寻隐者不遇 古诗翻译

作者&投稿:戊唯 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

寻隐者不遇古诗翻译为:苍松下,我询问隐者的徒弟,他说师傅采药去了。就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

原文:松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

寻隐者不遇赏析

全诗只有二十字,作为抒情诗,却有环境,有人物,有情节,内容极丰富,其奥秘在于独出心裁地运用了问答体。不是一问一答,而是几问几答,寓问于答。明明三番问答,至少须六句方能表达,贾岛采用了以答句包赅问句的手法,精简为二十字。

前两句中,“松下问童子”,必有所问,而这里把问话省去了,只从童子所答“师采药去”这四个字而可相见当时松下所问的是“师往何处去”。

后两句中,又把“采药在何处”这一问句省略掉,而以“只在此山中”的童子答词,把问句隐括在内。最后一句“云深不知处”,又是童子答复采药究竟在山前、山后、山顶、山脚的问题。



~