日文中,平假名、片假名、汉字的用法和区别。 平假名和片假名与汉字的区别

作者&投稿:娄贷 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

平假名:日本人用的最多的字,助词经常用到;词汇类词语也会用到

片假名:外来语经常用到

汉字:从古代中国传入词汇类词语经常用到

拓展资料:

只用平假名的确可以表示句意,且现代年轻日本人平日里手机聊天都不经常使用汉字。如同邻国韩国一样,去汉字后用韩文也一样可以表示句意。

日本语(Japanese language),语言系属分类上属于日本-高句丽语系(Japanese-Koguryoic languages)或扶余语系(Buyeo languages),母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的3.1%。

日本语的起源一直是争论不休的问题。明治时代的日本人把日本语划为“阿尔泰语系”,后来遭到否定。霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert)和大野晋(Ōno Susumu)认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄(Nishida Tatsuo)认为日语属于汉藏语系藏缅语族,白桂思(Christopher I. Beckwith)认为日语属于日本-高句丽语系,列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim)认为日本语和琉球语可以组成日本语系。现一般认为日语是弥生人在西元前三世纪时带到日本列岛的,并于原住民绳文人的语言结合。

三国时代,汉字传入日本,唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。

参考链接:百度百科——日语



假名在日语中既有实义,也有拼音的作用。只有假名的句子,如果简短易懂就算了,如果太长容易产生歧义或者让人难以理解,就好比用拼音来写一段话。混合起来用是因为日语中的一些特殊词是没有对应的汉字的,如を、に、か、が。初学日语,尽量将日语中汉字的音读和训读掌握好,背单词时会方便很多。
片假名与平假名有点像英语字母的大小写。片假名用于正式场合和外来语,较为正式。
当然,现代很多日本的年轻人觉得汉字难写,喜欢用假名书写,但是前提是能让他人容易理解。
我也是学日语的,希望可以互相交流学习。

先从由来开始看
「平假名」是、西暦900年左右的平安时代、因为之前的笔画数太多。为了简写产生的。
「片假名」是、西暦800年左右、和平假名一样,为了文字简略为目的产生的。

「平假名」是汉字的字体简化而来
比如 安 → あ
「片假名」是取了汉字的一部分(所以叫片假名 ,片在日语中是一部分的意思)。
比如 阿 → ア(阿的左边部分)

所以每个假名都有唯一读音,但是汉字不同,每个汉字有音读训读等多个读音。
所以一个句子如果只有假名的话,完全是可以读出来的。小学一年级的课本都是假名。就像我们学习拼音一样,最早是从读音开始的。平假名一般多用于 助词 连接词等。而片假名多用于外来语就是因为读音的关系。

汉字是以前从中国传到日本的。是比假名更早使用的。
有些同样发音的动词会有很多不同的意思,很多时候如果用汉字的话,就一目了然了。
比如 きく这个动词 可以写成
闻く 问
聴く 听
効く 有效

日文中平假名是最常用的,片假名也很常用,但你有没有发现平假名和片假名就好像中文里的汉语拼音一样,像日语这种语言,它其实就是音节性质的,最古老的日本人肯定只会说不会写的,到后来好了,到中国学习到了汉字,那就拿过来用啊!不用白不用!这样,有的平假名表达的意思就能用汉字表示,日语也看起来高级些了。比如:"気持ち"是舒服的意思,它其实就是“きもち”

〇片假名是外来语,平假名较口语化。汉字嘛就是中国用的汉字,杂志中常见,较正式。

日文中,片假名和平假名有什么区别?该学哪一个~

首先日文中的汉字注音是用平假名的 。平假名的作用一定程度上来说,相当于我们汉语中的拼音。但我们汉语是完全使用汉字的。而由于日语是由汉语的一部分发展而来,即不完全的引用,所有如今我们所看到的日语,很多都是由日文汉字和平假名一起构成的。
比如“问い合わせる(といあわせる):打听,询问”这个单词,就是由日文汉字和平假名组合而成的。
而片假名主要用于书写外来语、拟声拟态词,人名、地名和专业术语,或者是表示着重强调等。外来语简单点说即是,日本原本没有的,从西方或欧美引进的词汇,其发音也是由其他国家的语言发音演变而来的。外来语大多是用片假名表示的。
比如说:“アイスクリーム:冰激凌” , “アメリカ:美国”。
平假名是日本人生活中最主要的常用的语言工具,不过,近几年在日本的年轻人当中,有用片假名来代替平假名的倾向,并且片假名在日语学习中既是重点,也是难点,所以一定要拿出十二分的力气来努力学习片假名。一般情况下日语中哪个单词用平假名,哪个单词用片假名都是固定的,只要注意积累就好了。

