一篇承德避暑山庄的英文介绍 承德避暑山庄简介(英文的)

作者&投稿:孟重 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
Chengde Mountain Resort was the emperor's Summer Palace of the Qing Dynasty in china. 180 km from Beijing. By the emperor palace, royal gardens and magnificent temples. Mountain Resort is located in downtown Chengde to the north, Wulie River west area narrow Chengde Mountain Resort plaque Valley, villa construction layout can be roughly divided into two parts the palace area and park area, garden area can be divided into lakes, plain and mountainous part three. In 72 king Kangxi version of the emperor. Have a house, building, hall, hall, pavilion, pavilion, pavilion, Xuan, vegetarian, temple building of more than one place. China is the three largest ancient building complex, its greatest feature is the garden, in the garden hill. The Mountain Resort was built, the Qing emperor every year a large number of time in dealing with military and political events, receiving foreign envoys and frontier minority political leader. It occurs in a series of important events, important relics and artifacts, become Chinese multi-ethnic unified country finally the formation of historical testimony.

The Mountain Resort and the surrounding temples is a closely related organic whole, but also has a different style of strong contrast, Mountain Resort of elegant simplicity, its surrounding temples beautiful decoration. This is the Qing emperor one of important measures in handling ethnic relations. Due to the presence of numerous groups of historical and cultural heritage, the Mountain Resort and the surrounding temples became a national key cultural relics protection units, the ten major scenic spots, and forty-four scenic protection area, Chengde also became the first batch of twenty-four national historical and cultural city. The Mountain Resort and the the Summer Palace in Beijing, Humble Administrator's Garden in Suzhou, Lingering Garden in Suzhou and called the four famous gardens. The old version of the television series" Huanzhugege" first, two or three, were shot in Chengde Mountain Resort, Hill's amidst the floor is" wash Fang Zhai". In 2011" China tourism scenic spot among the 100" list, ranked sixty-first.
下面是中文:承德避暑山庄曾是中国清朝皇帝的夏宫。距离北京180公里。是由皇帝宫室、皇家园林和宏伟壮观的寺庙群所组成。避暑山庄位于承德市中心区以北,武烈河西岸一带狭长的 承德避暑山庄牌匾谷地上,山庄的建筑布局大体可分为宫殿区和苑景区两大部分,苑景区又可分成湖区、平原区和山区三部分。内有康熙乾隆钦定的72景。拥有殿、堂、楼、馆、亭、榭、阁、轩、斋、寺等建筑一百余处。是中国三大古建筑群之一,它的最大特色是山中有园,园中有山。避暑山庄兴建后,清帝每年都有大量时间在此处理军政要事,接见外国使节和边疆少数民族政教首领。这里发生的一系例重要事件、重要遗迹和重要文物,成为中国多民族统一国家最后形成的历史见证。
  避暑山庄及周围寺庙是一个紧密关联的有机整体,同时又具有不同风格的强烈对比,避暑山庄朴素淡雅,其周围寺庙金碧辉煌。这是清帝处理民族关系重要举措之一。由于存在众多群体的历史文化遗产,使避暑山庄及周围寺庙成为全国重点文物保护单位、全国十大名胜、和四十四处风景名胜保护区之一,承德也因此成为全国首批二十四座历史文化名城。避暑山庄与北京的颐和园,苏州的拙政园,苏州的留园并称全国四大名园。旧版电视剧《还珠格格》第一、二、三部,均在承德避暑山庄取景拍摄,山庄里的烟雨楼就是“漱芳斋”。2011年跻身“中国旅游百强景区”榜单,名列第61位。

The Imperial Summer Villa of Chengde

Introduction

The Imperial Summer Villa, located in the city of Chengde in northeastern Hebei province, is China’s largest imperial garden. Twice the size of Beijing’s Summer Palace, construction spanned nearly ninety years, beginning under Emperor Kangxi in 1703 and lasting through the greater part of Emperor Qianlong’s reign. The Imperial Summer Villa often saw use as a de facto second capital as Kangxi set a precedent followed by Qianlong and a succession of other Qing emperors of spending much of the year at the garden. In 1994, the Imperial Summer Villa became a UNESCO World Heritage Site.

