catti二级笔译备考书籍都有什么

作者&投稿:连复 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
备考catti二级笔译的书籍主要有《十二天突破英汉翻译》《非文学翻译理论与实践》《汉英翻译教程》《CATTI二级笔译实务教材》等。

其中,《十二天突破英汉翻译》是一本适合初学者入门的翻译教材,通过简明扼要的理论讲解和大量实例分析,帮助考生快速掌握英汉翻译的基本技巧和方法。而《非文学翻译理论与实践》则更侧重于实际操作,深入剖析了各种类型文本的翻译特点和难点,提供了大量实用的翻译技巧和策略。

《汉英翻译教程》则是一本更为系统的翻译教材,从翻译理论到实践技巧,从词汇选择到句式调整,都进行了详细的讲解和阐述,对于想要全面提升翻译能力的考生来说非常实用。

最后,《CATTI二级笔译实务教材》则是针对CATTI二级笔译考试而编写的官方教材,包含了考试的内容、题型、难度等方面的详细介绍,同时还提供了大量的模拟试题和解析,是备考CATTI二级笔译的必备资料。

除了以上这些书籍,考生还可以根据自己的实际情况和需求选择其他相关的翻译教材、词典、翻译实践书籍等进行备考。同时,多做模拟试题、多进行翻译实践也是提高翻译能力、备考CATTI二级笔译的有效途径。

~

CATTI英语二级笔译和口译的相关备考资料,哪位已经成功通过的大神,求...
答:转:CATTI历年考试总结及备考建议 一、2010年5月8日、9日,全国英语翻译资格初、中级(口、笔译)如期举行。下面就针对此次考试中的要点提出以下忠告:(一)、笔译:☆忠告1:此次英翻笔译综合有增加难度、长度的趋势,而笔译实务中的英译汉似乎比汉译英的段落要长,但汉译英在答题时会花费更多时间...

非英专生自学如何准备catti二级口译考试,需要哪些书和材料
答:5.长期讲,的确。因为笔译提高口译精读。即使做了口译员,偶尔也会借笔译活。甚至故意去接,来提高能力。但初期,还是看你侧重哪方面。如果本来就是外向性格,还是口译多下功夫吧。6.我不建议你考二级。因为二级是专业性质的考试,你没有接触过口译,根本不知道口译的标准化是什么意思。三级口译,也很...

报考catti二级口译需要先通过catti二级笔译考试吗?
答:报考catti二级口译不需要通过catti二级笔译考试,是分开的。CATTI考试偏重于政治、经济和人文社科这一块,所以备考过程中可以有所侧重,同时多关注国际国内大事,加强百科知识积累,这些对于考试的辅助作用将是不言而喻的。参考书:《英语口译笔记法实战指导》、《高级口译教程》、《英语口译实务(2级)》,...

我想当翻译,考哪个翻译证比较好,需要看些什么书,谢
答:我们中国外文局翻译资格考评中心作为全国翻译资格水平考试的具体实施和组织单位,近期邀请全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会的部分专家谈翻译考试,向考生介绍有关翻译考试的大纲、模块设置、题型、如何备考等相关问题。 【考试情况概要介绍】2003年3月人事部制定下发了《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》和《二级、三级...

请问CATTI三级笔译考试用哪本词汇书比较好?
答:三级笔译考试包含两个科目,上午考综合能力,下午是翻译实务。考试时间分别为两个小时和三个小时。两科满分均为一百分,采取六十分及格制,两门考试都必须达到六十分以上才算通过考试。综合能力共分为三个部分:词汇语法选择、完形填空、阅读理解。参加CATTI三级笔译准备的时候应该用的参考书如下:针对英译...

参加CATTI三级笔译准备的时候应该用哪些参考书?
答:参加CATTI三级笔译准备的时候应该用的参考书如下:针对英译汉和综合科目的:1、《新东方专八词汇》。2、《新东方-GRE词汇 逆序记忆小词典》。3、刘毅5000词, 10000词系列。4、范家材《三维英词》, 词根发散的,例句很地道。个人感觉比以上几本好,不过难度也较大。针对汉译英的:1、《英语笔译常用词语...

我想考CATTI二级笔译,请问有什么建议吗?书是不是买最新版的比较好...
答:先看看真题确定要考那个级别 最好先系统学习一下翻译技巧,先输入,配合输出。除了官方教材以外,真题肯定要研究研究,另外政府工作报告、领导人讲话、纽约时报、经济学家等等都要看。大家论坛可以去看看,很多人交流。每天坚持练习。笔译可以每天英汉汉英各练一段,重要的是要善于总结,举一反三。口译一定...

我在备考CATTI英语二级笔译(不定时更新)
答:在练习的过程中,我将特别关注难点短语和翻译句子的解析,以提升翻译技巧。每一步都力求扎实,不遗余力。总的来说,我的每周目标是稳步提高词汇量,提升阅读理解能力,强化听力技巧,并通过健身保持良好的体能状态,以便在CATTI二级笔译的考场上发挥最佳水平。我深知,这是一场持久战,但我相信,只要持之...

高分~~CATTI二级笔译考试带什么字典比较好~~
答:CATTI全国翻译专业资格(水平)考试。一年考两次,五月一次,11月一次。具体时间以公告为主。各级别《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。各级别《口译综合能力》科目、二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”考试时间均为60分钟。各级别《笔译综合能力》科目考试时间均为...

catti三级笔译和二级笔译差别很大吗
答:三级笔译要求词汇8000左右,二级要求词汇13000以上。2、考试内容要求不同 与三级笔译相比,二级笔译的难度体现在原文难度大,译文要求高,还有背景知识要求更广博。三级笔译考试是英译汉和汉译英各一篇,只有两个题材,而二级笔译考试是英译汉和汉译英各两篇,那么题材数量翻倍,增至四个。3、CATTI的考试...