扩展资料:
片假名主要用于以下的情况:
1、外来语:外国人(除日本人外)的姓名、外国(除日本外)的地名、所有的外语词(除日语外)等专有名词
2、拟声语:拟态语。例如:狗叫:ワンワン、猫叫:ニヤーニヤー、青蛙叫:ケロケロ等等。
3、生物·矿物的日文名(日本政府曾建议学术方面的动植物学名,应以片假名来表示,但个人使用习惯不在规范之列)
4、第二次世界大战前的公式文书(与汉字并用)
5、1988年8月以前的电报·不支持双字节的电脑系统中(使用半形片假名)
6、行文中对某词(可以是汉字或原本用平假名书写的词)表示强调时。
平假名主要用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时一般也使用平假名,称为振假名。
参考资料:
百度百科—片假名
百度百科—平假名

在日语中什么时候用汉字,什么时候用片假名
答:同样亦有用平假名来替换本来是片假名的词,是属于表现可爱或引人注意(同样是强调)的地方,比如动画幸运星的日文名字是「らき☆すた」这个本来是英文单词lucky star,应该用片假名ラッキースター来写,但用平假名来写反而有另一番可爱的味道,也切合了动画的感觉。另外有汉字的词也不一定什麽情况下...

日语里的平假名和片假名,与汉字有什么关系?
答:一、假名和汉字的关系日本中的平假名和片假名很多都是由中国汉字演变出来的,以汉字为基础进行一定程度的创造。在日语中我们可以看到出现一些汉字,日中大约含有几万个汉字,但是经常用的就只有几千个。在汉字传入日本的时候,日本并没有汉字,片假名就是取汉字偏旁部首而来的。因为当时历史的融合,所以...

日文 片假名和平假名各自是干什么用的?
答:书写时多用平假名,片假名一般用于书写外来语、拟声词等。从汉字草书演变而来的是 平假名 。。取自汉字楷书偏旁而来的是 片假名 。。一般片假名的单词 都是外来语 ,与英语的发音很像.平假名和[片假名本身没有意思。 只有假名的组合成单词才具有含义,平假名用于常用的标准的日语本来的单词和日语汉字...

日语课文里有些词明明有汉字,为什么还要用平假名呢?比如(大变)_百度...
答:在日语文章中,如果不用汉字就能准确理解意思的,有时就不写汉字;如果光是假名容易造成误解的句子,一般就要标上汉字。也正因为如此,日文中无法全部省略汉字。

日文的平假名和片假名的作用?
答:而片假名则是从外来语演化而来,现在一般用于外来语或者外国人名、地名。有时象声词为了突出也会用片假名,另外为了特别强调一个词也会用片假名。比如縦社会 现在基本都是用 タテ社会来代替了。另外长音—只用于片假名。平假名是不用的。 比如:レーポート(不能写成れーぽーと)现代日语在对某些汉...

平假名和片假名有什么用处吗?
答:现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时一般也使用平假名,称为振假名。而片假名主要用于以下的情况使用:1、外来语·外国人的人名/外国的地名等专有名词 2、拟声语·拟态语 3、生物·矿物的日文名(日本政府曾建议学术方面的动植物学名,应以片假名来表示,但...

日语平假字和片假字的使用区别是什么?
答:2、片假字:是日文的一种,与平假名合称“假名”。片假名在平安时代为了训读而产生,但片假名字形在明治时期才统一确定下来,此前一个发音往往有多个片假名对应存在。二、使用不同 1、平假字:平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时也使用平假名,称为振假名。2、片假字:...

平假名和片假名有什么具体区别,各自的用途是什么?
答:平假名来自于汉字的草书,片假名来自于汉字的楷书偏旁。在古代,平假名是女子专用的文字,看上去比较柔美,像清少纳言的枕草子就是平假名文学。而片假名则是男人用来标注汉字读音的,因为古代日本人和中国人一样用汉字书写,只是读音有点差别,所以假名代表了他们的发音体系。源氏物语让平假名在男人当中得到...

中文平假名和片假名
答:1、平假名,它是由48个字构成,早期多为女性所用,常用做抒情。而现在主要用来写日本本国所产生的词汇,或者作为语法助词来使用,有时也会用来写获得批准的通用字无法表示的外来语。2、片假名是由一组48个字构成。它主要是用来书写中文以外的外来词的,用于强调象声词,或动植物学名,日语中表音符号(...

平假名和片假名各是由什么中文变化的?
答:平假名:它由48个字构成,用来书写土生土长的日本词、虚词、动词结尾和用来书写那些用正式批准的通用字无法书写的中国外来语。片假名:也是由一组48个字构成。它主要是用来书写中文以外的外来词的,用于强调象声词,或动植物学名。语五十音图,是指日语的五十个清音,在日语中,它既是日语的字母,也是...