英语达人进~~calm down和clam down有什么区别吗 clam down和calm down有什么区别啊?两个都可...

作者&投稿:笪娴 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

calm down和clam down的区别:

1、calm down是用来形容一个人冷静的。
2、而clam down是用来安慰人,让人冷静的。

拓展资料

calm down的用法

1、Calm down for a minute and listen to me 

你安静一会儿,听我说。

2、We will go back to normal when things calm down 

事态平息之后,我们将一切如常。

3、I'll try a herbal remedy to calm him down 

我来用草药试试,看能不能让他镇静下来。

4、Do not have a drink or take drugs to calm yourself down. 

不要用喝酒或吸毒的方式让自己镇静下来。

5、Neil Howorth, director of the academy, tried to calm things down. 

研究院主任尼尔·豪沃思力图平息事态。

Calm down for a minute and listen to me 

clam down的用法

1、你安静一会儿,听我说。

2、We will go back to normal when things calm down 

事态平息之后,我们将一切如常。

3、I'll try a herbal remedy to calm him down 

我来用草药试试,看能不能让他镇静下来。

4、Do not have a drink or take drugs to calm yourself down. 

不要用喝酒或吸毒的方式让自己镇静下来。

5、Neil Howorth, director of the academy, tried to calm things down. 

研究院主任尼尔·豪沃思力图平息事态。



calm就是用来形容一个人冷静的,例如:他是一个冷静的人

而calm down是用来安慰人,让人冷静的.例如我现在很气恼,你说:"冷静下来(calm down),事情一定可以解决的.

clam蚌, 蛤 所以没有clam down的组合。
只有calm down。不过口头上说冷静的意思时都会说:be cool。

clam作为名词,是蛤;蛤蜊;蚌的意思;作为动词,clam up (on somebody) (尤指被询问时)拒绝说话,拒不开口,闭口不言,没有clam down的搭配用法

“clam down”和“calm down”有什么区别?~

意思不同,前者是镇定下来,后者是冷静一点。
calm down
翻译:平静下来;镇定下来
例句:You'd better calm down and level your voice when you give a speech. (演讲时你最好镇定下来并放平声调。)
clam down
翻译: 冷静一点
例句:Clam down! It's no use to be angry. (冷静一下!这么生气没有用。)
学习英语的方法和技巧:
上课时间一定要充分把握,思维跟着老师走。
坚持听磁带录音并大声朗读课文,可改善自己的语音语调。
通过学习课文,在课余时间翻译课文。
对于每课的语法重点,要适时总结,细致分析。
需要背诵的课文一定要能默写。
可选购一本符合自己能力的辅导书,每天适当练习。
必须熟练掌握八大语法,因为无论是在英语交流还是考试中,都是重中之重。

意思不同,前者是镇定下来,后者是冷静一点。
calm down
翻译:平静下来;镇定下来
例句:You'd better calm down and level your voice when you give a speech. (演讲时你最好镇定下来并放平声调。)
clam down
翻译: 冷静一点
例句:Clam down! It's no use to be angry. (冷静一下!这么生气没有用。)
学习英语的方法和技巧:
上课时间一定要充分把握,思维跟着老师走。
坚持听磁带录音并大声朗读课文,可改善自己的语音语调。
通过学习课文,在课余时间翻译课文。
对于每课的语法重点,要适时总结,细致分析。
需要背诵的课文一定要能默写。
可选购一本符合自己能力的辅导书,每天适当练习。
必须熟练掌握八大语法,因为无论是在英语交流还是考试中,都是重中之重。