谁有好的翻译,能让我明白他在说什么

作者&投稿:汗林 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
【跪求】翻译啊,好的重赏啊,谁会啊,求你们啊!!! In my younger and more vulnerable years myfather gave me some advice that I’ve been turning over in my mind even since.rn ‘‘Whenever you feel like criticizing anyone,’’he told me, ‘‘just remember that all the people in this world haven’t had theadvantages that you’ve had.’’rn He didn’t say any more, but we’ve always beenunusually communicative in a reserved way, and I understood that he meant agreat deal more than that. In consequence, I’m inclined to reserve alljudgements, a habit that has opened up many curious natures to me and also mademe the victim of not a few veteran bores. 在我年轻,容易受伤害的岁月里,我父亲给了我一些建议,至今我仍铭记在我的脑海里。
“每当你想批评别人时,他告诉我,只要记住,在这个世界上所有的人都没有那些你所拥有的优点
他没再说别的。但是,我们一直在进行保留性的沟通,我也明白他的本意绝不仅于此。 而久之,我就惯于对所有的人都保留判断,这个习惯也引起了很多人好奇,而这也使我成为许多老兵们的受害者(因我有所保留,老兵们感兴趣,找我聊天。)
印象中是the greateat gasbby 中的原文。自己翻译的,希望能帮到你。 在我年轻的几年中,我父亲给了我一些建议,我至今一直记在我的脑海里。“每当你感觉像批评任何人,他​​告诉我,只要记住,在这个世界上所有的人都没有你拥有的长处。”他没有多说什么,但我们一直通过一种保守的方式进行沟通,我明白他的意思并不仅仅是这些。因此,我倾向于保留自己的判断,对我来说这开启了我对事物的好奇心,也让我避免成为麻烦的受害者。 你能告诉我他们在说些什么吗?翻译英文 Can you tell me what they are talking about? 我知道他是一个很好的老师的翻译是:什么意思 我知道他是一个很好的老师
翻译成英文是:I know that he is a good teacher.

相关单词学习:
know 英[nəʊ] 美[noʊ]
v. 知道; 了解; 认识; 确信;
n. 知情;
[例句]I don't know the name of the place
我不知道那个地方的名字。
[其他] 第三人称单数:knows 现在分词:knowing 过去式:knew过去分词:known I know (that) he is a good teacher~ 我不知道谁是最好的,但是我知道他们一定会来选我的,用英语翻译 英语翻译rn 那个……我纯属英语废,你们答案都不一样,我也不知道谁是最好的,能不能请你们讲讲这么翻译的理由哇?我看看哪个比较靠谱一点……拜托了各位! 个人认为 805305735的回答看起来很漂亮,只是感觉语法好特别,弱弱问句是不是自己翻译的?如果要求的不是很复杂的就是“tie my heart with the beloved ”,简单易懂,比较浪漫

~

翻译文言文《赠郡侯郭文》?
答:虽然他没有羡慕和忧惧的东西,却不能说他是不廉洁的,大概是即使想不廉洁,所贪的钱财却没有适用之处。郭侯治理常州,用平易和乐,让老百姓休养生息的政策来治理,尤其是用廉洁奉公来自我约束。我刚刚见到郭侯的时候是这样的,因此也就认为他是当今世界上的清官了。与他相处了一段时间后,听到他的...

王烈字彦方原文及翻译
答:翻译:王烈字彦方,太原人。少年时曾经在陈寔门下学习,凭借道德崇高称著乡里。二有个盗牛的被客人捉住,盗犯向牛主认罪,讲:“判刑杀头我都何乐不为,只求别要让王彦方明白这件事。”王烈据说后派人去探望他,还送给他半匹布。有人咨询这是什么原因?王烈讲:“盗牛人怕我明白他的差错,讲明他...

...てならない。这个不由得是怎么翻译过来的。我明白他
答:另外,很多词义接近的词,也是大体知道就可以了(相对于中文的“居然”和“竟然”)不查词典谁能说出这俩词有什么不一样。。最后的最后,你说翻译成“不由得”。是从哪看的……字幕组的话就别较真了。现在的字幕组都是日语初级的在翻译,然后有个老手校对一下就发了,基本大体意思能对就不错了…...

dance in the rain求这篇文章的翻译啊~!
答:一]在雨中舞 这是一个繁忙的早晨8:30左右,当他80年代抵达从他的拇指拆除缝合老先生。他说,他很着急,因为他一上午9:00任命。我让他坐下,便知道了一个多小时之前,会有人以能看到他。我看见他看他的手表,并决定,因为我不是与其他病人忙,我会处理他wound.The伤口愈合良好,所以我交谈的医生...

这是一个美国朋友写的书的一部分,求翻译,谢谢。
答:他能给她什么?他什么也给不了。我能提供她派对,酒精饮料,和那些跟我在一起所带来的无限魅力。他呢?他就只能在让她难过的时候,给她个肩膀,和所有好色的男人都能给女孩的关心。我不喜欢这种感受,我觉得被骗了。我觉得好像本该属于自己的东西被别人抢走了一样。那个女孩单纯到好几次被我骗到...

英文翻译 !和全家人在一起是我最喜爱的
答:What does the phrase mean?这短语是什么意思?2.意指,意谓[+(that)][+wh-]I realized what he meant.我明白他的意思了。By "the cities" I mean the big cities in particular.我所说的"城市"主要是指大城市。Don't think I am joking; I mean business.不要以为我是在开玩笑,我可是...

小鞋匠奇遇的台词
答:乙:你怎么说? 甲:我说:“嗐!你看什么钱不钱的?您对我这么热情,我也没什么表示的!这鞋掌儿钱咱们少算点!” 乙:要多少? 甲:“您给50吧!” 乙:这……50块呀?打个鞋掌要50块? 甲:怎么啦?你不懂,不要白不要! 乙:怎么? 甲:我明白他那意思:为了让我给他修鞋,嘴里说替我找工作,跟我一套近乎;我...

I Know Him So Well by Maria Arredondo歌词翻译
答:回首从前,我本可以有一种不一样的生活 Won a few more moments who can tell,赢得为人称道的好时光 But it took time to understand men,但是了解一个男人需要时间 Now at least I know,最终 I know him well,我明白他 Wasn't it good,不是很好吗?Oh so good,是的,真好?Wasn't he ...

萧师毅:海德格尔与我们《道德经》的翻译
答:我也去答题访问个人页 关注 展开全部 萧师毅著,池耀兴译,张祥龙校,载《世界哲学》2002年02期。 我于1946年春天,在弗莱堡(Freiburg)的木材集市广场(Holzmarktplatz)与海德格尔的相会之中,得悉他对翻译老子《道德经》感到兴趣。当时,鉴于他只在夏天才有工作假期,他建议我们在该年夏天一同在他位于托特瑙堡(Todtnau...

求质量不求速度(不要软件翻译)Finally, I got a part – time job w...
答:然而,在晚上七点左右,汉克开车来到了窗户附近。他递给了我一单只的粉色玫瑰和一张小便笺代替了以往的点东西。他说现今很少有人会花时间关心其他人,而且他很高兴现在在这个世界上还有像我这样的人。我有些说不出话并且非常感动。我没想过我做了一些让人难以置信的事情。便笺上写道:克里斯汀,感谢你...