顾欢勤学文言文翻译及注释

作者&投稿:线闹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《顾欢勤学文言文翻译及注释》

1、原文翻译

顾欢勤学,时暇多言咿哗,才有不薄者,思之良多。

2、文言文翻译

顾欢勤学,平时有很多时光去做说、学、问的事情,有才干就不会被轻视,对此我有很多思考。

3、注释

顾欢:古人名,指顾炎武,明代文学家、史学家。勤学:刻苦学习。时暇:指平时闲暇的时间。多言咿哗:多做说、学、问的事情。才:本文指才干、能力。不薄者:不会被人轻视的人。思之:思考这个问题。良多:很多。

4、文章解读

此文为明代文学家顾炎武的《齐杂志》中的一段名句。顾炎武在文中表达了自己对勤学的看法。他认为,平时要充分利用闲暇的时间,多做说、学、问的事情。只有刻苦努力,有才能,才不会被人轻视。他对这个问题有很多思考。

拓展资料

这段文言文表达了一个重要的思想,即勤学是取得成功的关键。顾炎武通过“顾欢勤学”这一句简洁的表述,在点出“勤学”的重要性的同时,也传达了他对此问题的深思和认同之意。

他强调在日常生活中,要善于利用零散的时间,多做有意义的事情,而不仅仅是消磨时光。只有通过勤奋学习,不断充实自己的知识和能力,才能获得他人的认可和尊重。

同时,这段文言文也展示了古代文人的修养和追求。在古代,人们非常重视学问和修养,认为通过勤奋学习和努力思考,可以达到人生的目标和意义。

顾炎武作为一位杰出的文学家和史学家,对勤学有着深刻的认识和实践经验。他通过自己的努力和学术成就,展示了一个有才干的人应该具备的品质和追求。

综上所述,顾炎武的这一段文言文《顾欢勤学,时暇多言咿哗,才有不薄者,思之良多》深刻而精炼地传达了勤学的重要性和价值。

不论是古代还是现代,勤奋学习都是成功和成就的关键。这一句简短的文言文表达了一个普遍而深刻的观点,对于现代人的学习和生活仍然具有启示意义。



~

曹鼎不倦学文言文翻译
答:7. 孙权劝学与桓荣勤学不倦文言文翻译 孙权劝学 译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。 孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁像我?我经常读书,自己觉得获益很多。” 吕蒙于是开始学习。当鲁肃到...

亭林先生文言文翻译
答:亭林先生出处《清代名人轶事》,下面请看我带来的亭林先生文言文翻译!欢迎阅读!亭林先生文言文翻译 【原文】顾亭林先生勤学 亭林先生自少至老,手不释书,出门则以一骡二马,捆书自随。遇边塞亭障,呼老兵诣道边酒垆,对坐痛饮,咨其风土,考其区域①。若与平生所闻不合,发书详正,必无所疑...

苏洵晚学文言文翻译
答:3. 晋文公炳烛而学文言文翻译 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?” 平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?” 师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?” 平公曰:“善哉!” 译文...

元澹字行冲文言文翻译
答:1. 《“许将,字冲元”阅读答案及翻译》古诗原文及翻译 作者:阅读下面的文言文,完成3~5题。 许将,字冲元,福州闽人。举进士第一。 欧阳修读其赋,谓曰:“君辞气似沂公①,未可量也。”签书昭庆军判官,秩满②,当试馆③职,辞曰:“起家为官,本代耕尔,愿以守选余日,读所未见书。 ”宰相善其志,以通判明州...

《智永于“退笔冢”》文言文翻译注释是什么?
答:退笔冢”。道理启示:这个故事告诉一个道理:需要勤学苦练,才有机会成功。任何学术要达到高峰,没有捷径可走,亦无秘诀可言,只有勤学苦练,才是唯一的途径。功夫不负有心人,如此大的训练量,且能长久坚持,其精神可嘉。俗话说:“一分耕耘,一份收获”,汗水流的越多,收获就越大,才越好。

女生怎么用文言文作自我介绍?
答:风趣幽默古文自我介绍篇四: 老师垂鉴,今余以拙略数言自我介绍,望师听闻!今吾之论以二分之,首者谈吾之家乡,次者言吾之自身!通海,吾之家乡也!其名何意?吾乡原汪洋,汉有神僧畔湖自西方来,持杖泄海,水通地现,自此得名。通海之地,文化昌达,郡建于汉,繁盛于唐,大理段氏,兴业于此。大元帝国,重军驻扎,明...

滥竽充数 文言文翻译
答:翻译 齐宣王派人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭处士请求给齐宣王吹竽,齐宣王很高兴。官府给他的待遇和那几百人一样。齐宣王死后,他的儿子齐湣王(湣王)继承了王位。齐湣王喜欢听一个一个地独奏,南郭处士就逃跑了。原文 齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪...

皇甫谧转变文言文翻译
答:叔母面对皇甫谧流泪.皇甫谧深受感动,于是到同乡席坦处学习,勤读不倦.以上是皇甫谧年二十始勤学的翻译,主旨是转变,您问的问题看解决了没有?。 3. 文言文《皇甫谧耽学》翻译 皇甫谧,字士安,幼名静,安定朝那人①,汉太尉嵩之曾孙也②。 出后叔父3,徙居新 安④。年二十,不好学,游荡无度,或以为痴⑤。 尝得...

黄廉字夷仲文言文翻译
答:病逝后,于绍定六年(1233)诏赠朝奉郎,端平三年(1236)赐谥“文肃”,元至正十九年(1359),福州建勉斋书院纪念他,清雍正二年(1724)从祀于孔庙,又在府学里建黄勉斋祠。 著有《朱熹行状》《勉斋集》《书传》《易解》《孝经本旨》《四书通释》《仪礼通解》等。4、专。 5. 文言文《郑当时传》翻译 原文 郑...

高考文言文怎么复习才好呢?具体步骤是什么呢?
答:分析历年高考试题,我们就会发现,文言文的考查,无论是实词虚词、特殊句式、文句理解,还是翻译语段、默写名篇,无一不是源自于课内,几乎历年的考点设置,都可以从课本中找到相关联的知识点(这里,我就不再举例了),尤其是辨析虚词意义和用法以及名篇默写,其中例句和考查内容,全部都是课文原句。可见,学好课本,巩固基础...