Layout

The Imperial Summer Villa covers some 564 hectares featuring well-manicured gardens and over 110 architectural structures surrounded by a 10-km-long outer wall that rises and falls with the surrounding hills. The Imperial Summer Villa can be divided into two sections: a palace section and a garden section.

Palace Section

The palace section is where Qing emperors would dispose of state affairs and live during their stays at the Imperial Summer Villa.

A plaque inscribed with four characters by Emperor Kangxi hangs above the vermilion front gate. Bi Shu Shan Zhuang it reads, or “Mountain Villa to Flee the Summer Heat”. Walking through the gateway, Danbomingcheng comes into view, or the “Hall of Simplicity and Reverence”. The name comes from an ancient Chinese saying roughly translated as, “Only a simple lifestyle can help one realize his true life-goal.” Also known as Nanmu Hall, because it was built with nanny, a fragrant, fine-grained hardwood unique to China, the hall was used by the emperor to carry out official state business.

Behind Danbomingcheng, stands Yanbozhishuang Hall, or “Cool on a Misty Lake” Hall, which was used as the emperor’s living quarters. Today, most of the hall has become a museum with Qing relics and artwork on exhibit. Visitors are rewarded with a glimpse into the lifestyle of Qing royalty. Other famous halls in the palace section include Wanhesongfeng, which stands by the lakeside, encircled by pine trees, and was used as an imperial study, and Songhezhai, which housed the emperor’s mother as well as his concubines.

Garden Section

The garden section can be further divided into a lake section, plains section, and mountain section.

Lake Section

The lake section is north of the palace section and covers about 80 hectares. Unlike the Summer Palace’s Kunming Lake, which is an open expanse of water, the lakes here are smaller, more-complicated, interconnected affairs, and come in a variety of shapes and sizes and feature islets, causeways, bridges, pavilions, etc. One of the most beautiful sites in the lake section is the “Moon Color and River Sound” Islet. When night falls, the surrounding waters shimmer with moonlight. It is so peaceful and picturesque. The lakeside buildings were designed in the style of southern Chinese architecture, and look transplanted from Jiangsu or Zhejiang.

Flatland Section

The flatlands north of the lake section are covered with both grassland and forest. There are no buildings here with the exception of a few Mongolian yurts. The southwest corner of this section was devoted to horse riding. Emperor Qianlong often entertained Mongolian princes here, with barbeque dinners, wrestling, horse racing, and archery. He also hosted grand banquets here for such distinguished guests as the sixth Panchen Lama and envoys from foreign countries.

Mountain Section

Four-fifths of the Imperial Summer Villa is mountainous, sloping down from the northwest to the southeast. The mountain section is merely the most mountainous area. Sites to visit here include the Qingchui Sunset Glow Pavilion, which offers gorgeous views of Qingchui Peak at sunset, which glows under the golden rays of the setting sun. The most breathtaking pavilion of the entire garden is perhaps the Snow Covered South Mountain Pavilion. Located high on a mountain in the garden, it offers panoramic views that include the entire Imperial Summer Villa, much of the surrounding countryside, and downtown Chengde. ( Text by Han Yueling and Allen Chai)

