正午牡丹文言文翻译 《正午牡丹》文言文翻译得到什么?启示和幼时记趣。

作者&投稿:养妍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《正午牡丹》作者沈括,选自《梦溪笔谈》 ,下面给大家搜集整理了正午牡丹文言文翻译,希望对大家有所帮助!

正午牡丹文言文翻译 篇1

原文

藏书画者多取空名,偶传为钟、王、顾、陆之笔,见者争售,此所谓“耳鉴”。又有观画而以手摸之,相传以谓色不隐指者为佳画,此又在耳鉴之下,谓之“揣骨听声”。欧阳公尝得一古画牡丹丛,其下有一猫,未识其精粗[1]。丞相正肃吴公[2],与欧阳公姻家[3],一见曰:“此正午牡丹也。何以[4]明之?其花披哆[5]而色燥[6],此日中时花也;猫眼黑睛[7]如线,此正午猫眼也。有带露花则房敛而色泽[8]。猫眼早暮则晴圆,日渐中狭长,正午则如一线[9]耳。”此[10]亦善求[11]古人笔意也。

译文

收藏书画的,大都喜欢捏造虚的名头,说偶然得到钟繇、王羲之、顾恺之、陆探微的手笔,见到的人争相购买,这就是平时所说的只凭耳闻,不重亲见的“耳鉴”。又有看画而用手抚摸画的,据说凭手指就能摸出颜色并辨别是不是好画,这种方法又在耳鉴之下了,称它叫“揣骨听声”。欧阳修曾经得到一幅古画,画面上是一丛牡丹,牡丹下蹲着一只猫。欧阳修不知道这幅画的优劣。丞相吴育之是欧阳修的亲家,他看到这幅古画后说:“这是正午的牡丹。根据什么来判断它(是正午的牡丹)呢?画中的牡丹萎靡无力,颜色干燥,这恰是花在正午阳光照射下的样子;猫的瞳孔缩成一条线,也正是正午时猫的神态。如果是带有露水的花,那么花心是聚拢的,而且颜色显得光泽滋润。猫的瞳孔早晚都是圆的,太阳渐渐移向正中,猫瞳孔渐渐变成狭长,到了正午就像一条线了。”这也是善于探求古人笔下的`意境啊!

注解

本文选自《梦溪笔谈》。沈括,北宋科学家、政治家。

1、尝:曾经。

2、其下:牡丹丛下面。其:指牡丹丛。

3、精粗:精良和粗劣。这里指古画水平的高低。

4、正肃吴公:即吴育,他谥号为正肃。

5、姻家:亲家

6、何以:即“以何”,凭什么,根据什么。

7、明之:辨别它。

8、披哆:萎靡无力

9、燥:干燥。

10、黑睛:瞳孔。

11、求:探求

12、如线:像一条线。

13、房:这里指花房,即花冠,花心。

14、敛:聚拢。

15、泽:光泽

16、日渐中狭长,正午则如一线:太阳渐渐移到正中,猫的瞳孔就渐渐变得狭长。渐:渐中

17、此:指吴育说的话。

18、善求:善于探求。求:探求。

19、笔意:这里是指绘画的乐趣。

正午牡丹文言文翻译 篇2

《正午牡丹》点示阅读

湖北/潘兰林

欧阳公②尝得一古画牡丹丛,其下有一猫,未知其精粗③。丞相正肃吴公与欧公姻家④,一见,曰:“此正午牡丹也。何以明之⑤?其花披哆而色燥,此日中时花也⑥。猫眼黑睛如线⑦,此正午猫眼也。有带露花,则房敛而色泽⑧。猫眼早暮则睛圆,日高渐狭长⑨,正午则如一线耳。”此亦善求古人笔意也⑩。

【注释】

① 选自《梦溪笔谈》。作者沈括,北宋科学家、政治家。

② 欧阳公,欧阳修,宋代散文家。

③丛,生长在一起的草木。其下:牡丹丛下面。其:指古画。精粗:精良和粗劣。这里指古画水平的高低。

④丞相吴育和欧阳修是儿女亲家。姻家,儿女亲家。

⑤何以:即“以何”,凭什么,根据什么。

⑥披哆(chǐ):张开,下垂。燥,干。此日中时花也:这是正午时的花。

⑦黑睛:瞳孔。如线:像一条线。

⑧房,花冠。敛,收拢。

⑨太阳渐渐移到正中,猫的瞳孔就渐渐变得狭长。

⑩此:指吴育说的话。笔意:这里是指绘画的乐趣。

【设疑点要】

一、解释加点的词。

①欧阳公尝得一古画牡丹丛。

②其下有一猫。

③何以明之?

④此亦善求古人笔意也。

二、翻译下列句子

①欧阳公尝得一古画牡丹丛,其下有一猫。

②此亦善求古人笔意也。

③ 有带露花,则房敛而色泽。

三、从这则短文中你明白了什么道理?

