山中王勃拼音版 王勃的《山中》这首诗的全部拼音是什么?

作者&投稿:芷版 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

王勃《山中》带拼音:

cháng jiāng bēi yǐ zhì,wàn lǐ niàn jiāng guī。

长江悲已滞,万里念将归。

kuàng shǔ gāo fēng wǎn,shān shān huáng yè fēi。

况属高风晚,山山黄叶飞。

白话译文:

望着滚滚东流的长江,使我想起自己已经在外乡滞留的太久。思念着万里之遥的故乡,我已准备踏上归程。更何况现在已经晚秋风高,满山遍野枯黄的树叶随风飘舞,让我更加思念家乡。

整体赏析:

这诗以首抒写旅愁乡思的小诗,诗人在寥寥二十个字中,巧妙地借景抒情,表现出了一种悲凉浑壮的气势,创造了一个情景交融的开阔的意境。

诗的前半首是一联对句。诗人以“万里”对“长江”,是从地理概念上写远在异乡、归路迢迢的处境;以“将归”对“已滞”,是从时间概念上写客旅久滞、思归未归的状况。

两句中的“悲”和“念”二字,则是用来点出因上述境况而产生的感慨和意愿。诗的后半首,即景点染,用眼前“高风晚”、“黄叶飞”的深秋景色,进一步烘托出这个“悲”和“念”的心情。



王勃的《山中》拼音版?~

山(shān) 中(zhōng)
王(wáng) 勃(bó)
长(cháng) 江(jiāng) 悲(bēi) 已(yǐ) 滞(zhì), 万(wàn)里(lǐ) 念(niàn) 将(jiāng)归(guī)。
况(kuàng) 属(shǔ) 高(gāo) 风(fēng) 晚(wǎn),山(shān) 山(shān) 黄(huáng) 叶(yè) 飞(fēi)。

山(shān) 中(zhōng)王(wáng) 勃(bó)长(cháng) 江(jiāng) 悲(bēi) 已(yǐ) 滞(zhì),
万(wàn)里(lǐ) 念(niàn) 将(jiāng)归(guī)。
况(kuàng) 属(shǔ) 高(gāo) 风(fēng) 晚(wǎn),
山(shān) 山(shān) 黄(huáng) 叶(yè) 飞(fēi)。
年代:唐作者:王勃——《山 中》内容
长江悲已滞, 万里念将归。况属高风晚, 山山黄叶飞。
赏析:
这是一首抒写旅愁归思的诗,大概作于王勃被废斥后在巴蜀作客期间。诗的前半首是一联对句。诗人以“万里”对“长江”,是从地理概念上写远在异乡、归路迢迢的处境;以“将归”对“已滞”,是从时间概念上写客旅久滞、思归未归的状况。两句中的“悲”和“念”二字,则是用来点出因上述境况而产生的感慨和意愿。诗的后半首,即景点染,用眼前“高风晚”、“黄叶飞”的深秋景色,进一步烘托出这个“悲”和“念”的心情。
首句“长江悲已滞”,在字面上也许应解释为因长期滞留在长江边而悲叹。可以参证的有他的《羁游饯别》诗中的“游子倦江干”及《别人四首》之四中的“雾色笼江际”、“何为久留滞”诸句。但如果与下面“万里”句合看,可能诗人还想到长江万里、路途遥远而引起羁旅之悲。这首诗的题目是《山中》,也可能是诗人在山上望到长江而起兴,是以日夜滚滚东流的江水来对照自己长期滞留的旅况而产生悲思。与这句诗相似的有杜甫《成都府》诗中的“大江东流去,游子日月长”,以及谢朓的名句“大江流日夜,客心悲未央”。这里,“长江”与“已滞”以及“大江”与“游子”、“客心”的关系,诗人自己可以有各种联想,也任读者作各种联想。在一定范围内,理解可以因人而异,即所谓“诗无达诂”。
次句“万里念将归”,似出自宋玉《九辩》“登山临水兮送将归”句,而《九辩》的“送将归”,至少有两种不同的解释:一为送别将归之人;一为送别将尽之岁。至于这句诗里的“将归”,如果从前面提到的《羁游饯别》、《别人四首》以及《王子安文集》中另外一些客中送别的诗看,可以采前一解释;如果从本诗后半首的内容看,也可以取后一解释。但联系本句中的“念”字,则以解释为思归之念较好,也就是说,这句的“将归”和上句的“已滞”一样,都指望远怀乡之人,即诗人自己。但另有一说,把上句的“已滞”看作在异乡的客子之“悲”,把这句的“将归”看作万里外的家人之“念”,似也可通。这又是一个“诗无达诂”的例子。
三四两句“况属高风晚,山山黄叶飞”,写诗人在山中望见的实景,也含有从《九辩》“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木遥落而变衰”两句化出的意境。就整首诗来说,这两句所写之景是对一二两句所写之情起衬映作用的,而又有以景喻情的成分。这里,秋风萧瑟、黄叶飘零的景象,既用来衬映旅思乡愁,也可以说是用来比拟诗人的萧瑟心境、飘零旅况。当然,这个比拟是若即若离的。同时,把“山山黄叶飞”这样一个纯景色描写的句子安排在篇末,在写法上又是以景结情。南宋沈义父在《乐府指迷》中说:“结句须要放开,含有余不尽之意,以景结情最好。”这首诗的结句就有宕出远神、耐人寻味之妙。
诗歌在艺术上常常是抒情与写景两相结合、交织成篇的。明代谢榛在《四溟诗话》中说:“作诗本乎情、景。……景乃诗之媒,情乃诗之胚,合而为诗。”这首诗,前半抒情,后半写景。但诗人在山中、江边望见的高风送秋、黄叶纷飞之景,正是产生久客之悲、思归之念的触媒;而他登山临水之际又不能不是以我观物,执笔运思之时也不能不是缘情写景,因此,后半首所写之景又必然以前半首所怀之情为胚胎。诗中的情与景是互相作用、彼此渗透、融合为一的。前半首的久客思归之情,正因深秋景色的点染而加浓了它的悲怆色彩;后半首的风吹叶落之景,也因旅思乡情的注入而加强了它的感染力量。

