“必能使行阵和睦,优劣得所”是什么意思? 悉以咨之.必能使行阵和睦,优劣得所.什么意思

作者&投稿:集峡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

意思是:就一定能使军队团结一心,好的差的各自找到他们的位置。



悉以咨之.必能使行阵和睦,优劣得所.什么意思~

【悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所】的意思是【都去咨问于他,必能使军队和睦,不同才能的人各得其所】。

出自诸葛亮的《出师表》。
出师表以诸葛亮实行了一系列比较正确的政治和经济措施,使蜀汉境内呈现兴旺景象。为了实现全国统一,诸葛亮在平息南方叛乱之后,于227年决定北上伐魏,夺取凉州,临行之前上书后主,以恳切委婉的言辞劝勉后主要广开言路、严明赏罚、亲贤远佞,以此兴复汉室;同时也表达自己以身许国,忠贞不二的思想。

【原文】
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举宠为督:愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
【译文】
将军向宠,心性品德善良平和,又通晓军事。过去经过试用,先帝称赞他很有才能,因此众人商议推举他做中部督。我认为禁军营中的事都去咨问于他,必能使军队和睦,不同才能的人各得其所。

愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。----诸葛亮《前出师表》
我认为军营里的事情,都拿去问问他,一定能够使军队团结和睦,好的坏的各得其所
诸葛亮《前出师表》内容:
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
  宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同:若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。
  侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
  将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举宠为督:愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
  亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之、信之,则汉室之隆,可计日而待也。
  臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间:尔来二十有一年矣。
  先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明;故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
  愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。
  今当远离,临表涕零,不知所言。
全文意思:
先帝创建王业还未完成一半就中途死去,现在天下三分鼎立,蜀汉民力疲乏困顿,这真是有关生死存亡的时刻呵!然而朝庭里侍奉卫护陛下的大臣们,在内毫不懈怠;忠贞的将士,在外奋不顾身,那是因为大家在怀念先帝对他们不同一般的赏识,要向陛下表示报答之情啊!陛下实在应该广泛地听取大家的意见,以此来光大先帝留下的德行,也使大臣们坚贞为国的正气得到发扬;不可轻率地自己看轻自己而不加振作,言谈训谕时有失大义,以致把臣民向您尽忠规劝的言路也阻塞了.
内庭侍臣和相府官吏,都是一样为陛下效力的,凡是有所奖惩,不应该有差异.如果有做坏事触犯法令科条或忠心做好事的,应该交由有关官员评审应受什么处罚或受什么赏赐,以此来显示陛下处事的公正贤明;不可有所偏袒,使得宫中府中法令不一.
郭攸之、费祎、董允等,这些侍卫之臣,都是善良诚实的人,心志都是忠贞纯正的,所以先帝选拔出来留给陛下任用.臣下认为宫庭中事,无论大小,全都要询问他们,然后再执行,必定能够补救疏漏,扩大效益.
向宠将军品性善良公正,通晓军事,当初曾被任用过,先帝称赞他是个能人,所以大家酝酿着要推举他做中部督.臣下认为禁卫部队的事务,无论大小,全都由他过问,一定能使军队协调齐心,处置合宜,各得其所.
亲近贤良的臣子,疏远奸佞小人,西汉因此而兴旺强盛;亲近小人,疏远贤良的臣子,东汉因此而衰败覆灭.先帝活着的时候,每逢与臣下议论到这件事,没有不对桓、灵二帝的作为表示痛恨而发出叹息的.侍中郭攸之、费祎,尚书令陈震,长史张裔,参军蒋琬,都是坚贞坦诚,能以死报国的臣子,希望陛下亲近他们,信任他们;这样汉家天下的兴旺,可以数着日子来等待了.
臣下本来是个平民百姓,在南阳耕田为生,只求在乱世中能保全生命,不想向诸侯谋求高官厚禄和显赫的名声.先帝不因臣下低贱和少见识,不惜降低身份而三顾茅庐,向臣下询问天下大事.因此臣下为之感动,就答应为先帝效力.后来遇到失败,臣下在败亡之际,接受了挽救危局的重任,到现在已有二十一年了!
先帝知道臣下处事谨慎,所以在临死时把辅助陛下兴复汉室的大事交付给臣下.接受先帝遗命以来,日日夜夜担心叹息,唯恐所托无所成就,从而有损先帝明于鉴察的声名;所以臣下在炎热的五月渡过泸水,深入到不毛之地.现在南方已平定,兵员装备已充足,该带领三军,北进克复中原.也许可以竭尽棉力,扫除凶残的奸贼,光复汉家江山,使长安、洛阳仍旧成为大汉王朝的首都.这就是臣下用来报答先帝,效忠于陛下的职责.至于权衡得失、掌握分寸,向陛下进忠言,那是郭攸之、费祎、董允他们的责任了.
希望陛下把讨伐曹魏,兴复汉室的大事交付给臣下,如果无所成就,就治臣下的罪,来禀告先帝在天之灵.如果没有劝勉陛下发扬圣德的忠言,那就要追究郭攸之、费祎、董允等人的怠惰之罪,公布他们的过失.陛下也应该自作打算,探求高明的道理,了解并接受忠正的言论,牢牢不忘先帝的遗愿,臣下这就感恩不浅了.
而今快要去远征,面对表文,不禁流下泪来,真不知自己说的是什么.