【参考译文】

欧阳修得到一幅古画,画面上是一丛牡丹,牡丹下蹲着一只猫。欧阳修不知道这幅画精良和粗劣在什么地方。丞相吴育和欧阳修是儿女亲家,他看到这幅古画后说:“这是正午的牡丹。根据什么判断它呢?画中的牡丹张口开放,颜色干燥,这恰是花在正午阳光照射下的样子;猫的瞳孔缩成一条线,也正是正午时猫的神态。如果是带有露水的花,那么花房是聚拢着的,而且颜色显得光泽滋润。猫的眼珠早晚都是圆的,太阳渐渐移向正中,猫眼珠渐渐变成狭长,到了正午就像一条线了。”吴育可谓善于探求古人绘画的乐趣啊。

【解答提示】

一、①曾经;②花丛;③辨认;④探求。

二、①欧阳修曾经得到一幅古画,上面画有好几颗牡丹。②这也是善于领会古人画画所表现的意境啊。③带有露水的花,花瓣收敛而且颜色润泽。

三、从画家的角度看,除了本身必须具备过硬的基本功,还必须善于观察才能逼真地表现生活;从赏画者的角度来看,只有具备了丰富的生活积累,才能拥有一双识别真假的慧眼;从总体上看,无论作什么事,细致的观察,丰富的积累,用心的琢磨,是你左右逢源,从而成为行家里手的必要前提。



原文:
欧阳公②尝得一古画牡丹丛,其下有一猫,未知其精粗③。丞相正肃吴公与欧公姻家④,一见,曰:“此正午牡丹也。何以明之⑤?其花披哆而色燥,此日中时花也⑥。猫眼黑睛如线⑦,此正午猫眼也。有带露花,则房敛而色泽⑧。猫眼早暮则睛圆,日高渐狭长⑨,正午则如一线耳。”此亦善求古人笔意也⑩。

【注释】

① 选自《梦溪笔谈》。作者沈括,北宋科学家、政治家。

② 欧阳公,欧阳修,宋代诗人、散文家。

③丛,生长在一起的草木。其下:牡丹丛下面。其:指古画。精粗:精良和粗劣。这里指古画水平的高低。

④丞相吴育和欧阳修是儿女亲家。姻家,儿女亲家。

⑤何以:即“以何”,凭什么,根据什么。

⑥披哆(chǐ):张开,下垂。燥,干。此日中时花也:这是正午时的花。

⑦黑睛:瞳孔。如线:像一条线。

⑧房,花冠。敛,收拢。

⑨太阳渐渐移到正中,猫的瞳孔就渐渐变得狭长。

⑩此:指吴育说的话。笔意:这里是指绘画的乐趣。

[译文]:
欧阳修曾经得到一幅古画,画面上是一丛牡丹,牡丹下蹲着一只猫。欧阳修不知道这幅画的优劣。丞相吴育之是欧阳修的亲家,他看到这幅古画后说:“这是正午的牡丹。根据什么来判断它(是正午的牡丹)呢?画中的牡丹萎靡无力,颜色干燥,这恰是花在正午阳光照射下的样子;猫的瞳孔缩成一条线,也正是正午时猫的神态。如果是带有露水的花,那么花心是聚拢的,而且颜色显得光泽滋润。猫的瞳孔早晚都是圆的,太阳渐渐移向正中,猫瞳孔渐渐变成狭长,到了正午就像一条线了。”这也是善于探求古人笔下的意境啊!

~( ̄▽ ̄)~♡

正午牡丹 古文翻译~

欧阳修得到一幅古画,画面上是一丛牡丹,牡丹下蹲着一只猫。欧阳修不知道这幅画精良和粗劣在什么地方。丞相吴育和欧阳修是儿女亲家,他看到这幅古画后说:“这是正午的牡丹。根据什么判断它呢?画中的牡丹张口开放,颜色干燥,这恰是花在正午阳光照射下的样子;猫的瞳孔缩成一条线,也正是正午时猫的神态。如果是带有露水的花,那么花心是聚拢着的,而且颜色显得光泽滋润。猫的眼珠早晚都是圆的,太阳渐渐移向正中,猫眼珠渐渐变成狭长,到了正午就像一条线了。”吴育可谓善于探求古人绘画的乐趣啊。

【启示】:
生活中,我们要留心细致观察身边的事物,正如《幼时记趣》中所说,“见藐小微物,必细察其纹力”才能“时有物外之趣”。
【原文翻译】:
欧阳修曾经得到一幅古画,画面上是一丛牡丹,牡丹下蹲着一只猫。欧阳修不知道这幅画的优劣。丞相吴育是欧阳修的亲家,他看到这幅古画后说:“这是正午的牡丹。根据什么来辨别它(是正午的牡丹)呢?画中的牡丹萎靡无力而且颜色干燥,这恰是花在正午阳光照射下的样子;猫的瞳孔缩成一条线,这就是正午时猫的眼睛。如果是带有露水的花,那么花心是聚拢的,而且颜色显得光泽滋润。猫的瞳孔在早晨和晚上都是圆的,太阳渐渐移向正中间,猫瞳孔就渐渐变得狭长,到了正午就像一条线了。”这也是善于研究古人笔下的意境啊。
《正午牡丹》作者沈括,选自《梦溪笔谈》 ,正午牡丹为传统吉祥图案之一,由欧阳修从牡丹丛和猫古画中看出时间为正午的故事,画家善于观察,才能画出常人所不见之处;而要想识画之妙,亦非善于观察不可;做任何事皆如此,岂止一画而已。故事寓意写文章作画要实事求是,有崇实精神。

