中国人留学生が感じた「日本人と中国人の违い」 颜を见れば、中国人と日本人の违いはそれほど感じない。黒 日语求翻译

作者&投稿:学狱 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
  片头曲[OP]:「万物开始之风」「はじまりの风」
  作词 路川 ひまり
  作曲 ID
  编曲 YANAGIMAN
  歌 平原绫香
  はじまりの风よ 届けメッセージ
  “いつでもあなたを信じているから”
  あの时 梦に见ていた世界に立っているのに
  见渡す景色に 足を少しすくませ
  だけど后ろ振り向かないで 歩いてゆくこと决めたから
  见上げた空 七色の虹 あなたも见てますか?
  はじまりの风よ 届けメッセージ
  梦に駆け出した背中 见守るから
  舞い上がる风よ 想いを伝えて
  “いつでもあなたを信じているから”
  羽ばたけ 未来へ
  例えば、たいせつなひとを胸に想う时は
  谁もがきっと 优しい颜をしてるはず
  道は时に果てしなくても 谛めずに行くよ
  はじまりの风よ 届けメッセージ
  遥かな旅路のその先で待ってる
  舞い上がる风よ 运命も越えて
  愿いは届くと 信じられるから
  いつかまた逢えたなら
  あの笑颜见せて
  はじまりの风よ 届けメッセージ
  遥かな旅路のその先で待ってる
  舞い上がる风よ 运命も越えて
  愿いは届くと 信じられるから
  恐れるものなどない”あなたがいるから”
  罗马发音:
  hajimalino kazeyo todooke meshise-ji
  "itsudemo anatawo shinji teirukara"
  anotoki yumenimiteita sekaini tatteirunoni
  miwatasu keshikini ashiwo sukoshi sukumase
  dakedo ushiro fulimukanaide aruite yukukoto kimetadakara
  miageta sora niniiro no niji anatamo mitemasuka
  hajimalino kazeyo todokemesse-ji
  yumeni kakedahita senakamimamoru kara
  maiagaru kazeyo omoiwo tsutaete
  "itusdemo anatawo shinji teirukara"
  habataka miraie
  tadoeba taisetsuna hitowo muneni omou tokiwa
  deremoga kitto yasashii kawowo shiteruhazu
  machiwa tokini hateshi nakutemo akimezuni yukuyo
  hajimalino kazeyo todokemesse-ji
  harukana tabijino sonokakide matteru
  maiagaru kazeyo unmeimo koete
  nagaiwa todokuto shinjirareru kara
  itsukamata aetanara ano egao miseru
  hajimalino kazeyo todokemesse-ji
  harukana tabijino sonokakide matteru
  maiagaru kazeyo unmeimo koete
  nagaiwa todokuto shinjirareru kara
  osoreru mononadonai "anantaga irukara"
  译文:
  初始的风哟 传递的信息
  “无论什么时候我都相信你”
  分明置身那时梦中所见的世界
  却还迟迟不敢踏入四周的景色
  但是我已决定不再回首
  我已决定迈步向前
  仰望天空 那七色的彩虹
  是否也映在你的眼中
  初始的风哟 传递的信息
  因为一直注视着梦中的背影
  飞舞的风哟 请传达我的感情
  “无论什么时候我都相信你”
  振翅飞向未来
  无论是谁 每当回想起最为重要的人
  他的脸上 都会浮现最为温柔的神情
  即使前路有时漫长无尽 也决不放弃
  初始的风哟 传递的信息
  遥远旅程的前方 有我将你默默等待
  轻舞飞扬之风 请为我跨越这道命运
  若能传达心中祈愿 我便能始终相信
  总有一天相逢之际 请展露真心笑颜
  初始的风哟 传递的信息
  遥远旅程的前方 有我将你默默等待
  轻舞飞扬之风 请为我跨越这道命运
  若能传达心中祈愿 我便能始终相信
  从此不再担心害怕 “因为有你陪伴”
  收听/下载地址:
  TVB版:
  演唱者:钟嘉欣
  乘着风倾听谁故事,
  传递中可有谁会意。
  如在花飘散才看见,
  一生我信的只有你。
  梦内看到,
  看我这生的旅途,
  要站在这世界上最高。
  偶而看到,
  眼里景色的插图,
  忧伤的感觉太早。
  我未会 往后退,
  我为你不怕徒劳,
  决为你振作不需鼓舞愿意讨好。
  我像看到脉搏,
  永像挂彩那道虹,
  带著我看到爱云里送。
  乘著风倾听谁故事,
  传递中可有谁会意。
  无论花飘散谁看见,
  终会伴你看花飞满天,
  乘著风飞半途发现,
  华丽光中谁人会意。
  迎著风飞舞能振翅,
  飞奔最高冲击百次,
  花散落了心不会变。
  现实见到,
  你我这生的构图,
  一天攀上这世上最高。
  与你细数,
  细说此生的旅途,
  相依总不怕跌倒。
  我未会 往后退,
  我为你不怕徒劳,
  带著我看到爱云里送。
  乘著风倾听谁故事,
  传递中可有谁会意。
  无论花飘散谁看见,
  总会伴你看花飞满天。
  乘著风飞半途发现,
  华丽光中谁人会意。
  迎著风飞舞能振翅,
  飞奔最高冲击百次。
  花透露雪一般微细的暗示,
  花散落了心不会变。
  片尾曲[ED]:「最高的单恋」「最高の片想い」
  作词·作曲 タイナカ サチ (田井中彩智)
  编曲 藤井丈司 小山晃平
  歌 タイナカ サチ (田井中彩智)
  いつもすごく自由なあなたは今
  この雨の中どんな梦を追いかけているの
  どこかで孤独と戦いながら
  涙も我慢してるんだろう
  一人でも大丈夫と あなたも私と同じ