The Mountain Resort in Chengde (Chinese: 避暑山庄; pinyin: Bìshǔ Shānzhuāng; literally: Mountain Resort for Avoiding the Heat; Manchu: Halhūn be jailara gurung) or Ligong (Chinese: 离宫; pinyin: Lígōng, the Qing Dynasty's summer palace) situated in the city of Chengde in Hebei Province, China, is the world's largest existing imperial garden.Built between 1703 and 1792, the Mountain Resort took 89 years to complete. It covers a total area of 5.6 km??, almost half of Chengde's urban area. It is a vast complex of palaces and administrative and ceremonial buildings. Temples of various architectural styles and imperial gardens blend harmoniously into a landscape of lakes, pastureland and forests.The Kangxi, Qianlong and Jiaqing Emperors often spent several months a year here to escape the summer heat in the capital city of Beijing and the palace zone in the southern part of the resort was therefore designed to resemble the Forbidden City in Beijing. It consists of two parts: a court in front, where the emperor received high officials, nobles of various minority nationalities, and foreign envoys; and bed chambers in the rear, which were the imperial family's living quarters. Emperor Jiaqing and Xianfeng both died while staying at Chengde in 1820 and 1861 respectively.Scenic spots The Mountain Resort is most famous for the 72 scenic spots which were named by the Kangxi and Qianlong Emperors. Many of the scenic spots around the resort's lake area were copied from famous landscaped gardens in Southern China. For instance, the main building on Green Lotus Island, "Tower of Mist and Rain," (Chinese: 烟雨楼; pinyin: Yānyǔ Lóu) is a copy of a tower in Nanhu Lake at Jiaxing in Zhejiang Province. The resort's plain area also possesses characteristics of the scenery of the Mongolian grasslands. Forested mountains and valleys are dotted with various buildings. This includes a 70 m tall stone Chinese pagoda built in the year 1751 during the reign of the Qianlong Emperor. The pagoda is shaped with an octagonal base, while the pagoda's nine stories are decorated with colorful glazed tiles and the steeple is crowned with a gilded round spire. 希望能帮的到你,祝开心快乐每一天o(~_~)o

求一篇关于承德避暑山庄的英文介绍~

The Imperial Summer Villa of Chengde

Introduction

The Imperial Summer Villa, located in the city of Chengde in northeastern Hebei province, is China’s largest imperial garden. Twice the size of Beijing’s Summer Palace, construction spanned nearly ninety years, beginning under Emperor Kangxi in 1703 and lasting through the greater part of Emperor Qianlong’s reign. The Imperial Summer Villa often saw use as a de facto second capital as Kangxi set a precedent followed by Qianlong and a succession of other Qing emperors of spending much of the year at the garden. In 1994, the Imperial Summer Villa became a UNESCO World Heritage Site.




Layout



The Imperial Summer Villa covers some 564 hectares featuring well-manicured gardens and over 110 architectural structures surrounded by a 10-km-long outer wall that rises and falls with the surrounding hills. The Imperial Summer Villa can be divided into two sections: a palace section and a garden section.




Palace Section


The palace section is where Qing emperors would dispose of state affairs and live during their stays at the Imperial Summer Villa.


A plaque inscribed with four characters by Emperor Kangxi hangs above the vermilion front gate. Bi Shu Shan Zhuang it reads, or “Mountain Villa to Flee the Summer Heat”. Walking through the gateway, Danbomingcheng comes into view, or the “Hall of Simplicity and Reverence”. The name comes from an ancient Chinese saying roughly translated as, “Only a simple lifestyle can help one realize his true life-goal.” Also known as Nanmu Hall, because it was built with nanny, a fragrant, fine-grained hardwood unique to China, the hall was used by the emperor to carry out official state business.




Behind Danbomingcheng, stands Yanbozhishuang Hall, or “Cool on a Misty Lake” Hall, which was used as the emperor’s living quarters. Today, most of the hall has become a museum with Qing relics and artwork on exhibit. Visitors are rewarded with a glimpse into the lifestyle of Qing royalty. Other famous halls in the palace section include Wanhesongfeng, which stands by the lakeside, encircled by pine trees, and was used as an imperial study, and Songhezhai, which housed the emperor’s mother as well as his concubines.

Garden Section

The garden section can be further divided into a lake section, plains section, and mountain section.


Lake Section



The lake section is north of the palace section and covers about 80 hectares. Unlike the Summer Palace’s Kunming Lake, which is an open expanse of water, the lakes here are smaller, more-complicated, interconnected affairs, and come in a variety of shapes and sizes and feature islets, causeways, bridges, pavilions, etc. One of the most beautiful sites in the lake section is the “Moon Color and River Sound” Islet. When night falls, the surrounding waters shimmer with moonlight. It is so peaceful and picturesque. The lakeside buildings were designed in the style of southern Chinese architecture, and look transplanted from Jiangsu or Zhejiang.