正午牡丹文言文翻译及原文
答:正午牡丹文言文翻译及原文如下:一、原文如下 欧阳公尝得一古画牡丹丛,其下有一猫,未识精粗。丞相正肃吴公与欧阳公姻家,一见曰:“此正午牡丹也。何以明之?其花披哆而色燥,此日中时花也;猫眼黑睛如线,此正午猫眼也。有带露花,则房敛而色泽;猫眼早暮则睛圆,日渐中狭长,正午则如一线...

正午牡丹文言文翻译及注释
答:正午牡丹文言文翻译及注释如下:选自《梦溪笔谈》。作者沈括,北宋科学家、政治家。欧阳公,欧阳修,宋代散文家。丛,生长在一起的草木。其下:牡丹丛下面。其:指古画。精粗:精良和粗劣。这里指古画水平的高低。丞相吴育和欧阳修是儿女亲家。姻家,儿女亲家。何以:即“以何”,凭什么,根据什么。译...

正午牡丹 古文翻译
答:欧阳修得到一幅古画,画面上是一丛牡丹,牡丹下蹲着一只猫。欧阳修不知道这幅画精良和粗劣在什么地方。丞相吴育和欧阳修是儿女亲家,他看到这幅古画后说:“这是正午的牡丹。根据什么判断它呢?画中的牡丹张口开放,颜色干燥,这恰是花在正午阳光照射下的样子;猫的瞳孔缩成一条线,也正是正午时猫的...

正午牡丹
答:丞相正肃吴公[2],与欧公姻家[3],一见曰:“此'正午牡丹'也。何以[4]明之?其花披哆[5]而色燥[6],此日中时花也;猫眼黑睛[7]如线,此正午猫眼也。有带露花,则房敛而色泽[8]。猫眼早暮则晴圆,日渐中狭长,正午则如一线[9]耳。”此[10]亦善求[11]古人笔意也。译文 欧阳修曾经...

正午牡丹的译文,谢谢啦!
答:您好,意思为:欧阳修得到一幅古画,画面上是一丛牡丹,牡丹下蹲着一只猫。欧阳修不知道这幅画精良和粗劣在什么地方。丞相吴育和欧阳修是儿女亲家,他看到这幅古画后说:“这是正午的牡丹。根据什么判断它呢?画中的牡丹张口开放,颜色干燥,这恰是花在正午阳光照射下的样子;猫的瞳孔缩成一条线,也正...

跪求《正午牡丹》的全文翻译~
答:欧阳公尝得一古画牡丹丛,其下有一猫,未知其精粗②。丞相正肃吴公与欧公姻家③,一见,曰:“此正午牡丹也。何以明之④?其花披哆而色燥,此日中时花也 ⑤。猫眼黑睛如线⑥,此正午猫眼也。有带露花,则房敛而色泽⑦。猫眼早暮则睛圆,日高渐狭长⑧,正午则如一线耳。”此亦善求古人笔...

跪求《正午牡丹》的全文翻译~
答:[编辑本段]翻译 欧阳公尝得一古画牡丹丛:欧阳修曾经得到一幅画有一丛牡丹花的古画 其下有一猫—:花丛下面有一只猫 未知其精粗:欧阳修不知道这幅画的水平怎样 丞相正肃吴公与欧公姻家:丞相吴育与欧阳修是亲家 一见,曰:“此正午牡丹也:一天看了这幅画,说,这画的是正午时候的牡丹花.何以明...

正午牡丹翻译及原文
答:正午牡丹翻译及原文如下:原文:欧阳公尝得一古画牡丹丛,其下有一猫,未识精粗。丞相正肃吴公与欧阳公姻家,一见曰:“此正午牡丹也。何以明之?其花披哆而色燥,此日中时花也;猫眼黑睛如线,此正午猫眼也。有带露花,则房敛而色泽;猫眼早暮则睛圆,日渐中狭长,正午则如一线耳。”此善...

正午牡丹文言文翻译的内容
答:文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。以下是我为大家整理的正午牡丹文言文翻译的内容相关内容,仅供参考,希望能够帮助大家!《正午牡丹》点示阅读 湖北/潘兰林 欧阳公②尝得一古画牡丹丛,其下有一猫,...

梦溪笔谈——《正午牡丹》文言文解释
答:欧阳修得到一幅古画,画面上是一丛牡丹,牡丹下蹲着一只猫。欧阳修不知道这幅画精良和粗劣在什么地方。丞相吴育和欧阳修是儿女亲家,他看到这幅古画后说:“这是正午的牡丹。根据什么判断它呢?画中的牡丹张口开放,颜色干燥,这恰是花在正午阳光照射下的样子;猫的瞳孔缩成一条线,也正是正午时猫的...