〈湖心亭看雪〉中“客”是什么意思

作者&投稿:顾云 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
[客此]是指在此客居,因此,可是指客居、做客的意思

1。客人
2。做客

客此:在此地客居.(书上抄的)所以,客 应是客居,作客
我10-14 20:58发的`` 酷野Q女孩10-15 20:37发的``可```赤裸裸的抄```

客:作客

客居

做客

湖心亭看雪表达了作者什么样的思想感情?~

《湖心亭看雪》记叙了作者自己在湖心亭看雪的经过,描绘了所看到的幽静深远,洁白广阔的雪景图,也体现了作者的故国之思,反映了作者不与世俗同流合污,不随波逐流的美好品质,以及远离世俗,孤芳自赏的情怀。

《湖心亭看雪》全文赏析
答:到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”湖心亭看雪赏析 晚明小品在中国散文史上虽然不如先秦诸子或唐宋八大家那样引人注目,却也占有...

《湖心亭看雪》原文及翻译,要一句原文一句翻译的答案,一句对一句的...
答:《湖心亭看雪》原文及翻译崇祯五年十二月,余住西湖。崇祯五年十二月,我住在西湖边。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独往...

湖心亭看雪 翻译
答:见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。 “独往湖心亭看雪”,却不意亭上已有人先我而至;这意外之笔,写出了作者意外的惊喜,也引起读者意外的惊异。但作者并不说自己惊喜,反写二客“见余大喜”;背面敷粉,反客为主,足见其用笔之夭矫善变。“湖中焉得...

《湖心亭看雪》全文翻译。?
答:《湖心亭看雪》是明末清初文学家张岱创作的一篇散文。全文翻译:崇祯五年十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。湖面上冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑的。湖...

湖心亭看雪 古今异义词
答:非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样的人!”(他们)拉着我一同饮酒。我尽力喝了三大杯酒,然后和他们道别。(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地客居。等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!”此文出自明代·张岱《湖心亭看雪》...

湖心亭看雪
答:原文 崇祯五年②十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定③,余拏④一小船,拥毳衣炉火⑤,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀⑥,天与云与山与水,上下一白⑦。湖上影子,惟长堤一痕⑧,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大...

湖心亭看雪(张岱)
答:“是金陵人”,中的“是”,是一个表判断的动词,和今天的用法一样 “是日更定”中的“是”,指的是“这”,意思是“找人一天晚上八点左右”文章中没有“还”你想问的是“更”吧 “更定”的“更”,指的是“时辰”“更有痴似相公者”中的“更‘是“还”的意思 ...

湖心亭看雪原文
答:原文]崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拿一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖...

湖心亭看雪文言文翻译古今义翻译
答:是日更定矣,余拿一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。 到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及...

方物张岱文言文
答:是日更定矣,余挐一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。 雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。 到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。 余强饮三大白⑽而别,问其姓氏,是金陵人,客此...