Flatland Section



The flatlands north of the lake section are covered with both grassland and forest. There are no buildings here with the exception of a few Mongolian yurts. The southwest corner of this section was devoted to horse riding. Emperor Qianlong often entertained Mongolian princes here, with barbeque dinners, wrestling, horse racing, and archery. He also hosted grand banquets here for such distinguished guests as the sixth Panchen Lama and envoys from foreign countries.


Mountain Section



Four-fifths of the Imperial Summer Villa is mountainous, sloping down from the northwest to the southeast. The mountain section is merely the most mountainous area. Sites to visit here include the Qingchui Sunset Glow Pavilion, which offers gorgeous views of Qingchui Peak at sunset, which glows under the golden rays of the setting sun. The most breathtaking pavilion of the entire garden is perhaps the Snow Covered South Mountain Pavilion. Located high on a mountain in the garden, it offers panoramic views that include the entire Imperial Summer Villa, much of the surrounding countryside, and downtown Chengde. ( Text by Han Yueling and Allen Chai)

The Imperial Summer Villa of Chengde
2004-11-17 13:17:51 www.crienglish.com
Introduction

The Imperial Summer Villa, located in the city of Chengde in northeastern Hebei province, is China’s largest imperial garden. Twice the size of Beijing’s Summer Palace, construction spanned nearly ninety years, beginning under Emperor Kangxi in 1703 and lasting through the greater part of Emperor Qianlong’s reign. The Imperial Summer Villa often saw use as a de facto second capital as Kangxi set a precedent followed by Qianlong and a succession of other Qing emperors of spending much of the year at the garden. In 1994, the Imperial Summer Villa became a UNESCO World Heritage Site.




Layout



The Imperial Summer Villa covers some 564 hectares featuring well-manicured gardens and over 110 architectural structures surrounded by a 10-km-long outer wall that rises and falls with the surrounding hills. The Imperial Summer Villa can be divided into two sections: a palace section and a garden section.




Palace Section


The palace section is where Qing emperors would dispose of state affairs and live during their stays at the Imperial Summer Villa.


A plaque inscribed with four characters by Emperor Kangxi hangs above the vermilion front gate. Bi Shu Shan Zhuang it reads, or “Mountain Villa to Flee the Summer Heat”. Walking through the gateway, Danbomingcheng comes into view, or the “Hall of Simplicity and Reverence”. The name comes from an ancient Chinese saying roughly translated as, “Only a simple lifestyle can help one realize his true life-goal.” Also known as Nanmu Hall, because it was built with nanny, a fragrant, fine-grained hardwood unique to China, the hall was used by the emperor to carry out official state business.




Behind Danbomingcheng, stands Yanbozhishuang Hall, or “Cool on a Misty Lake” Hall, which was used as the emperor’s living quarters. Today, most of the hall has become a museum with Qing relics and artwork on exhibit. Visitors are rewarded with a glimpse into the lifestyle of Qing royalty. Other famous halls in the palace section include Wanhesongfeng, which stands by the lakeside, encircled by pine trees, and was used as an imperial study, and Songhezhai, which housed the emperor’s mother as well as his concubines.

Garden Section

The garden section can be further divided into a lake section, plains section, and mountain section.


Lake Section



The lake section is north of the palace section and covers about 80 hectares. Unlike the Summer Palace’s Kunming Lake, which is an open expanse of water, the lakes here are smaller, more-complicated, interconnected affairs, and come in a variety of shapes and sizes and feature islets, causeways, bridges, pavilions, etc. One of the most beautiful sites in the lake section is the “Moon Color and River Sound” Islet. When night falls, the surrounding waters shimmer with moonlight. It is so peaceful and picturesque. The lakeside buildings were designed in the style of southern Chinese architecture, and look transplanted from Jiangsu or Zhejiang.




Flatland Section



The flatlands north of the lake section are covered with both grassland and forest. There are no buildings here with the exception of a few Mongolian yurts. The southwest corner of this section was devoted to horse riding. Emperor Qianlong often entertained Mongolian princes here, with barbeque dinners, wrestling, horse racing, and archery. He also hosted grand banquets here for such distinguished guests as the sixth Panchen Lama and envoys from foreign countries.


