请速度来个英语天才帮我翻译个地址 翻译以下英语句子(一定要详细,请英语天才们帮忙)

作者&投稿:别应 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
1层最好翻译成Ground Floor,不然会被英国人误会

还有啊 逗号一定要点对位置~~

科技路不要翻译成什么Technology Road

邮递员看不懂

具体街道和楼名就用拼音~

地址如下:

Ground Floor, Jin Hui Bulding,
NO.2, Keji Road, Shangdi,
Haidian District,
Beijing, China
(邮编)

公司名称如下:
Beijing Weifei Intelligent Technology Corp., Ltd

北京市海淀区上地科技路甲2号(金辉大厦一层)
Ground Floor, Jinhui Mansion, Jia NO.2, Shangdi Technology Road, Haidian District, Beijing
北京世纪伟飞科技有限公司
Beijing Century Wei Fei Technology Co, Ltd

帮你仔细看了一下,应该是
1F,Jinhui Building,NO.2 Shangdikiji Road,Haidian District, Beijing

甲2号?我以前没听过这种表示地名的方法。觉得NO.2应该也可以,不如你再去看看其他高手的答案。

2 Shangdi Technology Road,
Jin Hui Mall Floor 1,
Haidian District,
Beijing,
China(后面加邮编)

这个很正式。没有错的。外国人都能看懂。保准寄信不会错。

Ground Floor, Jin Hui Bulding,
NO.2, Keji Road, Shangdi,
Haidian District,
Beijing, P.R.CHINA

Beijing Weifei Intelligent Technology Corp., Ltd

Shangdi Branch, Bank of communications

找个英文“天才”帮我翻译一下~

I'm a corruptor ,
for,
I'm the blazing angel who were sunken into devildom from the heaven
so,
my name is ---degenerate blazing angel


英专学生纯手工翻译

如果楼主要求精确翻译,其实下面的有点小问题:
第一句应该译为:工厂里所有的工人都很高兴,因为(他们)终于盈利了。而不应该是还清债务。
第四句译为‘那个问题你处理的太棒了(或太让我佩服了)’更合适一些。
其余的楼下翻译的挺好的。
‘Vari’这种说法就有点片面了。最后一句的be in a family way 经常用的。译为随便的,家常便饭的,跟一家人似的等等,当然有时也用做怀孕讲。
所以总结一下:
1.工厂里所有的工人都很高兴,因为他们终于盈利了。
2.我无能为力,在这儿我只不过是个无名小卒。
3.让他去做吧。
4.那个问题你处理的太棒了。
5.她食量很小,别给她那块面包。
6.注意点,在餐桌上不要随随便便的。

请速度来个英语天才帮我翻译个地址
答:1层最好翻译成Ground Floor,不然会被英国人误会 还有啊 逗号一定要点对位置~~科技路不要翻译成什么Technology Road 邮递员看不懂 具体街道和楼名就用拼音~地址如下:Ground Floor, Jin Hui Bulding,NO.2, Keji Road, Shangdi,Haidian District,Beijing, China (邮编)公司名称如下:Beijing Weifei...

天才 英文 怎么说?
答:天才的英文:genius;talent genius 读法 英 ['dʒiːnɪəs] 美 ['dʒinjəs]1、n. 天才,天赋;精神 2、n. (Genius)妙选 短语:1、universal genius 宇宙级天才;全能之才 2、stroke of genius 神来一笔;天才之举 3、genius loci 一个地方的风气或...

英语天才快来啊 把这个翻译成英文
答:"Daddy," read the financial support of the university. Judy's college life was not successful, because the growth of such a closed environment at the orphanage where she had some self-esteem,

速度来个英语天才。。。帮我翻译下句子
答:As a result of the strong earthquake that interrupted traffic in the region.<由于发生了强烈的地震,这个地区交通中断了。> This is our {last year} meeting place<这就是我们去年开会的地方>

哪个英语天才帮我翻译一下,谢谢啦!
答:给我们在世界各地、不可思议的粉丝们,我爱你我们很快就会见面的。

请英语天才帮忙翻译两个词的意思,谢谢
答:control [kən'trəul]n. 控制;管理;抑制;操纵装置 vt. 控制;管理;抑制 desire [di'zaiə]n. 欲望;要求,心愿;性欲 vt. 要求;想要;希望得到…vi. 渴望

英语天才们,请帮我翻译一下这段话!!
答:最后一段的 上星期三,theweatr很酷。所以他们打tennis.they发挥所有的早上很轻松

请哪位天才给我翻译成英文
答:我来帮你。Hi, My name is XXX, now 15 years old, is the foreign affairs classes a student guide, here I come to a brief introduction about myself, I have a lot of hobbies, such as music, I like music, because in the idle time Music can make me feel as time passes ...

请各位英语天才帮我翻译一个句子.
答:Know the oneself stupid thered will be one greater half knowledge.

英语天才帮我翻译一下!
答:she found that there were people swimming in the lake in the park.About 11:15am,she got off her bike and parked it near a big tree.Then,she walked to the lake to see those people swimming.At that moment,she did not know there was a thief hidden inside the big tree.Five...