江南园林甲天下,苏州园林甲江南 用英文怎么说? 关于苏州园林的诗句英语版

作者&投稿:冉卞 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
苏州园林甲江南_
翻译结果:
Suzhou garden armor chiangnan

江南园林甲天下,苏州园林甲江南的 理解~

就是说苏州园林是最美的,比江南园林都要上一档次,
“江南园林甲天下,苏州园林甲江南”等量代换一下,也就是说苏州园林甲天下,
我觉得苏州园林应该是江南园林的代表把,它是属于那种对称美的

  1.苏州是一个古老,文明,美丽的城市和苏州园林是良好的世界知名的。
  Suzhou is an ancient, civilized and beautiful city and the Suzhou.
  2.江南园林甲天下,苏州园林甲江南。
  The gardens in the area south of the Yangtze are the best in China, but those in Suzhou beat all the others.
  3.如果你们来到苏州一定要去游览一下苏州园林。
  If you went to Suzhou, you will then need to visit the Suzhou gardens.
  4.人们说起苏州时,第一话题经常会是苏州园林独特的建筑风格。
  When people talk about Suzhou,its unique style of gardens will often be their first topic.
  5.江南园林甲天下,苏州园林甲江南。
  The gardens in the area south of the Yangtze are the best in China, but those in Suzhou beat all the others.
  6.苏州是一个古老,文明,美丽的城市和苏州园林是良好的世界知名的。
  Suzhou is an ancient, civilized and beautiful city and the Suzhou gardens are well-known throughout the world.
  7.苏州网师园是苏州园林中设计最成功的园林之一,她的名声在外,享誉全世界。
  The Garden of Master of Nets is one of the most successfully designed gardens in Suzhou with an international reputation.
  8.俗话说,“江南园林甲天下,苏州园林甲江南”。
  An old saying goes, "the gardens south of the Yangtze River are the best under Heaven, and among them the gardens of Suzhou are the best."
  9.苏州园林每年都吸引大量国内外的游客。
  Suzhou gardens attract a large number of foreign tourists every year.
  10.苏州园林实为个中翘楚。
  Suzhou gardens are one of the outstandings.