  远回りばかりだけど なぜかこの道が好きで
  幸せだとか嬉しいときは あなたの事を思い出すから
  色鲜やかな季节はきっと この思い届けてくれる
  憧れとか好きとか嫌いだとか
  そういう気持ち
  あなたのその美しい
  私ものせてほしい
  暧昧な言叶よりも 简単な约束より
  欲しいのは手のぬくもり そして二人だけの时
  もしもあなたが悲しいのなら 明日が少し见えないのなら
  飞びって欲しい 私はきっとこれからもあなたを思う
  幸せだとか嬉しいときは あなたの事を思い出すから
  色鲜やかな季节はきっと この思い届けてくれる
  罗马发音:
  itsumosugokujiyuunaanatawaima
  konoamenonakadonnayumewooikaketeiruno
  dokokadekodokutotatakainagara
  namidamogamanshiterundarou
  hitoridemodaijoubuto anatamowatashitoonaji
  toomawaribakaridakedo nazekakonomichigasukide
  shiawasedatokaureshiitokiwa anatanokotowoomoidasukara
  iroazayakanakisetsuwakitto konoomoitodoketekureru
  akogaretokasukitokaiyaidatoka
  souiukimochi
  anatanosonoutsukushii
  watashimonosetehoshii
  aimainakotobayorimo kantannayakusokuyori
  hoshiinowatenonukumori soshitefutaridakenotoki
  moshimoanatagakanashiinonara ashitagasukoshimienainonara
  tobittehoshii watashiwakittokorekaramoanatawoomou
  shiawasedatokaureshiitokiwa anatanokotowoomoidasukara
  iroazayakanakisetsuwakitto konoomoitodoketekureru
  译文:
  总是很自由的你现在
  在这场雨中追赶着怎样的梦想
  在哪里与孤独一边搏斗
  一边强忍着涌出的泪水
  你和我一样 说一个人也没问题
  虽然这条路绕了很远 却莫名喜欢
  感到幸福或者高兴的时候 我就会想起你的事
  颜色鲜明的季节一定 会把我的思念带给你
  憧憬啦喜好啦讨厌啦
  那样的心情
  你的那些美妙心情
  我也希望拥有
  比起暧昧的言词 简单的约定
  两个人的时候 只想要的手的温暖
  如果你悲哀 如果看不见明天
  如果想要飞向远方 我一定会牵挂着你
  感到幸福或者高兴的时候 我就会想起你的事
  颜色鲜明的季节一定 会把我的思念带给你
  收听/下载地址:
  伴奏:
  [编辑本段]OST
  彩云国物语OST1、2和角色歌(51files/iask):
  OST1目录:
  1. はじまりの风(On Air Ver.)
  2. 彩云国物语 Main Theme Full Version
  3. 憧憬
  4. 秀丽-梦みる
  5. 勇気
  6. 秀丽-歓び
  7. 刘辉-爱
  8. 感心
  9. 唖然
  10. 土汰骂足
  11. 希望
  12. 追迹
  13. 幻想
  14. 丘の上、一轮の百合 
  15. 宴席
  16. Theme of 秀丽(Full Version)
  17. 雨の宫廷、庭园
  18. 迫り来る戦闘
  19. 刘辉、ぬくもり
  20. 予告-迷える森
  21. 夏の终わり
  22. 逆抚で
  23. 土汰骂足 Ac.Gt Version
  24. 郷愁
  25. 男达のささやき
  26. 迷路
  27. 别れ、そして
  28. 胡弓夜想曲12
  29. 友情
  30. 土汰骂足 Piano Version
  31. 市场にて
  32. いらいら Electronica
  33. 土汰骂足 Synth Version
  34. 回想
  35. 紧张
  36. 辉いて
  37. 彩云国物语 Main Theme Piano Version
  38. 花咲くように…
  OST2目录:
  1.彩云国物语メインテーマ Orchestra Ver.
  2.旅立ち、友との别れ
  3.刘辉
  4.砂漠、果てしなく
  5.后悔
  6.想い出
  7.安堵
  8.朔洵
  9.切迫—决戦
  10.星影に想う
  11.王宫
  12.危机—迫る影
  13.涙のパバーヌ(Pavane)
  14.辉いて…
  15.悬念
  16.异変
  17.绊
  18.不思议、らせん
  19.Hara-Hara,Doki-Doki
  20.决意—刘辉
  21.梦想
  22.岚—つむじ风
  23.彷徨える心
  24.朔洵—野望
  25.遭遇—対决!
  26.星の愿い事
  27.再会—友よ
  28.砂漠、果てしなく -Reprise-
  29.最高の片想い(On Air Ver.)
  30.永远の愿い
  彩云国物语第二季OST(即OST3)下载:
  彩云国物语セカンドシリーズ オリジナルサウンドトラック
  アーティスト 照屋実穂
  演奏 TVサントラ
  レーベル: ジェネオン エンタテインメント
  ASIN: B000WP2D0I
  発売日 2007年12月07日
  OST3目录:
  01.君を想う
  02.友からの便り
  03.雅なる宴
  04.珠翠-幻舞
  05.邪仙教
  06.影月
  07.永久の别れ
  08.缥家
  09.ほのかな恋
  10.望郷
  11.タンタン
  12.秀丽-晴れやかに
  13.遥かなる想い-胡弓version
  14.旺季-阴谋
  15.ある晴れた空
  16.警戒
  17.典雅なる调べ
  18.秀丽-溌刺と
  19.かなわぬ恋、とどかぬ想い
  20.楸瑛-苦悩
  21.剣术
  22.遥か远くへ
  23.明日ヘ(On Air Ver.)