“山中”“王勃”的拼音是什么?
答:山中【shān zhōng】 、王勃【wáng bó 】山中造句:(1) 山中绿树成阴,泉水淙淙,风景优美。(2) 山中的云雾模模糊糊的,看不太清楚。(3) 在这深山中,半夜听到凄厉的狼嚎,令人不禁毛骨悚然。(4) 蜿蜒的羊肠小防就会在远处巍峨的群山中显现。(5) 到人迹罕至的山中旅游要注意安全。王勃简介:...

山中王勃拼音版
答:王勃《山中》带拼音:cháng jiāng bēi yǐ zhì,wàn lǐ niàn jiāng guī。长江悲已滞,万里念将归。kuàng shǔ gāo fēng wǎn,shān shān huáng yè fēi。况属高风晚,山山黄叶飞。白话译文:望着滚滚东流的长江,使我想起自己已经在外乡滞留的太久。思念着万里之遥的故乡,我已准备...

春庄拼音版古诗王勃
答:古诗《春庄》年代:唐 作者: 王勃 山(hān)中(zhōng)兰(lán)叶(yè)径(jìng),城(chéng)外(wài)李(lǐ)桃(táo)园(yuán)。岂(qǐ)知(zhī)人(rén)事(shì)静(jìng),不(bù)觉(jué)鸟(niǎo)声(shēng)喧(xuān)。

王勃的《山中》拼音版?
答:山(shān) 中(zhōng)王(wáng) 勃(bó)长(cháng) 江(jiāng) 悲(bēi) 已(yǐ) 滞(zhì), 万(wàn)里(lǐ) 念(niàn) 将(jiāng)归(guī)。况(kuàng) 属(shǔ) 高(gāo) 风(fēng) 晚(wǎn),山(shān) 山(shān) 黄(huáng) 叶(yè) 飞(fēi)。

王勃拼音是什么
答:王勃_词语解释 【拼音】:wáng bó 【解释】:王勃(约650年—约676年),字子安,汉族,唐代诗人。古绛州龙门(今山西河津)人,出身儒学世家,与杨炯、卢照邻、骆宾王并称为“初唐四杰”,王勃为四杰之首。

山中(唐)王勃拼音版
答:山中 (唐)王勃拼音版介绍如下:《山中》唐•王勃 长江悲已滞,万里念将归。况属高风晚,山山黄叶飞。【赏析】这是一首抒写羁旅之思的小诗,前两句以“悲”、“念”二字抒发诗人淹留他乡的忧愁以及对家乡的深深思念。后两句乎培卜写景,以景中行作结,余味悠长。“况属高风晚,山山红叶飞...

王勃《山中》带拼音
答:王勃《山中》带拼音如下:cháng jiāng bēi yǐ zhì , wàn lǐ niàn jiāng guī 。 长江悲已滞,万里念将归。 kuàng shǔ gāo fēng wǎn , shān shān huáng yè fēi 。 况属高风晚,山山黄叶飞。《山中》的基本内容的扩展:《山中》是唐代诗人王维创作的一首诗。此诗描绘了秋末初冬...

王勃送杜少府之任蜀州全诗带拼音版
答:扩展资料 1、王勃送杜少府之任蜀州全诗带拼音版 sònɡ dù shào fǔ zhī rèn shǔ zhōu 送杜少府之任蜀州 táng dài:wáng bó 唐代:王勃 chéng què fǔ sān qín ,fēng yān wàng wǔ jīn 。城阙辅三秦,风烟望五津。yǔ jūn lí bié yì ,tóng shì huàn yóu rén ...

王勃滕王阁序拼音版
答:王勃滕王阁序拼音版如下:1、滕王阁序téngwánggéxù。下洲公主,板渚一伶。军城壁垒,星罗宇于。彭友成九,龚维之数。王子王子,公字王子。雄州同轸,百里同心。xiàzhōugōngzhǔ,bǎnzhūyīlǐng。jūn chéngbìshàng,xīnglínshǔyú。2、于时在九,于光竫竨.有诸葛军,有王孙之。公子有道,...

王勃《山中》带拼音
答:王勃《山中》拼音版 cháng jiāng bēi yǐ zhì,wàn lǐ niàn jiāng guī。长江悲已滞,万里念将归。kuàng shǔ gāo fēng wǎn,shān shān huáng yè fēi。况属高风晚,山山黄叶飞。译文 长江好似已经滞流,在为我不停地悲伤。万里远游之人,思念着早日回归。何况是高风送秋的傍晚时分...