“悉以咨之.必能使行阵和睦,优劣得所”是什么意思?
答:“悉以咨之.必能使行阵和睦,优劣得所”:这样一定能使军队团结协作,将士才干高的差的、队伍强的,都能够得到合理的安排。这句话出自东汉 诸葛亮的《出师表》,是诸葛亮在《出师表》中向后主刘禅称赞将军向宠的话。关于向宠的简介:向宠(?—240年),向朗胞弟之子。刘备时,历任牙门将(类似于主将...

“必能使行阵和睦,优劣得所”是什么意思?
答:将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举宠为督:愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军...

必能使行阵和睦,优劣得所翻译
答:必能使行阵和睦,优劣得所 翻译:就一定能使军队团结一心,不同才能的人各得其所。

悉以咨之.必能使行阵和睦,优劣得所.什么意思
答:我认为军营中的事务,全都与他一起商量,这样一定能使军队团结协作,将士才干不论高低,都能够得到合理的安排.

文言文翻译:愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所.
答:我认为军营中的事务,都应与他商量,这样一定能使军队团结协作,将士才干高的差的、队伍强的,都能够得到合理的安排。亲近贤臣,疏远小人,这是前汉兴隆昌盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉所以倾覆衰败的原因。先帝在世时,每次与我谈论这些事,没有一次不对桓、灵二帝感到叹息、惋惜痛心的。...

必能使行阵和睦,优劣得所的所是什么意思??
答:愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。根据句中的整体理解,得有得到的意思,也就是:好的坏的都可以得到自己所需要的东西(各得其所)。

"必能使行阵和睦,优劣得所"中的行是什么意思?
答:军队的行列 行阵和睦 拼音:háng zhèn hé mù 行阵:指军队.和睦:融洽、和谐.军队和睦团结.出自:诸葛亮《出师表》:“悉以咨之,必能使行(háng)阵和睦,优劣得所.”

必能使行阵和睦的上一句是什么
答:我认为宫中之事,无论大小,都拿来问问他们,然后施行,一定能够弥补缺点和疏漏之处,可以获得很多的好处。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。将军向宠,性格和品行善良平正,通晓军事,从前任用的时候,先帝称赞说他有...

三国志·蜀书·诸葛亮传(选)翻译!!!
答:译文:章武三年的春天,先主(刘备)在永安病情加重,(于是)把诸葛亮召到成都,把后事嘱托给他,(刘备)对诸葛亮说:“你的才能要十倍于曹呸,必能安定国家,最终成就大事。若嗣子可以辅佐的话就辅佐他,如果他不能成材的话你就自己称帝吧。”诸葛亮哭着说到:“我一定就我所能,精忠卫国,死...

出师表原文➕翻译
答:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。 将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。 亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,...