香港粤语字 香港用的是粤语字吗

作者&投稿:陈克 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
其实也不知道您想要什麼样的,不过我还是发点给您参考下吧!
氹= 哄;例如:氹你开心=哄你开心
廿= <数> 二十
卅= <数> 三十
冇= 没有;例如:有冇钱?=有没有钱?
甴曱)= 蟑螂
叻= 很棒;例如:佢啲成绩好叻啵=他的成绩很厉害呵
攰= 累
佢= 他或她;例如:佢系边个?=他是谁?
呃= 骗;例如:呃神骗鬼
抦= 殴打;例如:我哋去抦果条友=我们去揍那个家伙
拎= 提、 拿
拗= 矛盾
咁= 如此、这样;例如:咁啊?=这样啊?
咗= 了;例如:食咗饭未?=吃了饭没有?
呢、哩= 这;例如:呢啲事=这些事
乸= 雌性;例如:鸡乸=母鸡
咦、噫= 感叹词,啊(表奇怪); 例:咦?
咯= 语气助词
咩= 什么;例如:有咩事?=有什么事?
咪= 不要; 例如:咪走~=不要走~
系= 是; 例如:系乜嚟架?=是什么东西来的?
唓= 语气助词,表示鄙夷 =切
哽=当然;例如:哽系=当然是
唔= 不;例如:唔系=不是
俾= 给; 例如:你俾我啦~=你给我吧~
掂= 完结或状态佳之意;例如:搞掂=办妥
掟= 扔
啫= 语气助词;例如:唔系啫=不是的
啰= 语气助词/啰嗦
念= 想;例如:我念咁做唔好嘎?=我想这样做不好吧?
啖= 口;例如:咬一啖=咬一口
啵= 语气助词
靓= 漂亮或表示幼稚; 例如: 靓仔=帅哥/小子
揾= 找、挣;例如:揾食=谋生
睇= 看;例如:睇电视=看电视
嗟= 语气助词,感叹声; 例如:嗟~好吧毙
闩=读 山,闩门(关门)
呔=车呔(车胎)
唞= 早唞(晚安);唞凉(乘凉)
嗌(wo) 嚄(wo) 谂(shen) 乜(mie)

其实根本没有区别
我去过香港2次.完全没听出有什么区别
可能你看过不少香港电视剧或者电影
但那和平时说话还是有区别的.不能作为参考

假如硬要说区别.那就是香港的粤语里面喜欢加些英文.

什么叫广东话,香港那边不也叫广东话吗。既然同是广东话就基本上相类同,但各自的本土文化特色又促使某些语言不同。

例如:去鸭渌洲卖咸鸭蛋!(香港最常用)

例如:挂老衬(广东最常用)

我系岩岩系内地黎香港2年
觉得香港其实无系想像中咁好嫁.
成日写埋D繁体
D学生都唔钟意..
反而成日叫我教距地简体
而且香港真系好闷
生活节奏好紧
所以唔好成日念住香港D野特别好

