不明觉厉的英文怎么说? “不明觉厉”用英语怎么说

作者&投稿:类贷 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
  1. 不明觉厉

    中文释义:虽然不明白对方在说/干什么,但觉得很厉害的样子。

    英文:
    1. I don't quite get it, but I think you are really terrific.
    2. I don't know what you said, but it seems you are great.
    2. 十动然拒

    中文释义:十分感动,然后拒绝。

    英文:She was deeply moved but still rejected him.
    3.喜大普奔

    中文释义:喜闻乐见、大快人心、普天同庆、奔走相告

    英文:The news is so exhilarating that everyone is celebrating and spreading it to the rest of the world.

    示例:告诉你一个喜大普奔的消息,滨河路大塞车啊。
    Example: Here is the news for celebration: Binhe Road is completely jammed up.

    4. 人艰不拆

    中文释义:人生已经如此的艰难,有些事情就不要拆穿。

    英文:
    1. Life is so hard that some lies are better not to be exposed.
    2. Life is so hard. Don't hurt me with the truth.
    5. 说闹觉余

    中文释义:其他人有说有笑、有打有闹,感觉自己很多余。

    英文:While the other people are having a good time taking and frolicking, I fell myself an unwelcome outsider.

    示例:她都没请我,听说请的都是高富帅、白富美,我自己去了,不是说闹觉余?
    Example: She didn't invite me. I hear that all those she invited are rich, pretty and posh. If I go uninvited, wouldn't I feel unwelcome?

    6. 累觉不爱

    中文释义:很累,感觉自己不会再爱了。

    英文:Too tired to love.

    示例:我很累,感觉自己不会再爱了。
    Example: I'm very tired. I don't think I can love again.

    7. 火钳刘明

    中文释义:“火前留名”,在这个帖子火之前,留下自己的名字。

    英文:Leave a message/comment before it becomes a top/hot tweet.
    8. 细思恐极

    中文释义:仔细想想,觉得恐怖至极。

    英文:
    1. When you think it over, you will feel horrible.
    2. When you think it over, it is horrible.
    9. 男默女泪

    中文释义:男生看了会沉默,女生看了会流泪。

    英文:
    1.Men would stop talking and women would shed tears when they see this.
    2.This term is used in various contexts to express feelings of sympathy, sadness, surprise or awkwardness.

    示例:

    A:昨天逛街看上了一件衣服,店员看了我几眼然后说,对不起,本店没有你可以穿的尺码。
    I went shopping yesterday. When I wanted to buy a dress, the shop assistant looked me up and down, then said: "Sorry, we don't have your size in the shop."


    B:男默女泪。
    My sympathy goes out to you.

    10. 不约而同

    中文释义:很久没有人约,而变成了同性恋。

    英文:He becomes a gay (lesbian) after such a long time without dating.

希望采纳



I don't quite get it, but I think you are really terrific

不明觉厉的英文怎么说~

不明觉厉
英文:Unaware 不觉察



或者:Admiration arises despite my incomprehension of what you said . (虽然不明白你在说什么,但好像很厉害的样子);

不明觉厉

Admiration arises despite my incomprehension of what you said. (虽然不明白你在说什么,但好像很厉害的样子)更多释义>>



[网络短语]

不明觉厉郎 happy happy lily's day

不明觉厉的英文怎么说?
答:不明觉厉中文释义:虽然不明白对方在说/干什么,但觉得很厉害的样子。英文:1. I don't quite get it, but I think you are really terrific.2. I don't know what you said, but it seems you are great.2. 十动然拒中文释义:十分感动,然后拒绝。英文:She was deeply moved but ...

“不明觉厉”是什么意思?来历是怎样的
答:不明觉厉,是“虽不明,但觉厉”的缩句,表示“虽然不明白你在说什么,但好像很厉害的样子。”中文名 不明觉厉 外文名 Admiration arises despite my incomprehension of what you said 目录 ▪ 用法 ▪ 出处 用法 表面词义用于表达菜鸟对技术型高手的崇拜效果,引申词义用于吐槽对方过于...

什么是不明觉厉?
答:不明觉厉,是“虽不明,但觉厉”的缩句,表示“虽然‘不明’白你在说什么,但‘觉’得很‘厉’害的样子。”中文名 不明觉厉 外文名 Admiration arises despite my incomprehension of what you said 表面词义用于表达菜鸟对技术型高手的崇拜效果,引申词义用于吐槽对方过于深奥,不知所云。

不明觉厉的英文怎么说
答:不明觉厉 英文:Unaware 不觉察 或者:Admiration arises despite my incomprehension of what you said . (虽然不明白你在说什么,但好像很厉害的样子);

“不明觉厉”用英语怎么说
答:不明觉厉 Admiration arises despite my incomprehension of what you said. (虽然不明白你在说什么,但好像很厉害的样子)更多释义>> [网络短语]不明觉厉郎 happy happy lily's day

不明觉厉什么意思?
答:不明觉厉意思是表示“虽然不明白你在说什么,但觉得你很厉害的样子。",是“虽不明,但觉厉”的缩句。表面词义用于表达菜鸟对技术型高手的崇拜,引申词义用于吐槽对方过于深奥,不知所云,或作为伪装自己深藏不露的托辞。由于词语的通俗性,被网络发言者广泛使用。出自1996年周星驰自导自演电影《食神》...

不明觉厉 英文怎么说?
答:这个不就是“盲目崇拜”的意思吗? 一个单词的话, idolize或者revere都可以。

“不明觉厉”与“不明觉历”是什么意思?
答:“不明觉历”是“不明觉厉”的错别写法。“不明觉厉”的意思是:用于表达菜鸟对高手的崇拜,但也用于调侃楼主语言行为夸张和不知所谓。读音:bù míng jué lì 出处:1996年周星驰自导自演电影《食神》,电影中有一个片段,史蒂芬周(周星驰 饰)给鹅头(李兆基饰)和双刀火鸡(莫文蔚饰)讲解撒尿...

不明觉厉什么意思 出自哪里
答:不明觉厉什么意思:不明觉厉,是“虽不明,但觉厉”的缩句,表示“ 虽然不明白你在说什么,但好像很厉害的样子。 ”该缩句出自周星驰的电影《食神》中的角色对白,表面词义用于表达菜鸟对技术型高手的崇拜,引申词义用于吐槽对方过于深奥,不知所云,或作为伪装自己深藏不露的托辞。由于词语的通俗性,...

不明觉厉有原出处吗?它的本意是什么
答:“不明觉厉”,即“虽不明,但觉厉”,出自网络用语,意为“虽然不明白(对方)在说什么,但好像很厉害的样子。”不明觉厉出处介绍:1、龙珠Z沙鲁游戏中悟空与沙鲁激斗时,看直播的某观众说:虽然不太清楚怎么回事,不过好厉害。2、1996年周星驰自导自演电影《食神》,电影中有一个片段,史蒂芬周(...