就这样 用英文怎么说 “就这样吧”用英语怎么说

作者&投稿:盍相 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
综合一下吧this is it 让我想起 MJ的演唱会 就是这样 that's all 有就这样,没了,结束的意思that is OK 是可以,没关系 的意思, 有点远了that is ,just like this 就是这样的,不过这句有点啰嗦 把 that is 换成 it's 还好些it is all right 就不对了 是 没关系 没大碍 不妨碍的意思just so 也不对的 是 正是如此 的意思 本人提供的是That's it. 以上分析,仅供参考。 呵呵

根据不同的语境有不同的说话
如果只是在口语中用的话,最常用的就是:that‘sit.

that is all that is OK等等吧,其实英语不必拘泥

that is ,just like this

that·s all

“就这样”用英语怎么说~

This is it.
That's it.都说得通哦

That's it.
双语例句:
1、All right, boys and girls, let's meet again next week.
就这样吧,孩子们,我们下星期再见。
2、"I called her and she said no." — "Oh well."
“我打电话给她了,但她拒绝了。”——“唉,那就这样吧。”
3、All right, Bob. You can go now.
就这样吧,鲍勃,你现在可以走了。
常用词组:
1、That's final. 就这么着。
2、that is really something.太好了。
3、That's neat. 这很好。
同义词条:
1、be it so;
2、end of season;
3、end of story;
4、there you go。
参考资料
金山词霸:http://www.iciba.com/%E2%80%9C%E5%B0%B1%E8%BF%99%E6%A0%B7%E5%90%A7