矫的言语,意思是陈矫此人面临大事的时候,明略过人,在当时可称得是俊杰了。

下面几句文言文翻译?拜托了各位 谢谢
答:有一首流行歌曲,歌名就叫“七情六欲”,歌词记不太清楚了,但有几句印象很深,说什么“醉了吧反正清醒更断肠”,“陪你走过一段七情六欲全都品尝/爱你的苦不要你扛泪不要你挡/七情六欲打翻/笑着哭哭着笑去想你的模样 ……”具体哪七情六欲歌者虽然没有说清楚,但却把现代青年失恋后醉生梦死的心态和感觉唱得...

谁能帮我翻译一下这几个文言文的句子??速求~~!!
答:1 (恬任外事而毅常为内谋,)名为忠信,故虽诸相(将)莫敢与之争焉 翻译:(蒙恬在外担当着军事重任而蒙毅经常在朝廷出谋划策,蒙恬蒙毅)被誉为忠信大臣。因此,即使是其他的将相们也没有敢和他们争宠的。2 凡臣之言,非以求免于咎也,将以谏而死,愿陛下为万民思从道也 翻译:但凡我说...

帮我翻译几句文言文thx!
答:1)曷为久居此围城之中而不去也。 为什么久留在这个围城之中而不离开呢? 2)臣实不才,又谁敢怨? 我确实没本事,又能怨恨谁呢? 在古代汉语的特指问句中,疑问代词“谁”充当句子的宾语,置于动词谓语“怨”的之前,动词前有助动词“敢”,疑问代词宾语“谁”还应放在助动词之前。 而在译文中,...

大家帮我翻译一下文言文
答:野兽见了,纷纷逃走。老虎不知道野兽们是害怕自己才逃跑的,还以为真的是害怕狐狸呢。——先秦·佚名《战国策》狐假虎威的故事 一天,一只百兽之王——老虎,出来寻找食物。忽然,它看见一只狐狸嘴里叼着一只兔子,正洋洋自得地往回家的路上走着。老虎高兴极了,心想:这回我可要饱餐一顿了!于是,它...

帮我找一下下面的文言文翻译 我会有很多悬赏分的 帮帮忙~!
答:考进士,名列第一,选拔到甲科,并被任命为西京推官。开始与尹洙交游,做古文,议论朝政,互为师友。与梅尧臣交游,做诗歌互相唱和,于是凭借文章名扬天下。以后欧阳修回京返朝,升为馆阁校勘。范仲淹因为参论政事被贬,修为他在朝上辩护,司谏高若讷坚持认为范仲淹要被贬。修写信给他,说他不知道羞耻。...

谁帮我翻译一下庄子的文言文,藐姑射之山,有神人居焉……天之亦有之一...
答:一、翻译:肩吾转述道:“'在遥远的姑射山上,住着一位神人,皮肤润白像冰雪,体态柔美如处女,不食五谷,吸清风饮甘露,乘云气驾飞龙,遨游于四海之外。他的神情那么专注,使得世间万物不受病害,年年五谷丰登。’我认为这全是虚妄之言,一点也不可信。”连叔听后说:“是呀!对于瞎子没法同他们...

古文高手帮我翻译一下
答:更多关于古文的知识 > 正在求助 换一换 回答问题,赢新手礼包 苦等1分钟: 总是怼来怼去其实很喜欢 回答 苦等8分钟: 不使用任何祛痘产品对激素脸有好处吗 回答 苦等12分钟: 婚房的采光一定要足吗 回答 苦等14分钟: 有什么方法能把android的通知栏换成ios的 回答 苦等20分钟: 怎样正确使用避孕套 ...

把下面的文言文翻译一下
答:唐末迁都襄邓之议 唐昭宗乾宁初,襄州籍国子监博士朱朴“上书言当世事,议迁都”,提出放弃长安为国都,建言迁都襄、邓一带:古王者不常厥居,皆观天地兴衰,随时制事。关中,隋家所都,我实因之,凡三百岁。文物资货,奢侈借伪皆极焉。广明巨盗陷覆宫阙,局署帑藏,里闱井肆,所在十二。比幸...

下面几句文言文翻译
答:适逢契丹人侵扰营州,(隋炀帝)诏令韦云起监领突厥兵一并去讨伐契丹。突厥启民可汗派二万骑兵,听命于韦云起指挥讨伐契丹。契丹本是依附突厥的,所以对突厥骑兵并没有多少猜忌防范之心,而且并没有料到韦云起的到来。会:<副>适逢;恰巧遇上。诏:<动>皇帝下命令。节度:调度;指挥 虞:动>预料;...

谁能帮我翻译一下2篇文言文,谢谢了
答:丁氏逢人便说:“我家里打了一口井,还得了一个人力哩!”村里的人听了丁氏的话以后,有向他道喜的,也有因无关其痛痒并不在意的。然而谁也没有留意是谁把丁氏打井的事掐头去尾地传了出去,说:“丁家在打井的时候从地底下挖出了一个人!”以致一个小小的宋国被这耸人听闻的谣传搞得沸沸...