中国留学生感受到的“日本人和中国人的不同”
感觉中国人和日本人长相上没有什么不同

中国留学生所感到的日本人和中国人的差异(楼主这里是否有断句?)若就看脸的话,就会觉得中国人和日本人没什么差别

中国留学生感觉到的“日本人和中国人的不同”只从脸上看,感觉不到中国人和日本人有什么差别

中国留学生所感受到的“日本人和中国人的不同”

只看脸庞的话,就感觉中国人和日本人没多大差别。

このことはもし肌で感じれば、中国人と日本人の繋がりも违った所も心から理解できるだろう。什么意思~

这种事情也能感同身受的话,中国人和日本人的联系也好,不同也好,也就能发自内心地理解了吧。

以前在欧洲旅行的时候,经历了这样的经历。这是乘坐观光巴士到处环顾的时候发生的事情。我抱着三岁的孙子。乘坐巴士的四十多名乘客都是外国人。当你看见孩子的人,通过我的旁边时,看着孙子的脸,微笑,摇手,握着孙子的手,或者用自己的语言来打招呼。
其中,一个中年妇人突然向孙子们张大脸,用日语说“今天是”。意外的是我吓了一跳。真的是个人的好笑容。也许那个人来过日本吧。我记得日本语,而且还知道我们是日本人,所以特意用日语打招呼吧。我对这些人感到十分亲密。
这样的时候,日本人会怎样呢?。如果不知道的人乘坐公共汽车的话,会互相问候吗?。如果是哪一方的话,会被认为是不太说话的。特别是如果有像我们这样的孩子们的外国人的话,会对那些人采取怎样的态度呢?。或许很少人会积极搭讪。和不认识的人说话是很不好意思的,很麻烦,很多人都会想。
例如,也有这样的事情。有一天早上,在酒店中花园散步时,见到了年长的夫妇。擦肩而过的时候,被招呼“早安”。我本来以为是可以默默的走过,所以从对面来打招呼,心情有点紧张。
当然,虽然也不认为什么都是模仿外国人,但是遇到的时候,说声音是很重要的事。即使默默低下头,也行了礼,对方也会传达自己的心情吧。但是,添上语言的人的心情会更加的畅通吗?。早上遇到的时候,用充满活力的声音说“早上好”的话,对方心情也很好吧。感谢的时候,诚然地说“谢谢”,对方也会很高兴的吧。语言是将自己的心传达给对方的。我想尽量说出一些明确的话语来互相传达自己的心意。

