纪伯伦英文爱情诗歌

作者&投稿:守别 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

  纪伯伦(kahlil gibran)是黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。

  纪伯伦英文爱情诗歌一:

  Seven times have I despised my soul:

  The first time when I saw her being meek that she might attain height.

  The second time when I saw her limping before the crippled.

  The third time when she was given to choose between the hard and the easy, and she chose the easy.

  The fourth time when she committed a wrong, and comforted herself that others also commit wrong.

  The fifth time when she forbore for weakness, and attributed her patience to strength.

  The sixth time when she despised the ugliness of a face, and knew not that it was one of her own masks.

  And the seventh time when she sang a song of praise, and deemed it a virtue.

  我曾七次鄙视自己的灵魂。

  第一次是看见她在可以升华时却故作谦卑。

  第二次是看见她在跛子前瘸着腿走。

  第三次是在当她在难和易之间选择了易。

  第四次是当她犯了过失,却以别人也有过失来自慰。

  第五次是当她容忍软弱,并将忍耐视为坚强。

  第六次是当她鄙视一张丑脸,却不知那正是她自己的面具之一。

  第七次是当她唱起赞歌,还以美德自诩。

  纪伯伦英文爱情诗歌二:

  We are all climbing toward the summit of our hearts’ desire. Should the other climber steal your sack and your purse and wax fat on the one and heavy on the other, you should pity him;

  The climbing will be harder for his flesh, and the burden will make his way longer.

  And should you in your leanness see his flesh puffing upward, help him a step; it will add to your swiftness.

  我们都在攀登理想的顶峰。如果别的攀登者偷了你的背包、钱袋,装满他自己的背包,加重他自己的钱袋,你应该可怜他;

  攀登对他的`肉体来说将更为困难,负担会使他的路程更漫长。

  轻装的你若看见他的肉体气喘吁吁地往上爬,拉他一把,这会加快你的速度。

  纪伯伦英文爱情诗歌三:

  on marriage - kahlil gibran

  论婚姻 - 纪伯伦

  you were born together, and together you shall be forevermore.

  you shall be together when white wings of death scatter your days.

  aye, you shall be together even in the silent memory of god.

  你们一同出生,而且永远相伴。

  当死亡白色的羽翼掠过你们的生命时,你们也应在一起。

  是的,即使在神静默的记忆中,你们也将始终相守。

  but let there be spaces in your togetherness,

  and let the winds of the heavens dance between you.

  love one another but make not a bond of love:

  let it rather be a moving sea between the shores of your souls.

  请在你们彼此的世界中保留一些空间,

  好让空中的风在你们之间舞蹈。

  彼此相爱,但不要让爱成为束缚。

  让爱成为奔流于你们灵魂海岸线间的大海。




~

伯伦不归是什么意思?
答:伯伦不归这一词汇源于英国诗人古典文学作品中的一篇诗歌《伯伦不归》,这首诗描绘了一个追求美好生活的年轻人不断寻找未知的新世界,并始终不满足自己拥有的一切的故事。此外,这个词汇也可以代表个人在追求自我价值和成就的过程中离开了自己最初的愿景和实际生活中的陪伴者。首先,伯伦不归可能意味着一个...

伯伦说<爱>
答:纪伯伦说:当爱向你们召唤的时候,跟随着他,虽然他的路程是艰险而陡峻。当他的翅翼围卷你们的时候,屈服与他,虽然那藏在羽膈中间的剑刃也许会伤毁你们。而初初拜读的我深深不以为然,想来没有什么东西可以驱使向来爱惜自己羽毛的人类,受着生理和心理的双重挑战,去追求那可能只存在于,也只可能托身...

迪特尔伯伦现状
答:目前还是不错的。迪特尔·伯伦,德国音乐家,制作人。他写了很多脍炙人口的英文流行歌曲。

张伯伦的英文名是什么?
答:Wilt Chamberlain,音译过来的,如果叫“长伯伦”中国人读起来会觉得很别扭,所以直接叫张伯伦啦,但他绝对不是姓张名伯伦。

求达人介绍纪伯伦、张伯伦和钱伯伦这三位人物?
答:1911年重返波士顿,次年迁往纽约从事文学艺术创作活动,直至逝世。著有散文诗集《泪与笑》《先知》《沙与沫》等。纪伯伦是黎巴嫩的文坛骄子,作为哲理诗人和杰出的画家,他和泰戈尔一样都是近代东方文学走向世界的先驱,“站在东西方文化桥梁上的巨人”。并有评论说“上帝的先知于其身复活”。

太监心中的爱情
答:伯伦不听众人苦劝,变得不可救药,倩容忍无可忍,手刃了夫君。在西太后的撮合下,李连英终于跟倩容走到一起。李连英的好兄弟安德海玲珑剔透,他服侍西太后,深得西太后的赏识。可安德海并不甘心眼前所拥有的一切,他梦想着拥有权势的同时,拥有着无数的金钱。大总管陈福在宫内统辖三千太监,经营数...

梅尧臣简介
答:梅尧臣的诗以风格平淡、意境含蓄为基本艺术特征。他善于以朴素自然的语言,描画出清切新颖的景物形象。如《鲁山山行》描写晚秋山间荒凉幽静的景色,细致入微。此外,“五更千里梦,残月一城鸡”(《梦后寄欧阳永叔》),“最凫眠岸有闲意,老树著花无丑枝”(《东溪》),“不上楼来知几日,满城无算柳梢...

关于母亲节的手抄报资料,比如来历 ,作文等 急!谢了!
答:——伯伦 母爱是多么强烈、自私、狂热地占据我们整个心灵的感情。 ——邓肯 God could not be everywhere and therefore he made mothers. —Jewish proverb 上帝不能无处不在,因此他创造了母亲。 ——犹太谚语 妈妈你在哪儿,哪儿就是最快乐的地方。 ——英国谚语 没有无私的,自我牺牲的母爱的帮助,孩子的心灵将...

歌颂师德师风的诗歌
答:酒徒拳伯伦。一一宋.刘克庄《无题二首 恕汉唾师德》赏析:这两句诗表达了诗人对于某种行为的批判和对某种精神的赞扬。“恕汉唾师德”暗示了诗人对于忠诚和道德的重视,“酒徒拳伯伦”则表达了诗人对于放浪形骸、不拘小节的自由精神的欣赏。这种对比的表述,展示了诗人的价值观和对社会现象的思考与批判。

歌颂父母之爱的诗句
答:老母一百岁,常念八十儿。《劝孝歌》尊前慈母在,浪子不觉寒。《劝孝歌》万爱千恩百苦,疼我孰知父母?《小儿语》白头老母遮门啼,挽断衫袖留不止。〖唐〗韩愈 母仪垂则辉彤管,婺宿沉芒寂夜台。《格言集锦》慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。〖唐...