Mountain Section



Four-fifths of the Imperial Summer Villa is mountainous, sloping down from the northwest to the southeast. The mountain section is merely the most mountainous area. Sites to visit here include the Qingchui Sunset Glow Pavilion, which offers gorgeous views of Qingchui Peak at sunset, which glows under the golden rays of the setting sun. The most breathtaking pavilion of the entire garden is perhaps the Snow Covered South Mountain Pavilion. Located high on a mountain in the garden, it offers panoramic views that include the entire Imperial Summer Villa, much of the surrounding countryside, and downtown Chengde. ( Text by Han Yueling and Allen Chai)

关于承德避暑山庄的中英文资料,具体详细的 , 谢谢啦
答:承德避暑山庄和外八庙是指避暑山庄及周围寺庙,即清朝皇帝的夏宫。其位于中华人民共和国河北省承德市(117:52E 40:59N )。避暑山庄从康熙四十二年(1703年)开始建造,至1708年已初具规模,后又历经康熙、雍正、乾隆三代皇帝,费时87年,才...

求避暑山庄的导游词,字数大概在600~1000字,急需呀~~~
答:避暑山庄是中国园林史上一个辉煌的里程碑,是中国古典园林艺术的杰作,兼具南秀北雄之美,享有“中国地理形貌之缩影”和“中国古典园林之最高范例”的盛誉。承德避暑山庄和周围寺庙(英文名称:The Mountain Resort and its ...

避暑山庄翻译成英语
答:Summer Palace是颐和园。summer resort直译为"避暑胜地",通常可意译为"避暑山庄"如:Chengde summer resort就可以解释为"承德避暑山庄",这里summer resort就取"避暑山庄"之意了.

华清池简介(中英文对照50-100字左右)
答:Including the original Lushan National Forest Park, and the Summer Palace, Yuanmingyuan, Chengde Mountain Resort and the four royal gardens of China.翻译:包括原骊山国家森林公园,与颐和园、圆明园、承德避暑山庄并称...

历史遗址英文
答:2、颐和园(北京) 1998年被联合国教科文组织授予世界历史文化遗产。 3、长城(北京) 1987年被联合国教科文组织授予世界历史文化遗产。4、天坛(北京) 1998年被联合国教科文组织授予世界历史文化遗产。 5、承德避暑山庄(...

承德避暑山庄
答:15、承德避暑山庄景点介绍 承德避暑山庄可以说是中国园林建筑的缩影,在这里我们可以看到中国园林的样貌,它采用了我国南方独有的园林设计,承德避暑山庄在历史上也可以说是很有名的,想要看中国的园林设计可以考虑去承德避暑山庄...

苏州旅游景点石碑英文介绍用英文带你看名胜
答:安徽黄山第七、长江三峡第八、台湾日月潭第九、承德避暑山庄第十、秦陵秦陵秦俑 5.苏州旅游景点石碑英文介绍大全苏州最古老的河流应该算是平江河了。伍子胥苏州城修建时,定位为苏州城的主要水路,相当于现在的人民路。从出土的平江石碑也...

承德避暑山庄导游词
答:最后预祝大家旅途愉快!下面我们介绍承德避暑山庄。 避暑山庄位于承德市区北部,是我国现存最大的古典皇家园林。避暑山庄是清代康、乾盛世的象征。作为山庄缔造者的康熙、乾隆,都曾六下江南,遍历天下景物之美。在修建避暑山庄时,博采众家之...

世界文化遗产承德避暑山庄作文十篇
答:世界文化遗产承德避暑山庄作文二 一提到“中国的世界文化遗产”,你一定会想到长城、故宫、秦始皇陵兵马俑……而我要介绍的,是承德的避暑山庄。 承德避暑山庄又名承德离宫和热河行宫,是清朝历代皇帝避暑和处理政务的场所。承德避暑山庄这项...

介绍一个旅游景点中国遗址 介绍一个旅游景点中国遗址英语
答:4、苏州园林:江苏苏州,世界文化与自然遗产,拙政园/留园/网狮园/环秀山庄等,中国古典园林建筑的典范,国家5A级旅游景区。5、承德避暑山庄:河北承德,旧称热河行宫,建于1703年,世界现存最大、保存最完整的皇家古典园林,世界文化遗产,国家5A...