爱莲说注音原文及翻译

作者&投稿:务荔 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

爱莲说注音原文及翻译如下:

水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!

shuǐ,lù,cǎo,mù,zhī,huā,kě,ài,zhě,shèn,fān。jìn,táo,yuān,míng,dú,ài,jú。

zì,lǐ,táng,lái,shì,rén,shèng,ài,mǔ,dān。yǔ,dú,ài,lián,zhī,chū,yū,ní,ér,bú,rǎn,zhuó,qīng,lián,ér,bú,yāo,zhōng,tōng,wài,zhí,bú,màn,bú,zhī,xiāng,yuǎn,yì,qīng,tíng,tíng,jìng,zhí,kě,yuǎn,guān,ér,bú,kě,xiè,wán,yān。

yǔ,wèi,jú,huā,zhī,yǐn,yì,zhě,yě;mǔ,dān,huā,zhī,fù,guì,zhě,yě;lián,huā,zhī,jun,zǐ,zhě,yě。yī!jú,zhī,ài,táo,hòu,xiān,yǒu,wén。lián,zhī,ài,tóng,yǔ,zhě,hé,rén?mǔ,dān,zhī,ài,yí,hū,zhòng,yǐ!

翻译:水陆上草本木本的花,值得喜爱的有很多。濂溪清赏,晋朝的陶渊明唯独喜爱菊花。唐朝以来,人们十分喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花从淤泥里生长出却不淤泥沾染,在清水里洗涤过,却不显得妖媚。它的中间空,外面直。不长出外蔓,不长出侧枝。香气远播,更显得清幽。笔直而洁净地立在那里,只能远远地观赏却不能亲近而不庄重地玩弄它。

我认为菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中富贵者;莲花,是花中的君子。唉!喜爱菊花的人,自陶渊明以后就很少有听闻了。喜爱莲花的人,和我一样的还有谁呢?喜爱牡丹的人,几乎所有人都喜欢牡丹吧!

作品鉴赏:

莲花,曾是古往今来文人笔下高歌咏叹的对象,但大多数文人都是惊叹于它的清姿素容,并将其形诸笔端;而这笔散文精品却独辟蹊径,通过对莲的形象和品质的描写,歌颂了莲花坚贞的品格,从而也表现了作者洁身自爱的高洁人格,不与世俗同流合污和对追名逐利的世态的鄙视和厌恶。

从内容上看,这篇文章可明显分为二部分:前一部分对莲花高洁的形象极尽铺排描绘之能事;第二部分则揭示了莲花的比喻义,分评三花,并以莲自况,抒发了作者内心深沉的慨叹。文章的前一部分,写出了莲花的高贵品质。首先,“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”写出了莲花身处污泥之中,却纤尘不染,不随世俗、洁身自爱和天真自然不显媚态的可贵精神。





~

爱莲说原文和译文
答:其重点是“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”,这是全文的中心题意。 古人写文一般都是借物抒怀,同样的一句话,都有二层意思,一层喻物,一层抒怀。同样,“出淤泥而染,濯清莲而不妖”也有第二层抒怀意思。隐喻作者本身具有“出淤泥而不染,濯清莲而不妖”的高尚品格。实际上,他说的意思就是:官场黑暗,要在官场...

《爱莲说》原文及翻译
答:予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人? 牡丹之爱,宜乎众矣。\x0d\x0a\x0d\x0a翻译\x0d\x0a水上和陆地上草本木本的花中,可爱的有很多。晋代陶渊明唯独喜爱菊花。自从唐朝以来,世上的人们很喜爱牡丹。我唯独喜...

爱莲说的文言文及翻译
答:予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人? 牡丹之爱,宜乎众矣。\x0d\x0a\x0d\x0a翻译\x0d\x0a水上和陆地上草本木本的花中,可爱的有很多。晋代陶渊明唯独喜爱菊花。自从唐朝以来,世上的人们很喜爱牡丹。我唯独喜...

爱莲说拼音版图片
答:莲,花之君子者也。yī!jú zhīài,táo hòu xiǎn yǒu wén。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。lián zhīài,tóng yǔzhěhé rén ?莲之爱,同予者何人?mǔdān zhīài,yí hūzhòng yǐ!牡丹之爱,宜乎众矣!爱莲说翻译:水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。晋代的陶渊明...

《爱莲说》翻译及原文
答:爱莲说原文及翻译原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。

爱莲说的拼音
答:ài lián shuō 爱 莲  说 zhōu dūn yí 周 敦 颐 shuǐ lù cǎo mù zhī huā ,kě ài zhě shèn fān 。jìn táo yuān míng dú ài jú 。zì lǐ táng lái ,shì rén shèn ài mǔ dān 。yǔ dú ài lián zhī chū yū niè ér bù rǎn ,zhuó qīng ...

爱莲说原文及翻译
答:予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!译文 水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。晋代的陶渊明唯独喜爱菊花。从李氏唐朝以来,世人大多喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花从积存的淤泥中长出却不...

刘禹锡爱莲说原文以及翻译
答:2、全文的中心句是: 莲,花之君子者也。3、周敦颐《爱莲说》咏莲名句: 予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓 不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。4、公园花展,观赏牡丹的人总比观赏其它花的人多,用《爱莲说》中的话来说,就是: 牡丹之 爱,宜乎众矣...

《爱莲说》原文及翻译注释
答:《爱莲说》是唐代诗人白居易的一首诗,以下是原文及翻译注释:【原文】南北山头多士卒,松柏林中少鸣凤。昨日吴台生晓角,重来小苑已三更。客房静闭无人至,但见乱花入菜丛。自笑堂前白发催,新添岁月又如何。【翻译】南北山上有很多士兵,松树和柏树林里鸟儿不常叫唤。昨天,吴府夫子早早地吹响了...

爱莲说原文及注释
答:1、原文 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同...