在日本留学生应该怎样AA制?
答:AA制在日本社交中非常普遍,这是一种基本的社交习惯。为了尊重这一习惯,中国留学生需要适当调整自己的行为。以下是关于日本留学生活中AA制的相关注意事项:1. 在日本,AA制在餐桌上十分常见,即各自支付自己的费用。这与中国习惯的抢着付账形成鲜明对比。刚开始可能会觉得不习惯,但这是日本文化的一部分,...

日语作文2篇,主题中国与日本的不同点之类的。800字以上,,,可复制,拜...
答:最高质量的商品往往廉价出口到国际市场,让给外国人使用。从外国进口的商品,价格贵得惊人,但越贵越受国人欢迎。 (七)购物方面的差异研究 1.日本方面的情况 在店中购物只看样品不看实物。如果看上某一商品的样品,就会和商店里的服务员交涉价格,售后服务等条款,然后提取库存货就走。从来没有日本人在店里当面开箱...

旅行者眼中的日本,是一个什么样的国家?日本的留学生会想留在日本生活...
答:而且日本很多街道都无比的干净和卫生,大家在吃饭的时候,声音都比较小,不想去打扰他人。虽然有的时候日本人给人一种特别冷漠的感觉,但是这也是他们的生活习惯,最好不要随意评头论足。小编觉得日本的留学生不一定会留在日本生活,因为这是异国他乡。生活在这里没有任何的归属感,并且很多中国人在日...

日本人の感覚でものを见るのではなく,中国人の感覚なってものを见よう...
答:“中国人の感覚なってものを见ようと考えた” 中的と是指示“考えた”的内容吗?和と思う的と一样的用法吗?你说的没错。「中国人の感覚なってものを见よう」と考えたことです。

日本人ではないという感じがします和行ったほうがいいという感じ が...
答:表示说话人主观感觉,并不能百分之百肯定。两句话分别可以翻译成:1、感觉不像是日本人 2、感觉还是去了比较好

日语语言学论文题目征集 要写论文了,可是还不知道些什么。
答:日本的雨和风与日本人的季节感日本语言中的美意识考察中日家庭成员之间称呼的比较中日青年就职观念的差异日本的少子化问题考察日本女性就业状况的变化从日本人的饮食生活看欧美文化的影响对日本社会中欺凌现象的考察对日本浴室文化的考察自杀与日本的岛国文化从“花”看中日美意识的差异日本人生活里的“和”意识成语翻译...

日本人在中国
答:日本人在中国,应当“入乡随俗”,生活中要按照中国的礼节行事。不用按日本礼节去做;中国人可能有仇日情绪,所以要少在中国谈政治问题;女儿尚小,不要在她面前谈什么两国恩怨;中国现在正以以济建设为中心,人民都重视经济。可能一部分人将钱看得太重;中国也是礼义之邦,并不是所有中国人都喜欢钱...

日本人の感覚でものを见るではなくて,中国人の感覚になってものを见よ...
答:见よう在这里显然表示人的意志。你的理解没问题!整句话我也翻译一下:关键是,不是以日本人的思维习惯来看待事物,而是有意识地用中国人的思维方式来看待事物。PS:为了体现原文包含“人的意志”这一点,我用了“有意识地”这四个字。希望帮到你~~~...

二战时,美军如何区分日本人和中国人?
答:第三、脱袜子 这一点也是最关键的一点,也是一个国家的习惯的传承的养成。脱掉袜子,看脚。日本人在当兵前,常年累月的穿着木屐(现在的人字拖),其大拇指和其它指头间隔很远,会有很明显的老茧。虽然有了这三项分别中国人和日本人的方法,但在这想说的,中国长达14年抗日战争中,日本的奸细远远...

为什么日本人在二战中那么凶残,而现在国人去日本旅游之后对日本人印象却...
答:你的问题在逻辑上伪造了概念。人类在战争中都是那么凶残的。日本人是这样,中国人美国人也同样。偶尔有几个不寻常的案例写在文学作品里,那都是供和平时代消遣的。人类在战争中会那么凶残,具体到每个个体,那也是由上层宣传教育来驱动的,比如当年日本人的“效忠天皇”思想。现在去日本,是一个和平的...