  一是音调、音节比较丰富。同汉语的主流北方语系和其他方言相比,粤语有着独自形成的音韵系统。现代普通话只有阴平、 阳平、上、去四声,而粤语方言则有九个声调和两个变调。声调即阴平、阳平、阴上、阳上、阴去、阳去、阴入、中入、阳 入九声;还有高平和高升两个变调。由于音域宽广,朗诵古诗
  特别上口和押韵。如杜甫的“国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪”,此诗的深、心、金、簪四字粤语音同韵,而现代汉语却不同韵,所以用粤语方言更铿锵有声。
  二是保持大量的古汉语。由于汉人入粤很早,就语言方面来说,离开中原越早,保留古汉语的成分就越多。有些口语词在中原地区消亡了,却保留在粤语方言仲。如“索气 是西晋时的汉语口语,中原地区早不用了,粤语方言一直沿用至今;另一类语词直到今天,还是沿用中原语音来读,如“来”,粤语方言念作“黎”。粤语方言中很多是古汉语,例如:
  食(吃)、行(走)、走(跑)、着(穿)、面(脸)、饮(喝)、畀(给)、斟(倒)、怒(骂)、晓(知道)、翼(翅 膀)、晏(迟)、滚水(开水)、倾偈(交谈)、下昼(下午)、趁虚(赶集)等等,都是古汉语。
  三是与吴越(楚)语言有许多相近之处。如:须同苏,逃同徒,酒同走,毛同无,早同祖,等等。粤语称美好事物为“赞”,如今苏州、宁波等地仍用此语。粤语的“咁多”,实为吴越的“介多”。粤语自称我们为“我哋”,吴越“侬哋”,“侬”是吴越古音。吴越语的“黄、王”读音不分,两广的白话也同样如此。
  四是特殊词汇很多。如“菜”叫“餸”,“能干”叫“叻”,“什么”叫“乜嘢”,“睡”叫“瞓”等。广州人喜爱创造形象生动的俗语和俚语统称为惯用语。例如:八卦、即爱管闲事,爱讲是非;牛一,戏称生日;手信,送与亲友的礼物;醒水,指机灵;咁串,相当于趾高气扬;执生,指看着办;执笠,指商店倒闭;生猛,指生气勃勃;千祈,指切切不可大意;扮嘢,指卖弄;坳撬,指不顺畅,有龃龉;沙尘,指轻浮,骄纵;纹路,指条理;拍拖,喻为恋爱;拥趸,指坚定的拥护者;俾面,为赏面、给面子的意思,等等。粤地名多用涌、沥、甫等;称小东西用“仔”,如“刀仔”、“凳仔”、“人仔”等;称外国的东西为“番”,如叫老外叫“老番”等;粤语方言将车船停靠叫作“埋站”,结账叫做“埋单”。
  五是吸收外来语成分多。唐宋时期吸收阿拉伯语,如邋遢(赃),清至民国时期则大量吸收英语,如波(球),呔(车胎),的士(出租车),花臣(花样),菲林(胶卷),士的(拐杖),士巴拿(扳手),买飞(买票)等。特别近年来,粤语方言的发展变化较大,吸收很多外来语,词汇创造量十分丰富,甚至将英语直译成粤语方言,如将party说成“派对”;show说成“大骚”;cool说成“酷”;等等。
  六是词语结构特殊。粤语方言的名词重叠成分多。如口多多(多嘴),心思思(心想),眼白白(睁眼)等;或者将动词、形容词重叠,如搞搞震(搞事),湿湿碎(琐碎)等。
  七是喜欢倒装。如普通话的“要紧”,粤语方言说成“紧要”;粤语方言将“客人”说成“人客”;将“公鸡”说成“鸡公”;将“母鸡”叫做“鸡婆”、“鸡项”。等等。这些用词都带有古越语痕迹。
  八是语法颠倒。粤语方言含双宾语的句式,语序排列正好同普通话颠倒。如普通话习惯说“我给你送礼物”,粤语的习惯说法是“我送你礼物俾你”;普通话说“你先吃”,粤语方言说“你吃先”,等等。粤语方言是“主语+谓语+直接宾语(事或物)+间接宾语(人)”,两个宾语的语法词序与汉语不同,如粤人喜欢说“我年纪大过你”,中原人则说“我年纪比你大”。
  九是喜用民间俚语。请看下面一段粤语方言:昨天“潮流兴”“炒更”,今日有兴“跳槽”。今日“老细”“炒你鱿鱼”,听日话唔定你会“炒”“波士”。所以你要自己“执生”,就系“食自己”。上一段话尽管你每只字都认识,但其中的意思只有懂粤语的人才明白,粤语方言的奥妙堪值品味。
  十是颇具特色的歇后语。粤人在日常言语中喜欢掺进生动、幽默、谐趣的歇后语作为口头禅。如:扮猪吃老虎----诈傻扮懵;年晚煎堆----人有我有,等等。一些歇后语的表现手法也非常丰富,有比喻性的,如“
  蚕虫师爷----自困自”,“绣花枕头----中看不中用”,“牛嚼牡丹----唔识花共草”;有假借性的,如“死鸡撑饭盖----死顶”,“半夜食黄瓜----唔知头定尾”,“隔夜油炸鬼----没厘火气”;有双关性的,
  如“打破沙盆----问到笃”,“二打六----未过斤两”,“黄皮树了哥----唔熟唔食”,“无掩鸡笼----自出自入”;有谐音性的,如“外甥打灯笼----照舅(旧)”;有典故性的,如“姜太工封神----漏了自己
  ”,等等。

香港话和广东话有什么区别~

香港话和广东话的区别:
1、香港话穿插了更多的英文
香港受过殖民统治,吸收部分英国文化,因此在话语中穿插英文。香港话和广东话基本的读音基本上是没有区别的,但还是有个别字在发展中改变,再者香港人喜欢代英文译音。
例如“地盘管工”叫“科文”(foreman)、“煞车”叫“逼力”(brake)、“轴承”叫“啤令”(bearing)、“草莓”叫“士多啤梨”(strawberry)等等。
2、二者个别字声调的差别
香港年轻人习惯把原本应读高降音的字读成高平,例如很酸的“酸”,本应读高降,孙子的孙,应读高平,而他们把“酸”也读成高平,变成“孙”;而广州的年轻人,大多数仍保留旧时的高降读法,他们能够较容易地区分这类型的两个字。

3、广东话更多普通话的元素
由于行政因素,广州人的粤语被普通话同化的现象日益明显,越来越多人开始学普通话。比如,“关门”一词,香港人保留了解放前纯正广州话的说法“闩门”,而现代的广州人则多用普通话的说法“关门”。
4、香港话在保留原来家乡话基础上发展
香港的人口还有很多来自于珠三角其它非广州老城区的人,他们的家乡粤音都不同程度存在一些偏差, 比如1音不读高降或高平,而读高升(类似2音)(清远、五邑及粤西地区); 比如2音与5音不分(清远、连州、五邑、韶关地区)
参考资料来源:百度百科-香港话
参考资料来源:百度百科-粤语 (汉藏语系下的语言)

如果是报纸和文件,香港用的都是标准中文写的,只不过字是繁体,绝对可以读懂,这点你放心。但是大家平时交流的就喜欢用一写广东话里独有的字来表达,且混杂英文,这就样的内容不仅需要认识这些字,还需要会广东话才能读懂,如果不是在香港长期生活,其实没必要学。用正规文法,先和标准普通话,一般香港人都可以明白,不过并不是所有香港人都会普通话。

举个例子吧,这是香港一个聊天室的一段话,你能读懂么?
我系永安买都系冇得试架
咁如果真有问题 打返去换

“汉”字,粤语拼音怎么拼?
答:2017-12-02 “江”字粤语拼音怎么拼? 2013-10-10 粤语的拼音怎么拼? 1016 2010-05-17 粤语拼音怎么拼啊? 1730 2017-12-27 “粤语”拼音怎么拼 16 2009-02-07 粤语拼音 1278 2017-12-02 粤语拼音怎么写? 5 2017-12-02 粤语拼音输入法怎么操作? 7 更多类似问题 > 为...

香港人说的粤语是和广东人说的完全一样吗
答:媒体以及社会广泛使用,语音为广州音,部分专有名称的词汇则与广州有一定差别,但不影响双方沟通,在生活上也不易察觉。澳门粤语和香港粤语一样,外来语更多使用英文外来语,而葡文外来语并不多见。港澳于回归前仍有相当人数称之为广州话、广东话;回归后基本以粤语、广东话作为粤语的正式名称。

粤语的分类
答:“四”、“子”、“柿”等字,用舌尖齿音说来,便觉得是另一种语调香山方言香山粤语指的是流行于广东省中山市、珠海市的粤语方言,早期澳门的本地粤语以广府片香山方言为主,但已较难找到。石岐话是香山粤语的代表方言。石岐话主要流行于广东中山市城区及以南地区,与广州话相近,但又不尽相同。对一些事物的名称或...

广东话怎么说?
答:ü行的韵母,前面没有声母的时候,写成yu于,yun冤,yud月;ü上两点省略。ü行的韵母,跟声母j、q、x双拼的时候,写成ju珠,qu处,xu书;ü上两点省略。粤语一共分为九声:阴平、阴上、阴去、阳平、阳上、阳去、阴入、中入、阳入 九声各自代表字有:诗 史 试 时 市 事 色 锡 食 广州话...

粤语有文字吗
答:粤语的文字为“粤语字”,是泛称用于书写粤语白话文的汉字。相关介绍:粤语字主要通用于粤语使用者之间,多见于网络论坛、香港书刊杂志、剧本和一些字幕。新造字为广东话里特有的字,这类字在古代汉语和现代汉语中都没有,多为形声字。如“啲”、“哋”、“佢”,本字被认为是“尐”、“等”、“无...

澳门是说粤语的?也是用繁体字的?
答:1、是的,和香港一样,粤语是香港和澳门的官方语言,其次是英语,繁体字还在用。2、澳门的官方语言是广东话和葡语。平时日常都是说广东话为主,普通话现在也很普及。不过澳门的和香港的广东话和广州那里有一点点的不同,不过日常会话是没问题的。3、目前世界上也只有香港、澳门和台湾三地还在用繁体字...

粤语字是中文繁体字吗?
答:广东话包括有很多种的,如:吴川话、蛋家话、潮州话;所处的地域不同也有不同的方言,如: 广州方言、南番顺方言、罗广方言、香港方言;粤语也有分几种,如:邕浔粤语(南宁话)、梧州粤语(梧州话)、勾漏粤语(玉林话)、钦廉粤语(钦廉话)等等。教你用拼音打广东话既字 氹(dang,2/9)=哄;例如...

广东话万能的一个字是什么
答:广东话万能的一个字是什么:广东话万能的一个字“嘢”粤语,俗称白话,又称广东话。是一种声调语言,属汉藏语系汉语族汉语方言。是广府民系的母语,是广府文化的最重要的基因和最具特色的符号,粤语广泛通行于中国南方的广东中西部、广西东南部及香港、澳门和东南亚的部分国家或地区,以及海外华人社区。...

广州话和香港话的区别是什么?
答:2、词汇的用法不同 港式粤语由于历史因素受英语的影响很大,外来词基本是由英语直接音译过来使用的,而广州粤语中的外来词通常是跟普通话的标准翻译,用粤语来发音,比如:“Chelsea”广州叫“切尔西”,香港叫“车路士”。3、声调的差别 香港年轻人习惯把原本应读高降音的字读成高平,例如很酸的“酸”...

为何香港用繁体字说粤语?
答:看两遍才发现是两个问题。1.为什么用繁体字。因为简体字是大陆自己“发明”的,60年代才开始推行,以前咱们这也都是繁体字的亲,不稀奇。中国推行简化字的时候,香港还是英国殖民地,自然没有统一参与简化字的行为,保留了优美的繁体汉字,谢谢英女王。2.为什么说粤语。香港在鸦片战争之前就是中国领土...